Contents
Dedication of the Irish Edition to the People of
Kiltartan
Note by W.B. Yeats
Notes by Lady Gregory
Preface by W. B. Yeats
I. Birth of Cuchulain
II. Boy Deeds of Cuchulain
III. Courting of Emer
IV. Bricrius Feast
V. The Championship of Ulster
VI. The High King of Ireland
VII. Fate of the Sons of Usnach
VIII. Dream of Angus Og
IX. Cruachan
X. The Wedding of Maine Morgor
XI. The War for the Bull of Cuilagne
XII. Awakening of Ulster
XIII. The Two Bulls
XIV. The Only Jealously of Emer
XV. Advice to a Prince
XVI. Sons of Doel Dermait
XVII. Battle of Rosnaree
XVIII. The Only Son of Aoife
XIX. The Great Gathering at Muirthemne
XX. Death of Cuchulain
My Dear Friends,
When I began to gather these stories together, it is of you I was
thinking, that you would like to have them and to be reading them. For
although you have not to go far to get stories of Finn and Goll and
Oisin from any old person in the place, there is very little of the
history of Cuchulain and his friends left in the memory of the
people, but only that they were brave men and good fighters, and that
Deirdre was beautiful.
When I went looking for the stories in the old writings, I found
that the Irish in them is too hard for any person to read that has not
made a long study of it. Some scholars have worked well at them,
Irishmen and Germans and Frenchmen, but they have printed them in the
old cramped Irish, with translations into German or French or English,
and these are not easy for you to get, or to understand, and the
stories themselves are confused, every one giving a different account
from the others in some small thing, the way there is not much
pleasure in reading them. It is what I have tried to do, to take the
best of the stories, or whatever parts of each will fit best to one
another, and in that way to give a fair account of Cuchulain’s life
and death. I left out a good deal I thought you would not care about
for one reason or another, but I put in nothing of my own that could
be helped, only a sentence or so now and again to link the different
parts together. I have told the whole story in plain and simple words,
in the same way my old nurse Mary Sheridan used to be telling stories
from the Irish long ago, and I a child at Roxborough.
And indeed if there was more respect for Irish things among the
learned men that live in the college at Dublin, where so many of these
old writings are stored, this work would not have been left to a woman
of the house, that has to be minding the place, and listening to
complaints, and dividing her share of food.
My friend and your friend the
Craoibhin Aoibhin has put
Irish of to-day on some of these stories that I have set in order, for
I am sure you will like to have the history of the heroes of Ireland
told in the language of Ireland. And I am very glad to have something
that is worth offering you, for you have been very kind to me ever
since I came over to you from Kilchriest, two-and-twenty years ago.
AUGUSTA GREGORY.
1902
This conversation, so full of strange mythological information, is
an example of the poet speech of ancient Ireland. One comes upon this
speech here and there in other stories and poems. One finds it in the
poem attributed to Ailbhe, daughter of Cormac Mac Art, and quoted by
O’Curry in "MS. Materials," of which one verse is an allusion to a
story given in Lady Gregory’s book:
"The apple tree of high Aillinn,
The yew of Baile of little land,
Though they are put into lays,
Rough people do not understand them."
One finds it too in the poems which Brian, Son of Tuireann,
chanted when he did not wish to be wholly understood. "That is a good
poem, but I do not understand a word of its meaning," said the kings
before whom he chanted; but his obscurity was more in a roundabout way
of speaking than in mythological allusions. There is a description of
a banquet, quoted by Professor Kuno Meyer, where hens’ eggs are spoken
of as "gravel of Glenn Ai," and leek, as "a tear of a fair woman," and
some eatable seaweed, dulse, perhaps, as a "net of the plains of Rein"
— that is to say, of the sea — and so on. He quotes also a poem that
calls the sallow, "the strength of bees," and the hawthorn "the
barking hounds," and the gooseberry bush "the sweetest of trees," and
the yew, "the oldest of trees."
This poet speech somewhat resembles the Icelandic court poetry, as
it is called, which certainly required alike for the writing and
understanding of it a great traditional culture. Its descriptions of
shields and tapestry, and its praises of Kings, that were first
written, it seems, about the tenth century, depended for their effects
on just this heaping up of mythological allusions, and the "Eddas"
were written to be a granary for the makers of such poems. But by the
fourteenth and fifteenth centuries they have come to be as irritating
to the new Christian poets and writers who stood outside their
tradition, as are the more esoteric kinds of modern verse to
unlettered readers. They were called "obscure," and "speaking in
riddles," and the like.
It has sometimes been thought that the Irish poet speech was
indeed but a copy of this court poetry, but Professor York Powell
contradicts this, and thinks it is not unlikely that the Irish poems
influenced the Icelandic, and made them more mythological and obscure.
I am not scholar enough to judge the Scandinavian verse, but the
Irish poet speech seems to me at worst an over-abundance of the
esoterism which is an essential element in all admirable literature,
and I think it a folly to make light of it, as a recent writer has
done. Even now, verse no less full of symbol and myth seems to me as
legitimate as, let us say, a religious picture full of symbolic
detail, or the symbolic ornament of a Cathedral.
Nash’s —
"Brightness falls from the air,
Queens have died young and fair,
Dust hath closed Helen’s eye" —
must seem as empty as a Scald’s song, or the talk of Cuchulain and
Emer, to one who has never heard of Helen, or even to one who did not
fall in love with her when he was a young man. And if we were not
accustomed to be stirred by Greek myth, even without remembering it
very full by "Berenice’s ever burning hair" would not stir the
blood, and especially if it were put in some foreign tongue, losing
those resounding "b’s" on the way.
The mythological events Cuchulain speaks of give mystery to the
scenery of the tales, and when they are connected with the battle of
Magh Tuireadh, the most tremendous of mythological battles, or
anything else we know much about, they are full of poetic meaning or
historical interest. The hills that had the shape of a sow’s back at
the coming of the Children of Miled, remind one of Borlase’s
conviction that the pig was the symbol of the mythological ancestry of
the Firbolg, which the Children of Miled were to bring into
subjection, and of his suggestion that the magical pigs that Maeve
numbered were some Firbolg tribe that Maeve put down in war. And
everywhere that esoteric speech brings the odour of the wild woods
into our nostrils.
The earlier we get, the more copious does this traditional and
symbolical element in literature become. Till Greece and Rome created
a new culture, a sense of the importance of man, all that we
understand by humanism, nobody wrote history, nobody described
anything as we understand description. One called up the image of a
thing by comparing it with something else, and partly because one was
less interested in man, who did not seem to be important, than in
divine revelations, in changes among the heavens and the gods, which
can hardly be expressed at all, and only by myth, by symbol, by
enigma. One was always losing oneself in the unknown and rushing to
the limits of the world. Imagination was all in all. Is not poetry,
when all is said, but a little of this habit of mind caught as in the
beryl stone of a Wizard ?
The Irish text, from which the greater number of the stories in
this book have been taken, has been published either in
Irische
Texte or the
Revue Celtique, or by O’Curry in
Atlantis
and elsewhere, and I have worked from this text, comparing it with the
translations that have been already made. In some cases, as in the
greater part of "The War for the Bull of Cuailgne," a very small part
of the Irish text has as yet been printed, and I have had to work by
comparing and piecing together various translations.
I have had to put a connecting sentence of my own here and there,
and I have condensed many passages, and I have sometimes tried to give
the meaning of a formula that has lost its old meaning. Thus I have
exchanged for the grotesque accounts of Cuchulain’s distortion — which
no doubt merely meant that in time of great strain or anger be had
more than human strength — the more simple formula that his appearance
changed to the appearance of a god. In the same way, I have left out
Levarcham’s distortion, which was the recognised way of saying she was
a swift messenger.
As to the date of the stories, I cannot do better than quote from
Mr Alfred Nutt’s "Cuchulain, the Irish Achilles" —
"It suffices to say that we possess a MS. literature of which
Cuchulain and his contemporaries are the subject, the extent of which
may be roughly reckoned at 2000 8vo pages. The great bulk of this is
contained in MSS. which are older than the twelfth century, or which
demonstrably are copied from pre-twelfth century MSS.; where
post-twelfth-century versions alone remain, the story itself is nearly
always known from earlier sources; in fact, there is hardly a single
scene or incident in the whole cycle which has reached us only in MSS.
of the thirteenth and following centuries. At the same time a not
inconsiderable portion of the cycle comes before us altered in
language, and to some extent in content, style of narrative, and
characterisation, showing that the saga as a whole remained a living
element of Irish culture and participated in the accidents of its
evolution.
"The great bulk of this literature is, as I have said, certainly
older than the twelfth century; but we can carry it back much farther,
apart from any considerations based upon the subject matter. Arguments
of a nature purely philological, based upon the language of the texts,
or critical, based upon the relations of the various MSS. to each
other, not only allow, but compel us to date the redaction of
the principal Cuchulain stories, substantially in the form under which
they have survived, back to the seventh to ninth centuries. Whether or
no they are older yet, is a question that cannot be answered without
preliminary examination of the subject-matter. In the meantime it is
something to know that the Cuchulain stories were put into permanent
literary form at about the same date as Beowulf, some 100 to 250 years
before the Scandinavian mythology crystallised into its present form,
at least 200 years before the oldest Charlemagne romances, and
probably 300 years before the earliest draft of the Nibelungenlied.
Irish is the most ancient vernacular literature of modem
Europe, a fact which of itself commends it to the attention of the
student."
A critical account of this and the other Irish cycles is also
given in Dr Douglas Hyde’s "Literary History of Ireland."
The Tuatha de Danaan, or the Sidhe, so often mentioned, were the
divine race, the people of the Gods of Dana, who conquered the Fomor,
the powers of darkness and their helpers the Firbolgs, in the battle
of Magh Tuireadh, and possessed Ireland until they were in their turn
conquered by the children of the Gael, under the leadership of the Sons
of Miled. Then they became invisible, and made their homes in hills
and raths.
The Morrigu was their goddess of battle, and Angus Og, Son of the
Dagda, their god of youth and love, and Lugh, the Master of many Arts,
their Hermes, their Apollo, and Manannan, Son of Lir, their Sea-God,
or, as some say, the sea itself.
The spelling of Irish names for English readers is always a
difficulty. I have not gone by any fixed rule but have taken the
spelling of names from various good authorities. As to pronunciation,
the modem is generally used, but we know so little what the ancient
pronunciation was, that we are left some freedom, and some words have
taken a shape from English-speaking generations, that it is hard to
change. Teamhair, for instance, has become Tara through a mistaken use
of the genitive; Muirthemne is called by Irish speakers "Mur-hev-na,"
but others call it Muir’them-mé and I am inclined to prefer this for
the charm of its sound, and I do not see any stronger reason against
using it than against sounding as we do the "s" in Paris. After all,
it has not been definitely settled whether Trafalgar is to be spoken
in the Spanish or the English way; English poets have given it one or
the other emphasis.
This is the approximate pronunciation of some of the more
difficult names: —
|
Aedh
|
Ae (rhyming to "day").
|
|
Aoife
|
Eefa
|
|
Badb
|
Bibe (as "jibe").
|
|
Bodb
|
Bove
|
|
Cliodna
|
Cleevna
|
|
Cobhthach
|
Cowhach
|
|
Conchubar
|
Conachoor
|
|
Cuailgne
|
Cooley
|
|
Cuchulain
|
Cuhoolin, or Cu-hullin
|
|
Dun Sobairce
|
Dom Severka
|
|
Emain
|
Avvin
|
|
Eochaid
|
Yohee
|
|
Eocho
|
Yüchö
|
|
Eoghan
|
Owen
|
|
Fernmaighe
|
Farney
|
|
Glen na (m) Bodhar
|
Glen na Mower (as "bower")
|
|
Inbhir
|
Inver
|
|
Lugh
|
Loo
|
|
Magh Tuireadh
|
Moytirra
|
|
Muirthemne
|
Mur-hev-na
|
|
Niamh
|
Nee-av
|
|
Rudraige
|
Ruiy
|
|
Sidhe
|
Shee
|
|
Slieve Suidhe Laighen
|
Slieve se lihon
|
|
Suibnes
|
Sivness
|
|
Teamhair
|
T�yower
|
|
Tuathmumain
|
Too-moon
|
I give below some names of places that can still be identified —
|
Ard Inver
|
Mouth of the Avoca, Co. Wicklow
|
|
Argatros
|
On the Nore Co. Kilkenny. The Silver Wood
|
|
Ath Cliath
|
Dublin
|
|
Ath Firdiadh
|
(Ferdiad�s Ford) Ardee
|
|
Ath Truim
|
Trim
|
|
Beinn Edair
|
Howth
|
|
Boinne River
|
The Boyne
|
|
Bregia
|
Bray
|
|
Bri Leith
|
In Co. Longford
|
|
Brugh na Boinne
|
On the Boyne
|
|
Carraige
|
Kerry
|
|
Cerna
|
Probably River Muilchean, Co. Limerick
|
|
Clarthe
|
Clara, near Mullingar.
|
|
Cleitech
|
On the Boyne
|
|
Conaille-Muirthemne
|
Between the Cooley Mountains and the Boyne
|
|
Cruachan
|
In Co. Roscommon
|
|
Cuailgne
|
Cooley, Co. Louth
|
|
Cuilsilinne
|
South-west of Kells
|
|
Drium Criadh
|
Drumcree, Co. Westmeath
|
|
Dundealgan
|
Dundalk
|
|
Dun Rudraige
|
Dundrum, Co. Down
|
|
Dun Scathach
|
Isle of Skye
|
|
Dun Sobairce
|
Dunseverick, Co. Antrim
|
|
Emain Macha
|
Navan fort, near Armagh. A description and plan of Emain are
given by D�Arbois de Jubainville in Revue Celtique, vol.
xvi
|
|
Esro
|
Ballyshannon
|
|
Fearbile
|
In Co. Westmeath
|
|
Femen
|
At Slieve na Man, Co. Tipperary
|
|
Gairech and Ilgaireth
|
Two hills near Mullingar
|
|
Hill of Brughean Mor
|
In Parish of Drumany, Co. Westmeath
|
|
Hy Maine
|
A part of Roscommon, bordering Sligo and Mayo
|
|
Inver Colptha
|
Estuary of the Boyne
|
|
Loch Cuan
|
Strangford Loch
|
|
Loch Riach
|
In Co. Galway
|
|
Leodus, Cadd and Ork
|
Lewis, Shetland, and Orkney
|
|
Magh Ai
|
In Co. Roscommon
|
|
Magh Breagh
|
In East Meath
|
|
Magh Mucrime
|
Near Athenry, Co. Galway
|
|
Magh Slecht
|
Near Ballymagauran, Co. Cavan
|
|
Muirthemne
|
The part of Co. Lough bordering the sea, between the Boyne and
Dundalk
|
|
Road of Midluachair
|
The north-eastern road from Teamhair
|
|
Sionnan
|
The Shannon
|
|
Sleamhain of Meath
|
Near Mullingar
|
|
Slieve Breagh
|
Co. Louth
|
|
Slieve Cuilinn
|
Co. Londonderry
|
|
Slieve Fuad
|
Co. Armagh
|
|
Slieve Mis
|
Co. Kerry
|
|
Slieve Suidhe Laighen
|
Mount Leinster
|
|
Scigger Isles
|
Faröe Isles
|
|
Sudiam
|
Sweden
|
|
Tailtin
|
Telltown
|
|
Teamhair
|
Tara, Co. Meath
|
|
Tuathmumain
|
Thomond
|
|
Uaran Garad
|
River Cruind
|
|
Usnach
|
The Hill of Usnogh in West Meath
|
|
Wave of Assaroe
|
At Ballyshannon
|
|
Wave of Cliodna
|
At Glandore, Co. Cork
|
|
Wave of Inbhir
|
Mouth of the Bann
|
The following is a list of the authorities I have been chiefly
helped by in putting these stories together. But I cannot make it
quite accurate, for I have sometimes transferred a mere phrase,
sometimes a whole passage from one story to another, where it seemed
to fit better. I have occasionally used Scottish Gaelic versions, as
in the account of Deirdre’s birth, and the manner of her death, and in
a part of "The Only Son of Aoife." "O’Curry" stands for his two books,
"The Manners and Customs of Ancient Ireland," and "MS. Materials for
Ancient Irish History," and his contributions to
Atlantis.
BIRTH OF CUCHULAIN. — O’Curry; De Jubainville,
Epopée Celtique;
Nutt,
Voyage of Bran; Kuno Meyer,
Revue Celtique; Duvau,
Revue Celtique; Windisch,
Irische Texte; Stokes,
Irische
Texte.
BOY DEEDS OF CUCHULAIN. — Same as "War for the Bull of
Cuailgne."
COURTING OF EMER.—Kuno Meyer,
Revue Celtique; Kuno Meyer,
Archaeological Review; Dr Douglas Hyde,
Literary History of
Ireland; De Jubainville,
Epopée Cetique; O’Curry.
BRlCRIU’S FEAST, and THE CHAMPIONSHIP OF ULSTER.—Text, with
Henderson’s translation, published by Irish Texts Society; De
Jubainville,
Epopée Celtique; O’Curry Windisch,
Irische
Texte.
THE HIGH KING OF IRELAND. — Whitley Stokes,
Revue Celtique;
O’Curry; Zimmer,
Keltische Studien.
FATE OF THE CHILDREN OF USNACH. — Text and Translations published
by the Society for the Preservation of the Irish Language; Hyde,
Literary History of Ireland; Hyde,
Zeitschrift Celt.
Philologie; O’Curry; Whitley Stokes,
Irische Texte;
Windisch,
Irische Texte; Cameron,
Reliquae Celticae;
O’Flanagan, Translations of Gaelic Society; O’Flanagan,
Reliquae
Celticae; Carmichael, Transactions of Gaelic Society;
Ultonian
Ballads, De Jubainville,
Epopée Celtique; Dottin,
Revue
Celtique.
THE DREAM OF ANGUS. — Müller,
Revue Celtique.
CRUACHAN - Kuno Meyer,
Revue Celtique; O’Beirne Crowe,
Proceedings of Royal Irish Academy; O’Curry; Rhys,
Celtic
Heathendom.
WEDDING OF MAINE MORGOR.—Windisch,
Irische Texte.
WAR FOR THE BULL OF CUAILGNE, and AWAKENING OF ULSTER. — MS.
translations by O’Daly in Royal Irish Academy; MS. translations by
O’Looney in Royal Irish Academy; O’Curry; Standish Hayes O’Grady’s
Synopsis in Miss Hull’s
Cuchulain Saga; Zimmer,
Synopsis in
Zeitschrift für Vergleichende Sprachforschung.
THE TWO BULLS. — Windisch,
Irische Texte; Nutt,
Voyage
of Bran; O’Curry.
THE ONLY JEALOUSY OF EMER, and INSTRUCTION TO A PRINCE.— O’Curry,
Atlantis; De Jubainville,
Epopée Celtique.
THE SONS OF DOEL DERMAIT. — Windisch,
Irische Texte; Rhys,
Hibbert Lectures.
BATTLE OF ROSNAREE. – Text with Father Hogan’s translation; Todd
Lecture Series; O’Curry; Kuno Meyer,
Revue Celtique.
ONLY SON OF AOIFE. — Keating’s
History of Ireland; Miss
Brooke’s
Reliques; Curtain’s
Folk Tales; Some Gaelic
Ballads.
GATHERING AT MUIRTHEMNE, and DEATH OF CUCHULAIN - "Brislech Mor
Magh Muirthemne," and "Deargruatar Conaill Cearnaig" - pubIished in
Gaelic Journal, 1901; S. Hayes O’Grady in Miss Hull’s
Cuchulain
Saga; Whitley Stokes,
Revue Celtique; an unpublished MS. in
Dr Hyde’s possession.
We must be grateful to all these scholars, workers, or compilers,
those who have passed away, and those who are living. And I am
personally grateful to my friend Douglas Hyde for patient answering of
many questions; and to my friend and critic, W. B. Yeats, for his
kindness and for his severity.
A.G.
I
I think this book is the best that has come out of Ireland in my
time. Perhaps I should say that it is the best book that has ever come
out of Ireland; for the stories which it tells are a chief part of
Ireland’s gift to the imagination of the world — and it tells them
perfectly for the first time. Translators from the Irish have hitherto
retold one story or the other from some one version, and not often
with any fine understanding of English, of those changes of rhythm for
instance that are changes of the sense. They have translated the best
and fullest manuscripts they knew, as accurately as they could, and
that is all we have the right to expect from the first translators of
a difficult and old literature. But few of the stories really begin to
exist as great works of imagination until somebody has taken the best
bits out of many manuscripts. Sometimes, as in Lady Gregory’s version
of
Deirdre, a dozen manuscripts have to give their best before
the beads are ready for the necklace. It has been necessary also to
leave out as to add, for generations of copyists, who had often but
little sympathy with the stories they copied, have mixed versions
together in a clumsy fashion, often repeating one incident several
times, and every century has ornamented what was once a simple story
with its own often extravagant ornament. We do not perhaps exaggerate
when we say that no story has come down to us in the form it had when
the storyteller told it in the winter evenings. Lady Gregory has done
her work of compression and selection at once so firmly and so
reverently that I cannot believe that anybody, except now and then for
a scientific purpose, will need another text than this, or than the
version of it the Gaelic League is about to publish in Modern Irish.
When she has added her translations from other cycles, she will have
given Ireland its
Mabinogion, its
Morte d’Arthur, its
Nibelungenlied. She has already put a great mass of stories, in
which the ancient heart of Ireland still lives, into a shape at once
harmonious and characteristic; and without writing more than a very
few sentences of her own to link together incidents or thoughts taken
from different manuscripts, without adding more indeed than the
story-teller must often have added to amend the hesitation of a
moment. Perhaps more than all she bad discovered a fitting dialect to
tell them in. Some years ago I wrote some stories of mediaeval Irish
life, and as I wrote I was sometimes made wretched by the thought that
I knew of no kind of English that fitted them as the language of
Morris’s prose stories — the most beautiful language I had ever read —
fitted his journeys to woods and wells beyond the world. I knew of no
language to write about Ireland in but raw modern English; but now
Lady Gregory has discovered a speech as beautiful as that of Morris,
and a living speech into the bargain. As she moved about among her
people she learned to love the beautiful speech of those who think in
Irish, and to understand that it is as true a dialect of English as the
dialect that Burns wrote in. It is some hundreds of years old, and age
gives a language authority. We find in it the vocabulary of the
translators of the Bible, joined to an idiom which makes it tender,
compassionate, and complaisant, like the Irish language itself. It is
certainly well suited to clothe a literature which never ceased to be
folk-lore even when it was recited in the Courts of Kings.
II
Lady Gregory could with less trouble have made a book that would
have better pleased the hasty reader. She could have plucked away
details, smoothed out characteristics till she had left nothing but
the bare stories; but a book of that kind would never have called up
the past, or stirred the imagination of a painter or a poet, and would
be as little thought of in a few years as if it had been a popular
novel.
The abundance of what may seem at first irrelevant invention in a
story like the death of Conaire, is essential if we are to recall a
time when people were in love with a story, and gave themselves up to
imagination as if to a lover. We may think there are too many lyrical
outbursts, or too many enigmatical symbols here and there in some
other story, but delight will always overtake us in the end. We come
to accept without reserve an art that is half epical, half lyrical,
like that of the historical parts of the Bible, the art of a time when
perhaps men passed more readily than they do now from one mood to
another, and found it harder than we do to keep to the mood in which
we tot up figures or banter a friend.
III
The Church, when it was most powerful, taught learned and
unlearned to climb, as it were, to the great moral realities through
hierarchies of Cherubim and Seraphim, through clouds of Saints and
Angels who had all their precise duties and privileges. The
story-tellers of Ireland, perhaps of every primitive country, created
as fine a fellowship, only it was aesthetic realities that they would
have us tell for kin and fellow. They created, for learned and
unlearned alike, a communion of heroes, a cloud of stalwart witnesses;
but because they were as much excited as a monk over his prayers, they
did not think sufficiently about the shape of the poem and the story.
We have to get a little weary or a little distrustful of our subject,
perhaps, before we can lie awake thinking how to make the most of it.
They were more anxious to describe energetic characters, and to invent
beautiful stories, than to express themselves with perfect dramatic
logic or in perfectly ordered words. They shared their characters and
their stories, their very images, with one another, and banded them
down from generation to generation; for nobody, even when he had added
some new trait, or some new incident, thought of claiming for himself
what so obviously lived its own merry or mournful life. The
image-maker or worker in mosaic who first put Christ upon the Cross
would have as soon claimed as his own a thought which was perhaps put
into his mind by Christ himself. The Irish poets had also, it may be,
what seemed a supernatural sanction, for a chief poet had to
understand not only innumerable kinds of poetry, but how to keep
himself for nine days In a trance. Surely they believed or
half-believed in the historical reality of their wildest imaginations.
And as soon as Christianity made their hearers desire a chronology
that would run side by side with that of the Bible, they delighted in
arranging their Kings and Queens, the shadows of forgotten
mythologies, in long lines that ascended to Adam and his Garden. Those
who listened to them must have felt as if the living were like rabbits
digging their burrows under walls that had been built by Gods and
Giants, or like swallows building their nests in the stone mouths of
immense images, carved by nobody knows who. It is no wonder that we
sometimes hear about men who saw in a vision ivy-leaves that were
greater than shields, and blackbirds whose thighs were like the thighs
of oxen. The fruit of all those stories, unless indeed the finest
activities of the mind are but a pastime, is the quick
intelligence, the abundant imagination, the courtly manners of the
Irish country people.
IV
William Morris came to Dublin when I was a boy, and I had some
talk with him about these old stories. He had intended to lecture upon
them, but "the ladies and gentlemen" — he put a Communistic fervour of
hatred into the phrase — knew nothing about them. He spoke of the
Irish account of the battle of Clontarf, and of the Norse account, and
said that we saw the Norse and Irish tempers in the two accounts. The
Norseman was interested in the way things are done, but the Irishman
turned aside, evidently well pleased to be out of so dull a business,
to describe beautiful supernatural events. He was thinking, I suppose,
of the young man who came from Aoibhell of the Grey Rock, giving up
immortal love and youth, that he might fight and die by Murrugh’s
side. He said that the Norseman had the dramatic temper, and the
Irishman had the lyrical. I think I should have said, like Professor
Ker, epical and romantic rather than dramatic and lyrical, but his
words, which have so great authority, mark the distinction very well,
and not only between Irish and Norse, but between Irish and other
Un-Celtic literatures. The Irish story-teller could not interest
himself with an unbroken interest in the way men like himself burned a
house, or won wives no more wonderful than themselves. His mind
constantly escaped out of daily circumstance, as a bough that has been
held down by a weak hand suddenly straightens itself out. His
imagination was always running off to Tir nà nOg, to the Land of
Promise, which is as near to the country-people of to-day as it was to
Cuchulain and his companions. His belief in its nearness cherished in
its turn the lyrical temper, which is always athirst for an emotion, a
beauty which cannot be found in its perfection upon earth, or only for
a moment His imagination, which had not been able to believe in
Cuchulain’s greatness, until it had brought the Great Queen, the
red-eyebrowed goddess, to woo him upon the battlefield, could not be
satisfied with a friendship less romantic and lyrical than that of
Cuchulain and Ferdiad, who kissed one another after the day’s
fighting, or with a love less romantic and lyrical than that of Baile
and Aillinn, who died at the report of one another’s deaths, and
married in Tir nà nOg. His art, too, is often at its greatest when it
is most extravagant, for he only feels himself among solid things,
among things with fixed laws and satisfying purposes, when he has
re-shaped the world according to his heart’s desire. He understands as
well as Blake that the ruins of time build mansions in eternity, and
he never allows anything that we can see and handle to remain long
unchanged. The characters must remain the same, but the strength of
Fergus may change so greatly that he, who a moment before was merely a
strong man among many, becomes the master of Three Blows that would
destroy an army, did they not cut off the heads of three little hills
instead, and his sword, which a fool had been able to steal out of its
sheath, has of a sudden the likeness of a rainbow. A wandering lyric
moon must knead and kindle perpetually that moving world of cloaks
made out of the fleeces of Manannan; of armed men who change
themselves into sea-birds; of goddesses who become crows; of trees
that bear fruit and flower at the same time. The great emotions of
love, terror, and friendship must alone remain untroubled by the moon
in that world, which is still the world of the Irish country-people,
who do not open their eyes very wide at the most miraculous change, at
the most sudden enchantment. Its events, and things, and people are
wild, and are like unbroken horses, that are so much more beautiful
than horses that have learned to run between shafts. We think of
actual life, when we read those Norse stories, which were already in
decadence, so necessary were the proportions of actual life to their
efforts, when a dying man remembered his heroism enough to look down
at his wound and say, "Those broad spears are coming into fashion";
but the Irish stories make us understand why the Greeks call myths the
activities of the daemons. The great virtues, the great joys, the
great privations come in the myths, and, as it were, take mankind
between their naked arms, and without putting off their divinity.
Poets have taken their themes more often from stories that are all, or
half, mythological, than from history or stories that give one the
sensation of history, understanding, as I think, that the imagination
which remembers the proportions of life is but a long wooing, and that
it has to forget them before it becomes the torch and the marriage-bed.
V
We find, as we expect, in the work of men who were not troubled
about any probabilities or necessities but those of emotion itself, an
immense variety of incident and character and of ways of expressing
emotion. Cuchulain fights man after man during the quest of the Brown
Bull, and not one of those fights is like another, and not one is
lacking in emotion or strangeness; and when we think imagination can
do no more, the story of the Two Bulls, emblematic of all contests,
suddenly lifts romance into prophecy. The characters too have a
distinctness we do not find among the people of the
Mabinogion,
perhaps not even among the people of the
Morte d’Arthur. We
know we shall be long forgetting Cuchulain, whose life is vehement and
full of pleasure, as though he always remembered that it was to be
soon over; or the dreamy Fergus who betrays the sons of Usnach for a
feast, without ceasing to be noble; or Conall who is fierce and
friendly and trustworthy, but has not the sap of divinity that makes
Cuchulain mysterious to men, and beloved of women. Women indeed, with
their lamentations for lovers and husbands and sons, and for fallen
rooftrees and lost wealth, give the stories their most beautiful
sentences; and, after Cuchulain, we think most of certain great queens
— of angry, amorous Maeve, with her long pale face; of Findabair, her
daughter, who dies of shame and of pity; of Deirdre who might be some
mild modern housewife but for her prophetic wisdom. If we do not set
Deirdre’s lamentations among the greatest lyric poems of the world, I
think we may be certain that the wine-press of the poets has been
trodden for us in vain; and yet I think it may be proud Emer,
Cuchulain’s fitting wife, who will linger longest in the memory. What
a pure flame burns in her always, whether she is the newly married
wife fighting for precedence, fierce as some beautiful bird, or the
confident housewife, who would awaken her husband from his magic sleep
with mocking words; or the great queen who would get him out of the
tightening net of his doom, by sending him into the Valley of the
Dead, with Niamh, his mistress, because he will be more obedient to
her; or the woman whom sorrow has sent with Helen and Iseult and
Brunnhilda, and Deirdre, to share their immortality in the rosary of
the poets.
"And oh! my love!’ she said, ‘we were often in one another’s
company, and it was happy for us; for if the world had been searched
from the rising of the sun to sunset, the like would never have been
found in one place, of the Black Sainglain and the Grey of Macha, and
Laeg the chariot-driver, and myself and Cuchulain.’
"And after that Emer bade Conall to make a wide, very deep grave
for Cuchulain; and she laid herself down beside her gentle comrade,
and she put her mouth to his mouth, and she said: Love of my
life, my friend, my sweetheart, my one choice of the men of the earth,
many is the women, wed or unwed, envied me until today; and now I
will not stay living after you."
VI
We Irish should keep these personages much in our hearts, foe they
lived in the places where we ride and go marketing, and sometimes they
have met one another on the hills that cast their shadows upon our
doors at evening. If we will but tell these stories to our children
the Land will begin again to be a Holy Land, as it was before men gave
their hearts to Greece and Rome and Judea. When I was a child I had
only to climb the bill behind the house to see long, blue, ragged
hills flowing along the southern horizon. What beauty was lost to me,
what depth of emotion is still perhaps lacking in me, because nobody
told me, not even the merchant captains who knew everything, that
Cruachan of the Enchantments lay behind those long, blue, ragged hills!
March 1902
W. B. YEATS
In the time long ago, Conchubar, son of Ness, was King of Ulster,
and beheld his court in the palace of Emain Macha. And this is the way
he came to be king. He was but a young lad, and his father was not
living, and Fergus, son of Rogh, who was at that time King of Ulster,
asked his mother Ness in marriage.
Now Ness, that was at one time the quietest and kindest of the
women of Ireland, had got to be unkind and treacherous because of an
unkindness that had been done to her, and she planned to get the
kingdom away from Fergus for her own son. So she said to Fergus: "Let
Conchubar hold the kingdom for a year, so that his children after him
may be called the children of a king; and that is the marriage portion
I will ask of you."
"You may do that," the men of Ulster said to him; "for even though
Conchubar gets the name of being king, it is yourself that will be our
king all the time." So Fergus agreed to it, and he took Ness as his
wife, and her son Conchubar was made king in his place. But all
through the year, Ness was working to keep the kingdom for him, and
she gave great presents to the chief men of Ulster to get them on her
side. And though Conchubar was but a young lad at that time, he was
wise in his judgments, and brave in battle, and good in shape and
inform, and they liked him well. And at the end of the year, when
Fergus asked to have the kingship back again, they consulted together;
and it is what they agreed, that Conchubar was to keep it. And they
said: "It is little Fergus thinks about us, when he was so ready to
give up his rule over us for a year; and let Conchubar keep the
kingship," they said, "and let Fergus keep the wife he has got."
Now it happened one day that Conchubar was making a feast at Emain
Macha for the marriage of his sister Dechtire with Sualtim son of
Roig. And at the feast Dechtire was thirsty, and they gave her a cup
of wine, and as she was drinking it, a mayfly flew into the cup, and
she drank it down with the wine. And presently she went into her sunny
parlour, and her fifty maidens along with her, and she fell into a
deep sleep. And in her sleep, Lugh of the Long Hand appeared to her,
and he said: "It is I myself was the mayfly that came to you in the
cup, and it is with me you must come away now, and your fifty maidens
along with you." And he put on them the appearance of a flock of
birds, and they went with him southward till they came to Brugh na
Boinne, the dwelling-place of the Sidhe. And no one at Emain Macha
could get tale or tidings of them, or know where they had gone, or
what had happened them.
It was about a year after that time, there was another feast in
Emain, and Conchubar and his chief men were sitting at the feast. And
suddenly they saw from the window a great flock of birds, that lit on
the ground and began to eat up everything before them, so that not so
much as a blade of grass was left.
The men of Ulster were vexed when they saw the birds destroying
all before them, and they yoked nine of their chariots to follow after
them. Conchubar was in his own chariot, and there were following with
him Fergus son of Rogh, and Laegaire Buadach, the Battle-Winner, and
Celthair son of Uithecar, and many others, and Bricriu of the bitter
tongue was along with them.
They followed after the birds across the whole country southward,
across Slieve Fuad, by Ath Lethan, by Ath Garach and Magh Gossa,
between Fir Rois and Fir Ardae; and the birds before them always. They
were the most beautiful that had ever been seen; nine flocks of them
there were, linked together two and two with a chain of silver, and at
the head of every flock there were two birds of different colours,
linked together with a chain of gold; and there were three birds that
flew by themselves, and they all went before the chariots, to the far
end of the country, until the fall of night, and then there was no
more seen of them.
And when the dark night was coming on, Conchubar said to his
people: "It is best for us to unyoke the chariots now, and to look for
some place where we can spend the night."
Then Fergus went forward to look for some place, and what he came
to was a very small poor-looking house. A man and a woman were in it,
and when they saw him they said: "Bring your companions here along
with you, and they will be welcome." Fergus went back to his
companions and told them what be had seen. But Bricriu said: "Where is
the use of going into a house like that, with neither room nor
provisions nor coverings in it; it is not worth our while to be going
there."
Then Bricriu went on himself to the place where the house was. But
when he came to it, what he saw was a grand, new, well-lighted house;
and at the door there was a young man wearing armour, very tall and
handsome and shining. And he said: "Come into the house, Bricriu; why
are you looking about you?" And there was a young woman beside him,
fine and noble, and with curled hair, and she said: "Surely there is a
welcome before you from me." "Why does she welcome me?" said Bricriu.
"It is on account of her that I myself welcome you," said the young
man. "And is there no one missing from you at Emain?" he said. "There
is surely," said Bricriu. "We are missing fifty young girls for the
length of a year." "Would you know them again if you saw them?" said
the young man. "If I would not know them," said Bricnu, "it is because
a year might make a change in them, so that I would not be sure." "Try
and know them again," said the man, "for the fifty young girls are in
this house, and this woman beside me is their mistress, Dechtire. It
was they themselves, changed into birds, that went to Emain Macha to
bring you here." Then Dechtire gave Bricriu a purple cloak with gold
fringes; and be went back to find his companions. But while he was
going he thought to himself: "Conchubar would give great treasure to
find these fifty young girls again, and his sister along with them. I
will not tell him I have found them. I will only say I have found a
house with beautiful women in it, and no more than that"
When Conchubar saw Bricriu, he asked news of him. "What news do
you bring back with you, Bricriu?" he said. "I came to a fine
well-lighted house," said Bricriu; "I saw a queen, noble, kind, with
royal looks, with curled hair; I saw a troop of women, beautiful,
well-dressed; I saw the man of the house, tall and open-handed and
shining." "Let us go there for the night," said Conchubar. So they
brought their chariots and their horses and their arms; and they were
hardly in the house when every sort of food and of drink, some they
knew and some they did not know, was put before them, so that they
never spent a better night And when they had eaten and drunk and began
to be satisfied, Conchubar said to the young man: "Where is the
mistress of the house that she does not come to bid us welcome?" "You
cannot see her to-night," said he, "for she is in the pains of
childbirth."
So they rested there that night, and in the morning
Conchubar was the first to rise up; but he saw no more of the man of
the house, and what he heard was the cry of a child. And he went to
the room it came from, and there he saw Dechtire, and her maidens
about her, and a young child beside her. And she bade Conchubar
welcome, and she told him all that had happened her, and that she had
called him there to bring herself and the child back to Emain Macha.
And Conchubar said: "It is well you have done by me, Dechtire; you
gave shelter to me and to my chariots; you kept the cold from my
horses; you gave food to me and my people, and now you have given us
this good gift. And let our sister, Finchoem, bring up the child," he
said. "No, it is not for her to bring him up, it is for me," said
Sencha son of Ailell, chief judge and chief poet of Ulster. "For I am
skilled; I am good in disputes; I am not forgetful; I speak before any
one at all in the presence of the king; I watch over what he says; I
give judgment in the quarrels of kings; I am judge of the men of
Ulster; no one has a right to dispute my claim, but only Conchubar."
"If the child is given tome to bring up," said Blai, the
distributer,"he will not suffer from want of care or from
forgetfulness. It is my messages that do the will of Conchubar; I call
up the fighting men from all Ireland; I am well able to provide for
them for a week, or even for ten days; I settle their business and
their disputes; I support their honour; I get satisfaction for their
insults."
"You think too much of yourself," said Fergus. "It is I that will
bring up the child; I am strong; I have knowledge; I am the king’s
messenger; no one can stand up against me in honour or riches; I am
hardened to war and battles; I am a good craftsman; I am worthy to
bring up a child. I am the protector of all the unhappy; the strong
are afraid of me; I am the helper of the weak."
"If you will listen to me at last, now you are quiet," said
Amergin, "I am able to bring up a child like a king. The people praise
my honour, my bravery, my courage, my wisdom; they praise my good
luck, my age, my speaking, my name, my courage, and my race. Though I
am a fighter, I am a poet; I am worthy of the king’s favour; I
overcome all the men who fight from their chariots; I owe thanks to no
one except Conchubar; I obey no one but the king."
Then Sencha said: "Let Finchoem keep the child until we come to
Emain, and Morann, the judge, will settle the question when we are
there."
So the men of Ulster set out for Emain, Finchoem having the child
with her. And when they came there Morann gave his judgment. "It is
for Conchubar," he said, "to help the child to a good name, for he is
next of kin to him; let Sencha teach him words and speaking; let
Fergus hold him on his knees; let Amergin be his tutor." And he said:
"This child will be praised by all, by chariot drivers and fighters,
by kings and by wise men; he shall be loved by many men; he will
avenge all your wrongs; he will defend your fords; he will fight all
your battles."
And so it was settled. And the child was left until he should come
to sensible years, with his mother Dechtire and with her husband
Sualtim. And they brought him up upon the plain of Muirthemne, and the
name he was known by was Setanta, son of Sualtim.
It chanced one day, when Setanta was about seven years old, that
he heard some of the people of his mother’s house talking about King
Conchubar’s court at Emain Macha, and of the sons of kings and nobles
that lived there, and that spent a great part of their time at games
and at hurling. "Let me go and play with them there," he said to his
mother. "It is too soon for you to do that," she said, "but wait till
such time as you are able to travel so far, and till I can put you in
charge of some one going to the court, that will put you under
Conchubar’s protection." "It would be too long for me to wait for
that," be said, "but I will go there by myself if you will tell me the
road." "It is too far for you," said Dechtire, "for it is beyond
Slieve Fuad, Emain Macha is." "Is it east or west of Slieve Fuad?" he
asked. And when she had answered him that, be set out there and then,
and nothing with him but his hurling stick, and his silver ball, and
his little dart and spear; and to shorten the road for himself he
would give a blow to the ball and drive it from him, and then be would
throw his hurling stick after it, and the dart after that again, and
then he would make a run and catch the mall in his hand before one of
them would have reached the ground.
So he went on until he came to the lawn at Emain Macha, and there
he saw three fifties of king’s sons hurling and learning feats of war.
He went in among them, and when the ball came near him he got it
between his feet, and drove it along in spite of them till he bad
sent it beyond the goal. There was great surprise and anger on them
when they saw what he had done, and Follaman, King Conchubar’s son,
that was chief among them, cried out to them to come together and
drive out this stranger and make an end of him. "For he has no right,"
he said, "to come into our game without asking leave, and without
putting his life under our protection. And you may be sure," he said,
"that he is the son of some common fighting man, and it is not for him
to come into our game at all" With that they all made an attack on
him, and began to throw their hurling sticks at him, and their balls
and darts, but he escaped them all, and then be rushed at them, and
began to throw some of them to the ground. Fergus came out just then
from the palace, and when he saw what a good defence the little lad
was making, he brought him in to where Conchubar was playing chess,
and told him all that had happened. "This is no gentle game you have
been playing," he said. "It is on themselves the fault is," said the
boy; "I came as a stranger, and I did not get a stranger’s welcome."
"You did not know then," said Conchubar, "that no one can play among
the boy troop of Emain unless he gets their leave and their
protection." "I did not know that, or I would have asked it of them,"
he said. "What is your name and your family?" said Conchubar. "My name
is Setanta, son of Sualtim and of Dechtire," he said. When Conchubar
knew that he was his sister’s son, he gave him a great welcome, and he
bade the boy troop to let him go safe among them. "We will do that,"
they said. But when they went out to play, Setanta began to break
through them, and to overthrow them, so that they could not stand
against him. "What are you wanting of them now?" said Conchubar.
I swear by the gods my people swear by," said the boy, "I will not
lighten my hand off them till they have come under my protection the
same way I have come under theirs." Then they all agreed to give in to
this; and Setanta stayed in the king’s house at Emain Macha, and all
the chief men of Ulster had a hand in bringing him up.
There was a great smith in Ulster of the name of Culain, who made
a feast at that time for Conchubar and for his people. When Conchubar
was setting out to the feast, he passed by the lawn where the boy
troop were at their games, and he watched them awhile, and he saw how
the son of Dechtire was winning the goal from them all. "That little
lad will serve Ulster yet," said Conchubar; "and call him to me now,"
he said, "and let him come with me to the smith’s feast." "I cannot go
with you now," said Setanta, when they had called to him, "for these
boys have not had enough of play yet." "It would be too long for me to
wait for you," said the king. "There is no need for you to wait; I
will follow the track of the chariots," said Setanta.
So Conchubar went on to the smith’s house, and there was a welcome
before him, and fresh rushes were laid down, and there were poems and
songs and recitals of laws, and the feast was brought in, and they
began to be merry. And then Culain said to the king: "Will there be
any one else of your people coming after you to-night?" "There will
not," said Conchubar, for he forgot that he had told the little lad to
follow him. "But why do you ask me that?" he said. "I have a great
fierce hound," said the smith, "and when I take the chain off him, he
lets no one come into the one district with himself, and he will obey
no one but myself, and he has in him the strength of a hundred."
"Loose him out," said Conchubar, "until he keeps a watch on the
place." So Culain loosed him out, and the dog made a course round the
whole district, and then he came back to the place where he was used
to lie and to watch the house, and every one was in dread of him, he
was so fierce and so cruel and so savage.
Now, as to the boys at Emain, when they were done playing, every
one went to his father’s house, or to whoever was in charge of him.
But Setanta set out on the track of the chariots, shortening the way
for himself as he was used to do with his hurling stick and his ball.
When he came to the lawn before the smith’s house, the hound heard him
coming, and began such a fierce yelling that he might have been heard
through all Ulster, and he sprang at him as if he had a mind not to
stop and tear him up at all, but to swallow him at the one mouthful.
The little fellow had no weapon but his stick and his ball, but when
he saw the hound coming at him, he struck the ball with such force
that it went down his throat, and through his body. Then he seized him
by the hind legs and dashed him against a rock until there was no life
left in him.
When the men feasting within heard the outcry of the hound,
Conchubar started up and said: "It is no good luck brought us on this
journey, for that is surely my sister’s son that was coming after me,
and that has got his death by the hound." On that all the men rushed
out, not waiting to go through the door, but over walls and barriers
as they could. But Fergus was the first to get to where the boy was,
and he took him up and lifted him on his shoulder, and brought him in
safe and sound to Conchubar, and there was great joy on them all.
But Culain the smith went out with them, and when he saw his great
hound lying dead and broken there was great grief in his heart, and he
came in and said to Setanta: "There is no good welcome for you
here." "What have you against the little lad?" said Conchubar. "It was
no good luck that brought him here, or that made me prepare this feast
for yourself, King," he said; "for from this out, my hound being gone,
my substance will be wasted, and my way of living will be gone astray.
And, little boy," he said, "that was a good member of my family you
took from me, for he was the protector of my goods and my flocks and
my herds and of all that I had." "Do not be vexed on account of that,"
said the boy, "and I myself will make up to you for what I have done."
"How will you do that?" said Conchubar. "This is how I will do it: if
there is a whelp of the same breed to be had in Ireland, I will rear
him and train him until he is as good a hound as the one killed; and
until that time, Culain," he said, "I myself will be your watchdog, to
guard your goods and your cattle and your house." "You have made a
fair offer," said Conchubar. "I could have given no better award
myself," said Cathbad the Druid. "And from this out," he said, "your
name will be Cuchulain, the Hound of Culain." "I am better pleased
with my own name of Setanta, son of Sualtim," said the boy. "Do not
say that," said Cathbad, "for all the men in the whole world will some
day have the name of Cuchulain in their mouths." "If that is so, I am
content to keep it," said the boy. And this is how he came by the name
Cuchulain.
It was a good while after that, Cathbad the Druid was one day
teaching the pupils in his house to the north-east of Emain. There
were eight boys along with him that day, and one of them asked him:
"Do your signs tell of any special thing this day is good or bad
for?" "If any young man should take arms to-day," said Cathbad, "his
name will be greater than any other name in Ireland. But his span of
life will be short," he said.
Cuchulain was outside at play, but he heard what Cathbad said, and
there and then he put off his playing suit, and he went straight to
Conchubar’s sleeping-room and said: "All good be with you, King!"
"What is it you are wanting?" said Conchubar. "What I want is to take
arms to-day." "Who put that into your head?" "Cathbad the Druid," said
Cuchulain. "If that is so, I will not deny you," said Conchubar. Then
he gave him his choice of aims, and the boy tried his strength on
them, and there were none that pleased him or that were strong enough
for him but Conchubar’s own. So he gave him his own two spears, and
his sword and his shield.
Just then Cathbad the Druid came in, and there was wonder on him
, and he said. "Is it taking arms this young boy is?" "He is
indeed," said the king. "It is sorry I would be to see his mother’s
son take arms on this day," said Cathbad. "Was it not yourself bade
him do it?" said the king. "I did not surely," he said. "Then you have
lied to me, boy," said Conchubar. "I told no lie, King," said
Cuchulain, "for it was he indeed put it in my mind when he was
teaching the others, for when one of them asked him if there was any
special virtue in this day, he said that whoever would for the first
time take arms to-day, his name would be greater than any other in
Ireland, and he did not say any harm would come on him, but that his
life would be short." "And what I said is true," said Cathbad, "there
will be fame on you and a great name, but your lifetime will not be
long." "It is little I would care," said Cuchulain, "if my life were
to last one day and one night only, so long as my name and the
story of what I had done would live after me." Then Cathbad said:
"Well, get into a chariot now, and let us see if it was the truth I
spoke."
Then Cuchulain got into a chariot and tried its strength, and
broke it to pieces, and he broke in the same way the seventeen
chariots that Conchubar kept for the boy troop at Emain, and he said:
"These chariots are no use, Conchubar, they are not worthy of me."
"Where is Ibar, son of Riangabra?" said Conchubar. "Here I am," he
answered. "Make ready my own chariot, and yoke my own horses to it for
this boy to try," said Conchubar. So he tried the king’s chariot and
shook it and strained it, and it bore him. "This is the chariot that
suits me," he said. "Now, little one," said Ibar, "let us take out the
horses and turn them out to graze." "It is too early for that, Ibar;
let us drive on to where the boy troop are, that they may wish me good
luck on the day of my taking arms." So they drove on, and all the lads
shouted when they saw him — "Have you taken arms?" "I have indeed,"
said Cuchulain. "That you may do well in wounding and in first killing
and in spoil-winning," they said; "but it is a pity for us, you to
have left playing."
"Let the horses go graze now," said Ibar. "It is too soon yet,"
said Cuchulain, "and tell me where does that great road that goes by
Emain lead to?" "It leads to Ath-an-Foraire, the watchers’ ford in
Slieve Fuad," said Ibar. "Why is it called the watchers’ ford?" "It is
easy to tell that; it is because some choice champion of the men of
Ulster keeps watch there every day to do battle for the province with
any stranger that might come to the boundary with a challenge." "Do
you know who is in it to-day?" said Cuchulain. "I know well it is
Conall Cearnach, the Victorious, the chief champion of the young men
of Ulster and of all Ireland." "We will go on then to the ford," said
Cuchulain. So they went on across the plain, and at the water’s edge
they found Conall, and he said: "And are those arms you have taken
to-day, little boy?" "They are indeed," said Ibar for him. "May they
bring him triumph and victory and shedding of first blood," said
Conall. "But I think, little Hound," he said, "that you axe too ready
to take them; for you are not fit as yet to do a champion’s work."
"What is it you are doing here, Conall?" said the boy. "I am keeping
watch and guard for the province." "Rise out of it, Conall," he said,
"and for this one day let me keep the watch." "Do not ask that,
little one," said Conall; "for you are not able yet to stand against
trained fighting men." "Then I will go down to the shallows of Lough
Echira and see if I can redden my arms on either friend or enemy."
"Then I will go with you myself," said Conall, "to take care of you
and to protect you, that no harm may happen you." "Do not," said
Cuchulain. "I will indeed," said Conall, "for if I let you go into a
strange country alone, all Ulster would avenge it on me."
So Conall’s horses were yoked to his chariot, and he set out to
follow Cuchulain, for he had waited for no leave, but had set out by
himself. When Cuchulain saw Conall coming up with him he thought to
himself, "If I get a chance of doing some great thing, Conall will
never let me do it." So he picked up a stone, the size of his fist,
from the ground, and made a good cast at the yoke of Conall’s chariot,
so that he broke it, and the chariot came down, and Conall himself was
thrown to the ground sideways. "What did you do that for?" he
said. "It was to see could I throw straight, and if there was the
making of a good champion in me." "Bad luck on your throwing and on
yourself," said Conall. "And any one that likes may strike your head
off now, for I will go with you no farther." "That is just what I
wanted," said Cuchulain. And with that, Conall went back to his place
at the ford.
As for the lad, he went on towards Lough Echtra in the south. Then
Ibar said: "If you will listen to me, little one, I would like that we
would go back now to Entain; for at this time the carving of the food
is beginning there, and it is all very well for you that have your
place kept for you between Conchubar’s knees. But as to myself," he
said, "it is among the chariot-drivers and the jesters and the
messengers I am, and I must find a place and fight for myself where I
can." "What is that mountain before us?" said Cuchulain. "That is
Slieve Mourne, and that is Finncairn, the white cairn on its top."
"Let us go to it," said Cuchulain. "We would be too long going there,"
said Ibar. "You are a lazy fellow," said Cuchulain; ‘and this my first
adventure, and the first journey you have made with me." "And that it
may be my last," said Ibar, "if I ever get back to Emain again." They
went on then to the cairn. "Good Ibar," said the boy, "show me now all
that we can see of Ulster, for I do not know my way about the country
yet." So Ibar showed him from the cairn all there was to see of
Ulster, the hills and the plains and the duns on every side. "What is
that sloping square plain before us to the south?" "That is Magh
Breagh, the fine meadow." "Show me the duns and strong places of that
plain." So Ibar showed him Teamhair and Tailte, Cleathra and Cnobhach
and the Brugh of Angus on the Boyne, and the dun of Nechtan Sceine’s
sons. "Are those the sons of Nechtan that say in their boasting they
have killed as many Ulstermen as there are living in Ulster to-day?"
"They are the same," said Ibar. "On with us then to that dun," said
Cuchulain. "No good will come to you through saying that," said Ibar;
"and whoever may go there I will not go," he said. "Alive or dead, you
must go there for all that," said Cuchulain. "Then if so, it is alive
I will go there," said Ibar, "and it is dead I will be before I leave
it."
They went on then to the dun of Nechtan’s sons, and when they came
to the green lawn, Cuchulain got out of the chariot, and there was a
pillar-stone on the lawn, and an iron collar about it, and there was
Ogham writing on it that said no man came there, and be carrying arms,
should leave the place without giving a challenge to some one of the
people of the dun. When Cuchulain had read the Ogham, he put his arms
around the stone and threw it into the water that was there at hand.
"I don’t see it is any better there than where it was before," said
Ibar; "and it is likely this time you will get what you are looking
for, and that is a quick death." "Good Ibar," said the boy, "spread
out the covering of the chariot now for me, until I sleep for a
while." "It is no good thing you are going to do," said Ibar, "to be
going to sleep in an enemy’s country." He put out the coverings then,
and Cuchulain lay down and fell asleep.
It was just at that time, Foil, son of Nechtan Sceine, came out,
and when he saw the chariot, he called out to Ibar, "Let you not
unyoke those horses." "I was not going to unyoke them," said Ibar;
"the reins are in my hands yet." "What horses are they?" "They
are Conchubar’s two speckled horses." "So I thought when I saw them,"
said Foill "And who is it has brought them across our boundaries?" "A
young little lad," said Ibar, ‘that has taken arms to-day for luck,
and it is to show himself off he has come across Magh Breagh." "May he
never have good luck," said Foil, "and if he were a fighting man, it
is not alive but dead he would go back to Emain to-day."Indeed he is
not able to fight or it could not be expected of him," said Ibar, "and
he but a child that should be in his father’s house." At that the boy
lifted his head from the ground, and it is red his face was, and his
whole body, at hearing so great an insult put on him, and he said: "I
am indeed well able to fight" But Foill said: "I am more inclined to
think you are not." "You will soon know what to think," said the boy,
"and let us go down now to the ford. But go first and get your
armour," he said, "for I would not like to kill an unarmed man." There
was anger on Foill then, and he went running to get his aims. "You
must have a care now," said Ibar, "for that is Foill, son of Nechtan,
and neither point of spear or edge of sword can harm him." "That suits
me very well," said the boy. With that out came Foil again, and
Cuchulain stood up to him, and took his iron ball in his hand, and
hurled it at his head, and it went through the forehead and out at the
back of the bead, and his brains along with it, so that the air could
pass through the hole it made. And then Cuchulain struck off his head.
Then Tuachel, the second son of Nechtan, came out on the lawn. "It
is likely you are making a great boast of what you axe doing," he
said. "I see nothing to boast of in that," said Cuchulain, "a single
man to have fallen by me." "You will not have long to boast of it,"
said Tuachel, "for I myself am going to make an end I of you on the
moment." "Then go back and bring your arms," said Cuchulain, "for it
is only a coward would come out without arms." He went back into the
house then, and Ibar said: "You must have a care now, for that is
Tuachel, son of Nechtan, and if he is not killed by the first stroke,
or the first cast, or the first thrust, he cannot be killed at all,
for there is no way of getting at him after that." "You need not be
telling me that, Ibar," said Cuchulain, "for it is Conchubar’s great
spear, the Venomous, I will take in my hand, and that is the last
thrust that will be made at him, for after that, there is no physician
will heal his wounds for ever."
Then Tuachel came out on the lawn, and Cuchulain took hold of the
great spear, and made a cast at him, that went through his shield, and
broke three of his ribs, and made a hole through his heart. And then
he struck his head off, before the body reached the ground.
Then Fainnle, the youngest of the three sons of Nechtan, came out.
"Those were foolish fellows," he said, "to come at you the way they
did. But come out now, after me," he said, "into the water where your
feet will not touch the bottom," and with that he made a plunge into
the water. "Mind yourself well now," said Ibar, "for that is Fainnle,
the Swallow, and it is why that name was put on him, he travels across
water with the swiftness of a swallow, and there is not one of the
swimmers of the whole world can come near him." "It is not to me you
should be saying that," said Cuchulain, "for you know the river Callan
that runs through Emain, and it is what I used to do," he said, "when
the boy troop would break off from their games and plunge into
the river to swim, I used to take a boy of them on each shoulder and a
boy on each hand, and I would bring them through the river without so
much as to wet my back." With that he made a leap into the water,
where it was very deep, and himself and Fainnle wrestled together, and
then be got a grip of him, and gave him a blow of Conchubar’s
sword, and struck his head off, and he let his body go away down the
stream.
Then he and Ibar went into the house and destroyed what was in it,
and they set fire to it, and left it burning, and turned back towards
Slieve Fuad, and they brought the heads of the three sons of Nechtan
along with them.
Presently they saw a herd of wild deer before them. "What sort of
cattle are those?" said the boy. "They are not cattle, but the wild
deer of the dark places of Slieve Fuad." "Make the horses go faster,"
said Cuchulain, "until we can see them better." But with all their
galloping the horses could not come up with the wild deer. Then
Cuchulain got down from the chariot and raced and ran after them until
two stags lay moaning and panting from the hardness of their run
through the wet bog, and he bound them to the back of the chariot with
the thongs of it. Then they went on till they came to the plain of
Emain, and there they saw a flock of white swans that were whiter than
the swans of Conchubar’s lake, and Cuchulain asked where they came
from. "They are wild swans," said Ibar, "that are come from the rocks
and the islands of the great sea to feed on the low levels of the
country." "Would it be best to take them alive or kill them?" "It
would be best to take them alive," said Ibar, "for many a one kills
them, and many a one makes casts at them, but you would hardly find
any one at all would bring them in alive." With that, Cuchulain put a
little stone in his sling and made a cast, and brought down eight
birds of them, and then he put a bigger stone in, and with it he
brought down sixteen more. "Get out now, Ibar," he said, "and bring me
the birds here." "I will no;" said Ibar, "for it would not be easy to
stop the horses the way they are going now, and if I leap out, the iron
wheels of the chariot will cut through me, or the horns of the stags
will make a hole in me." "You are no good of a warrior, Ibar: but give
me the reins and I will quiet the horses and the stags." So then Ibar
went and brought in the swans, and tied them, and they alive, to the
chariot, and the harness. And it is like that they went on till they
came to Emain.
It was Levarcham, daughter of Aedh, the conversation woman and
messenger to the king, that was there at that time, and was sometimes
away in the hills, was the first to see them coming. "There is a
chariot-fighter coming, Conchubar," she said, "and he is coming in
anger. He has the bleeding heads of his enemies with him in the
chariot, and wild stags are bound to it, and white birds are bearing
him company. By the oath of my people!" she said, "if be comes on us
with his anger still upon him, the best men of Ulster will fall by
his hand." "I know that chariot-fighter," said Conchubar. "It is the
young lad, son of Dechtire, that went over the boundaries this very
day. He has surely reddened his hand, and if his anger cannot be
cooled, the young men of Emain will be in danger from him," he said.
Then they all consulted together, and it is what they agreed, to
send out three fifties of the women of Emain red-naked to meet him.
When the boy saw the women coming, there was shame on him, and he
leaned down his head into the cushions of the chariot, and hid his
face from them. And the w 1f3 ildness went out of him, and his
feasting clothes were brought, and water for washing; and there was a
great welcome before him.
This is the story of the boy deeds of Cuchulain, as it was told by
Fergus to Ailell and to Maeve at the time of the war for the Brown
Bull of Cuailgne.
When Cuchulain was growing out of his boyhood at Emain Macha, all
the women of Ulster loved him for his skill in feats, for the
lightness of his leap, for the weight of his wisdom, for the sweetness
of his speech, for the beauty of his face, for the loveliness of his
looks, for all his gifts. He had the gift of caution in fighting,
until such time as his anger would come on him, and the hero light
would shine about his bead; the gift of feats, the gift of
chess-playing, the gift of draught-playing, the gift of counting, the
gift of divining, the gift of right judgment, the gift of beauty. And
all the faults they could find in him were three, that he was too
young and smooth-faced, so that young men who did not know him would
be laughing at him, that he was too daring, and that he was too
beautiful.
The men of Ulster took counsel together then about Cuchulain, for
their women and their maidens loved him greatly, and it is what they
settled among themselves, that they would seek out a young girl that
would be a fitting wife for him, the way that their own wives and
their daughters would not be making so much of him. And besides that
they were afraid he might die young, and leave no heir after him.
So Conchubar sent out nine men into each of the provinces of
Ireland to look for a wife for Cuchulain, to see if in any dun or in
any chief place, they could find the daughter of a king or of an owner
of land or a house-holder, who would be pleasing to him, that he might
ask her in marriage.
All the messengers came back at the end of a year, but not one of
them had found a young girl that would please Cuchulain. And then he
himself went out to court a young girl he knew in Luglochta Loga, the
Garden of Lugh, Emer, the daughter of Forgall Manach the Wily.
He set out in his chariot, that all the chariots of Ulster could
not follow by reason of its swiftness, and of the chariot chief who sat
in it. And he found the young girl on her playing field, with her
companions about her, daughters of the landowners that lived near
Forgall’s dun, and they learning needlework and fine embroidery from
Emer. And of all the young girls of Ireland, she was the one Cuchulain
thought worth courting; for she had the six gifts — the gift of
beauty, the gift of voice, the gift of sweet speech, the gift of
needlework, the gift of wisdom, the gift of chastity. And Cuchulain
had said that no woman should marry him but one that was his equal in
age, in appearance, and in race, in skill and handiness; and one who
was the best worker with her needle of the young girls of Ireland, for
that would be the only one would be a fitting wife for him. And that
is why it was Emer he went to ask above all others.
And it was in his rich clothes he went out that day, his crimson
five-folded tunic, and his brooch of inlaid gold, and his white hooded
shirt, that was embroidered with red gold. And as the young girls were
sitting together on their bench on the lawn, they heard coming towards
them the clatter of hoofs, the creaking of a chariot, the cracking of
straps, the grating of wheels, the rushing of horses, the clanking of
arms. "Let one of you see," said Emer, "what is it that is coming
towards us." And Fiall, daughter of Forgall, went out and met him, and
he came with her to the place where Emer and her companions were, and
he wished a blessing to them. Then Emer lifted up her lovely face and
saw Cuchulain, and she said, "May the gods make smooth the path
before you." "And you," he said, "may you be safe from every harm."
"Where are you come from?" she asked him. And he answered her in
riddles, that her companions might not understand him, and he said,
"From Intide Emna." "Where did you sleep?" "We slept," he said, "in
the house of the man that tends the cattle of the plain of Tethra."
"What was your food there?" "The ruin of a chariot was cooked for
us," he said. "Which way did you come?" "Between the two mountains of
the wood." "Which way did you take after that?" "That is not hard to
tell," he said. "From the Cover of the Sea, over the Great Secret of
the Tuatha de Danaan, and the Foam of the horses of Emain, over the
Morrigu’s Garden, and the Great Sow’s back; over the Valley of the
Great Dam, between the God and his Druid; over the Marrow of the
Woman, between the Boar and his Dam; over the Washing-place of the
horses of Dea; between the King of Ana and his servant, to Mandchuile
of the Four Corners of the World; over Great Crime and the Remnants of
the Great Feast; between the Vat and the Little Vat, to the Gardens of
Lugh, to the daughters of Tethra, the nephew of the King of the
Fomor." "And what account have you to give of yourself?" said Emer. "I
am the nephew of the man that disappears in another in the wood of
Badb," said Cuchulain.
"And now, maiden," he said, "what account have you to give of
yourself?" "That is not hard to tell," said Emer, "for what should a
maiden be but Teamhair upon the hills, a watcher that sees no me, an
eel hiding in the water, a rush out of reach. The daughter of a king
should be a flame of hospitality, a road that cannot be entered. And I
have champions that follow me," she said, "to keep me from whoever
would bring me away against their will, and against the will and the
knowledge of Forgall, the dark king."
"Who are the champions that follow you, maiden?" said Cuchulain.
"It is not hard to tell you that," said Emer. "Two of the name of
Lui; two Luaths; Luath and Lath Goible, sons of Tethra; Triath and
Trescath; Brion and Bolor; Bas, son of Omnach, the eighth Condla, and
Cond, son of Forgall. Every man of them has the strength of a hundred
and the feats of nine. And it would be hard for me," she said, "to
tell of all the many powers Forgall has himself. He is stronger than
any labouring man, more learned than any Druid, more quick of mind
than any poet. You will have more than your games to do when you fight
against Forgall, for many have mid of his power and of the strength of
his doings."
"Why do you not count me as a strong man as good as those others?"
said Cuchulain. "Why would I not indeed, if your doings had been
spoken of like theirs?" she said. "I swear by the oath of my people,"
said Cuchulain, "I will make my doings be spoken of among the great
doings of heroes in their strength." "What is your strength, then?"
said Emer. "That is easily told; when my strength in fighting is
weakest I defend twenty; a third part of my strength is enough for
thirty; in my full strength I fight alone against forty; and a hundred
are safe under my protection. For dread of me, fighting men avoid
fords and battles; armies and armed men go backward from the fear of
my face."
"That is a good account for a young boy," said Emer, "but you have
not reached yet to the strength of chariot chiefs." "But, indeed,"
said Cuchulain, "it is well I have been reared by Conchubar, my
dear foster-father. It is not as a countryman strives to bring up his
children, between the flags and the kneading trough, between the fire
and the wall, on the floor of the one room, that Conchubar has brought
me up; but it is among chariot chiefs and heroes, among jesters and
Druids, among poets and learned men, among landowners and farmers of
Ulster I have been reared, so that I have all their manners and their
gifts."
"Who are these men, then, that have brought you up to do the
things you are boasting of?" said Emer.
"That is easily told," he said. "Fair-speaking Sencha taught me
wisdom and right judgment; Blai, lord of lands, my kinsman, took me to
his house, so that I have entertained the men of Conchubar’s province;
Fergus brought me up to fights and to battles, so that I am able to
use my strength. I stood by the knee of Amergin the poet, he was my
tutor, so that I can stand up to any man, I can make praises for the
doings of a king. Finchoem helped to rear me, so that Conall Cearnach
is my foster-brother. Cathbad of the Gentle Face taught me, for the
sake of Dechtire, so that I understand the arts of the Druids, and I
have learned all the goodness of knowledge. All the men of Ulster have
had a hand in bringing me up, chariot-drivers and chiefs of chariots,
kings and chief poets, so that I am the darling of the whole army, so
that I fight for the honour of all alike. And as to yourself, Emer,"
he said, "what way have you been reared in the Garden of Lugh?"
"It is easy to tell you that," said Emer. "I was brought up," she
said, "in ancient virtues, in lawful behaviour, in the keeping of
chastity, in stateliness of form, in the rank of a queen, in all noble
ways among the women of Ireland." "These are good virtues indeed,"
said Cuchulain. "And why, then, would it not be right for us two to
become one? For up to this time," he said, "I have never found a young
girl able to hold talk with me the way you have done." "Have you no
wife already?" said Emer. "I have not, indeed." "I may not marry
before my sister is married," she said then, "for she is older than
myself." "Truly, it is not with your sister, but with yourself, I have
fallen in love," said Cuchulain.
While they were talking like this, Cuchulain saw the breasts of
the maiden over the bosom of her dress, and he said: "Fair is this
plain, the plain of the noble yoke." And Emer said, "No one comes to
this plain who does not overcome as many as a hundred on each ford,
from the ford at Ailbine to Banchuig Arcait."
"Fair is the plain, the plain of the noble yoke," said Cuchulain.
"No one comes to this plain," said she, "who does not go out in safety
from Samhain to Oimell, and from Oimell to Beltaine, and again from
Beltaine to Bron Trogain."
"Everything you have commanded, so it will be done by me," said
Cuchulain.
"And the offer you have made me, it is accepted, it is taken, it
is granted," said Emer.
With that Cuchulain left the place, and they talked no more with
one another on that day.
When he was driving across the plain of Bregia, Laeg, his
chariot-driver, asked him, "What, now, was the meaning of the words
you and the maiden Emer were speaking together?" "Do you not know,"
said Cuchulain, "that I came to court Emer? And it is for this reason
we put a cloak on our words, that the young girls with her might not
understand what I had come for. For if Forgall knew it, he would not
consent to it, but to you, Laeg," he said, I will tell the
meaning of our talk.
"‘Where did you come from,’ said she. ‘From Intide Emna,’ said I,
and I meant by that, from Emain Macha. For it took its name from
Macha, daughter of Aed the Red, one of the three kings of Ireland. When
he died Macha asked for the kingship, but the sons of Dithorba said
they would not give kingship to a woman. So she fought against them
and routed them, and they went as exiles to the wild places of
Connaught. And after a while she went in search of them, and she took
them by treachery, and brought them all in one chain to Ulster. The
men of Ulster wanted to kill them, but she said, ‘No, for that would
be a disgrace on my good government But let them be my servants,’ she
said, ‘and let them dig a rath for me, that shall be the chief seat of
Ulster for ever.’ Then she marked out the rath for them with the gold
pin on her neck, and its name came from that; a brooch in the neck of
Macha.
"The man, in whose house we slept, is Ronca, the fisherman of
Conchubar. ‘A man that tends cattle,’ I said. For he catches fish on
his line under the sea, and the fish are the cattle of the sea, and
the sea is the plain of Tethra, a king of the kings of the Fomor.
" ‘Our food was the ruin of a chariot,’ I said. For a foal was
cooked for us on the hearth, and it is the horse that holds up the
chariot.
" ‘Between the two mountains of the wood,’ I said. These are the
two mountains between which we came, Slieve Fuad to the west, and
Slieve Cuilinn to the east of us, and we were in Oircil between them,
the wood that is between the two.
" ‘The road,’ I said, ‘from the Cover of the Sea.’ That is from
the plain of Muirthemne. And it is from this it got its name; there
was at one time a magic sea on it, with a sea turtle in it that was
used to suck men down, until the Dagda came with his club of anger and
sang these words, so that it ebbed away on the moment: —
‘Silence on your hollow head;
‘Silence on your dark body;
‘Silence on your dark brow.’
" ‘Over the Great Secret of the men of Dea,’ I said. That is a
wonderful secret and a wonderful whisper, because it was there that
the gathering to the battle of Magh Tuireadh was first whispered of by
the Tuatha de Danaan.
"Over the horses of Emain,’ I said. When Ema Nemed, son of Nama,
reigned over the Gael, he had his two horses reared for him in Sidhe
Ercman of the Tuatha De Danaan, and when those horses were let loose
from the Sidhe, a bright stream burst out after them, and the foam
spread over the land for a great length of time, and was there to the
end of a year, so that the water was called Uanib, that is, foam on
the water, and it is Uanib to-day.
" ‘The Back of the Great Sow,’ I said. That is Drimne Breg, the
Ridge of Bregin. For the shape of a sow appeared to the sons of Miled
on every hill and on every height in Ireland, when they came over the
sea, and wanted to land by force, after a spell had been cast on it by
the Tuatha de Danaan.
" ‘The Valley of the Great Dam,’ I said, ‘between the God and his
Druid.’ That is, between Angus Og of the Sidhe of the Brugh and his
Druid, to the west of the Brugh, and between them was the one woman,
the wife of the Smith. That is the way I went, between the hill of the
Sidhe of the Brugh where Angus is, and the Sidhe of Bresal, the Druid.
" ‘Over the Marrow of the Woman,’ I said. That is the Boinne, and
it gets its name from Boann, the wife of Nechtan, son of Labraid. She
went down to the hidden well at the bottom of the dun with the three
cup-bearers of Nechtan, Flex and Lex and Luam. No one came back from
that well without blemish unless the three cup-bearers went with
him. But the queen went out of pride and overbearing to the well, and
it is what she said, that nothing would spoil her shape or put a
blemish on her. She passed leftbandwise round the well, to mock at its
powers. Then three waves broke over her and bruised her two knees and
her right hand and one of her eyes, and she ran out of the dun to
escape until she came to the sea, and wherever she ran, the water
followed after her. Segain was its name on the dun; the River Segsa
from the dun to the Pool of Mochua; the hand of the wife of Nechtan
and the knee of the wife of Nechtan after that; the Boinne in Meath;
Arcait it is called from the Finda to the Troma; the Marrow of the
Woman from the Troma to the sea.
" ‘The Boar,’ I said, ‘and his Dam.’ That is, between Cleitech and
Fessi. For Cleitech is the name for a boar, but it is also the name
for a king, the leader of great hosts, and Fessi is the name for the
great sow of a farmer’s house.
" ‘The King of Ana,’ I said, ‘and his servant.’ That is Cerna,
through which we passed, and that is its name since Enna Aignech put
Cerna, king of Ana, to death on that hill, and he put his steward to
death in the east of that place.
" ‘The Washing of the Horses of Dea,’ I said. That is Ange, for in
it the men of Dea washed their horses when they came from the battle
of Magh Tuireadh. And it was called Ange, because the Tuatha de Danaan
washed their horses in it.
" ‘The Four-cornered Mandchuile,’ I said. That is Muincille. It is
there Mann, the farmer, was, and there he made spells in his great
four-cornered chambers underground, to keep off the plague from the
cattle of Ireland in the time of Bresel Brec, king of Leinster.
" ‘Great Crime,’ I said. That is Ailbine. There was a king here in
Ireland, Ruad, son of Rigdond of Munster. He had an appointment of
meeting with foreigners, and he set out for the meeting round the
south of Alban with three ships, and thirty men were in each ship. But
the ships were stopped, and were held from below in the middle of the
sea, and throwing jewels and precious things into the sea did not get
them off. Then lots were cast among them who should go into the sea
and find out what was holding them. The lot fell on the king himself,
Ruad, son of Rigdond, and he leaped into the sea, and it closed over
him. He lit upon a large plain, where nine beautiful women met him,
and they confessed that it was they themselves had stopped the ships,
the way that he might come to them. And he stopped with them nine
days, and they gave him nine vessels of gold; and through the length
of that time his men were not able to go on, through the power of the
women. When he was going away, a woman of them said she would bear him
a son, and that he must come back to them and bring away his son, when
he would be coming from the east.
"Then he joined his men, and they went on their voyage, and they
stopped away seven years, and then they came back by a different way,
and they did not go near the same spot. They landed in the bay, and
the sea-women came up to them there, and the men heard them playing
music in their brazen ship. And then the women came to the shore, and
they put the boy out of the ship on the land where the men were. And
the harbour was stony and rocky, and the boy slipped and fell on one
of the rocks, so that he died there. And the women saw it, and they
cried all together, ‘Olbine, Olbine,’ that is ‘Great Crime.’ And it is
from that it is called Ailbine.
" ‘The Remnants of the Great Feast,’ I said. That is Tailne. It
was there the great feast was given to Lugh, son of Ethlenn, to
comfort him after the battle of Magh Tuireadh, for that was his
wedding feast of kingship.
" ‘In the Garden of Lugh, to the daughters of Tethra’s nephew,’ I
said; for Forgall Manach is sister’s son of Tethra, king of the Fomor.
"As to the account of myself I gave her, there are two rivers in
the land of Ross; Conchubar is the name of one of them, and it mixes
with the other; and I am the nephew of Conchubar; and as to the plague
that comes on dogs, it is wild fierceness, and truly I am a strong
fighter of that plague, for I am wild and fierce in battles and in
fights. And the Wood of Badb, that is the land of Ross, the Wood of
the Morrigu, the Battle Crow, the Goddess of Battle.
"And when she said that no man should come to the plain of her
breasts until he had killed three times nine men with one blow, and yet
had saved one man from each nine, it is what she meant, that three
brothers of her own will be guarding her, Ibur and Seibur and Catt,
and a company of nine with each of them. And it is what I must do, I
must strike a blow on each nine, from which eight will die, but no
stroke will reach any of her brothers among them; and I must carry her
and her foster-sister, with their share of gold and silver, out of the
dun of Forgall.
" ‘Go out from Samhain to Oimell,’ she said. That is, that I shall
fight without harm to myself from Samhain, the end of summer, to
Oimell, the beginning of spring; and from the beginning of spring to
Beltaine, and from that to Bron Trogain. For Oi, in the language of
poetry, is a name for sheep, and Oimell is the time when the sheep
come out and are milked, and Suain is a gentle sound, and it is at
Samhain that gentle voices sound; and Beltaine is a favouring fire;
for it is at that time the Druids used to make fires with spells and
to drive the cattle between them against the plagues every year. And
Bron Trogain, that is the beginning of autumn, for it is then the
earth is in labour, that is, the earth under fruit, Bron Trogain, the
trouble of the earth."
Then Cuchulain went on his way, and he slept that night in Emain
Macha.
When Forgall came back to his dun, and his lords of land with him,
their daughters were telling them of the young man that had come in a
splendid chariot, and how himself and Emer had been talking together,
and they could not understand their talk with one another. The lords
of land told this to Forgall, and it is what he said, "You may be sure
it is the mad boy from Emain Macha has been here, and he and the girl
have fallen in love with one another. But they will gain nothing by
that," he said; "for it is I will hinder them."
With that Forgall went out to Emain, with the appearance of a
foreigner on him, and he gave out that he was sent by the king of the
Gall, to speak with Conchubar, and to bring him a present of golden
treasures, and wine of the Gall, and many other things. And he brought
some of his men with him, and there was a great welcome before them.
And on the third day, Cuchulain and Conall and other chariot
chiefs of Ulster were praised before him, and he said it was right for
them to be praised, and that they did wonderful feats, and Cuchulain
above them all. But he said that if Cuchulain would go to Scathach,
the woman-warrior that lived in the east of Alban, his skill would be
more wonderful still, for he could not have perfect knowledge of the
feats of a warrior without that.
But his reason for saying this was that he thought if Cuchulain
set out, he would never come back again, through the dangers he would
put around him on the journey, and through the wildness and the
fierceness of the people about Scathach.
So then Forgall went home, and Cuchulain rose up in the
morning, and made ready to set out for Alban, and Laegaire Buadach,
the Battle Winner, and Conall Cearnach said they would go with him.
But first Cuchulain went across the plain of Bregia to visit Emer, and
to talk with her before going in the ship. And she told him how it was
Forgall had gone to Emain, and had advised him to go and learn
warriors’ feats, the way they two might not meet again. Then each of
them promised to be true to the other till they would meet again,
unless death should come between them, and they said farewell to one
another, and Cuchulain turned towards Alban.
When they came there, they stopped for a while at the forge of
Donall, the smith, and then they set out to go to the east of Alban.
But before they had gone far, a vision came before their eyes of Emain
Macha, and Laegaire and Conall were not able to pass by it, and they
turned back. It was Forgall raised that vision, to draw them away from
Cuchulain, that be might be in the more danger, being alone. Then
Cuchulain went on by himself on a strange road, and he was sad and
tired and down-hearted for the loss of his comrades, but he held to
his word that he would not go back to Emain without finding Scathach,
even if he should die in the attempt.
But now he was astray and ignorant, and not knowing which way to
take, and he saw a terrible great beast like a lion coming towards him,
and it watching him, but it did not try to harm him. Whatever way he
went, the beast went before him, and then it stopped and turned its
side to him. So he made a leap and was on its back, and he did not
guide it, but went whatever way it chose. They travelled like that
through four days, till they came to the end of the bounds of men, and
to an island where lads were rowing in a small loch; and the lads
began to laugh when they saw a beast of that sort, and a man riding
it. And then Cuchulain leaped off, and the beast left him, and he bade
it farewell.
He passed on till he came to a large house in a deep valley, and a
comely young girl in it, and she spoke to him, and bade him welcome.
"A welcome before you, Cuchulain," she said. He asked her how did she
know him, and she said, "I was a foster-child of Wulfkin, the Saxon,
the time you came there to learn sweet speech from him." And she gave
him meat and drink, and he went away from her. Then he met with a
young man, and he gave him the same welcome, and he said his name was
Eochu, and they talked together, and Cuchulain asked him what was the
way to Scathach’s dun. The young man told him the way, across the
Plain of Ill-Luck, that lay before him, and he said that on the near
side of the plain the feet of men would stick fast, and on the far
side every blade of grass would rise and hold them fast on its points.
And he gave him a wheel, and bade him to follow its track across the
one half of the plain. And he gave him an apple along with that, and
bade him to throw it, and to follow the way it went, till he would
reach the end of the plain. And he told him many other things that
would happen him, and how he would win a great name at the last. And
then each of them wished a blessing to the other, and Cuchulain did as
he bade him, and so he got across the plain and went on his journey.
And then, as the young man had told him, he came to a valley, and it
full of monsters, sent there by Forgall to destroy him, and only one
narrow path through it, but he went through it safely. And after that
his road led through a terrible, wild mountain. Then he came to the
place where Scathach’s scholars were, and among them he saw Ferdiad,
son of Daman, and Naoise, Ainnle, and Ardan, the three Sons of Usnach,
and when they knew that he was from Ireland they welcomed him with
kisses, and asked for news of their own country. He asked them where
was Scathach. "In that island beyond," they said. "What way
must I take to reach her?" he asked. "By the bridge of the cliff,"
they said, "and no man can cross it till he has proved himself a
champion, and many a king’s son has got his death there."
And this is the way the bridge was: the two ends of it were low,
and the middle was high, and whenever any one would leap on it, the
first time it would narrow till it was as narrow as the hair of a
man’s head, and the second time it would shorten till it was as short
as an inch, and the third time it would get slippery till it was as
slippery as an eel of the river, and the fourth time it would rise up
on high against you till it was as tall as the mast of a ship.
All the warriors and people on the lawn came down to see Cuchulain
making his attempt to cross the bridge, and he tried three times to do
it, and he could not, and the others were laughing at him, that he
should think he could cross it, and he so young. Then his anger came
on him, and the hero light shone round his head, and it was not the
appearance of a man that was on him, but the appearance of a god; and
he leaped upon the end of the bridge and made the hero’s salmon leap,
so that he landed on the middle of it, and he reached the other end of
the bridge before it could raise itself fully up, and threw himself
from it, and was on the ground of the island where Scathach’s sunny
house was, and it having seven great doors, and seven great windows
between every two doors, and three times fifty couches between every
two windows, and three times fifty young girls, with scarlet cloaks
and beautiful blue clothing on them, waiting on Scathach.
And Scathach’s daughter, Uacthach, was sitting by a window, and
when she saw the young man, and he a stranger, and comeliest of the men
of Ireland, making his attempt to cross the bridge, she loved him, and
her face and her colour began to change continually, so that now she
would be as white as a little flower, and then again she would grow
crimson red. And in her needlework that she was doing, she would put
the gold thread where the silver thread should be, and the silver
thread in the place where the gold thread should be. And when Scathach
saw that, she said: "I think this young man has pleased you." And
Uacthach said: "There would be great grief on me indeed, were he not
to return alive to his own people, in whatever part of the world they
may be, for I know there is surely some one to whom it would be great
anguish to know the way he is now."
Then, when Cuchulain had crossed the bridge, he went up to the
house, and struck the door with the shaft of his spear, so that it
went through it. And when Scathach was told that, she said, "Truly
this must be some one who has finished his training in some other
place." Then Uacthach opened the door for him, and he asked for
Scathach, and Uacthach told him where she was, and what be had best do
when he found her. So he went out to the place where she was teaching
her two sons, Cuar and Cett, under the great yew-tree; and he took his
sword and put its point between her breasts, and he threatened her
with a dreadful death if she would not take him as her pupil, and if
she would not teach him all her own skill in arms. So she promised him
she would do that.
Now it was while Cuchulain was with Scathach that a great king in
Munster, Lugaid, son of Ros, went northward with twelve chariot chiefs
to look for a wife among the daughters of the men of Mac Rossa, but
they had all been promised before.
And when Forgall Manach heard this, he went to Emain, and he told
Lugaid that the best of the maidens of Ireland, both as to form and
behaviour and handiwork, was in his house unwed. Lugaid said he was
well pleased to hear that, and Forgall promised him his daughter
Emer in marriage. And to the twelve chariot chiefs that were with him,
he promised twelve daughters of twelve lords of land in Bregia, and
Lugaid went back with him to his dun for the wedding.
But when Enier was brought to Lugaid to sit by his side, she laid
one of her hands on each side of his face, and she said on the truth
of her good name and of her life, that it was Cuchulain she loved,
although her father was against him, and that no one that was an
honourable man should force her to be his wife.
Then Lugaid did not dare take her, for he was in dread of
Cuchulain, and so he returned home again.
As to Cuchulain, after he had been a good time with Scathach, a
war began between herself and Aoife, queen of the tribes that were
round about. The armies were going out to fight, but Cuchulain was not
with them, for Scathach had given him a sleeping-drink that would keep
him safe and quiet till the fight would be over, for she was afraid
some harm would come to him if he met Aoife, for she was the greatest
woman-warrior in the world, and she understood enchantments and
witchcraft. But after one hour, Cuchulain started up out of his sleep,
for the sleeping-drink that would have held any other man for a day
and a night, held him for only that length of time. And he followed
after the army, and he met with the two sons of Scathach, and they
three went against the three sons of Ilsuanach, three of the best
warriors of Aoife, and it was by Cuchulain they were killed, one after
the other.
On the morning of the morrow the fight was begun again, and the
two sans of Scathach were going up the path of feats to fight against
three others of the best champions of Aoife, Cue, Bim, and Blaicne,
sons of Ess Enchenn. When Scathach saw them going up she gave a sigh,
for she was afraid for her two sons, but just then Cuchulain came up
with them, and he leaped before them on to the path of feats, and met
the three champions, and all three fell by him.
When Aoife saw that her best champions were after being killed,
she challenged Scathach to fight against herself, but Cuchulain went
out in her place. And before he went, he asked Scathach, "What things
does Aoife think most of in all the world?" "Her two horses and her
chariot and her chariot-driver," said Scathach.
So then Cuchulain and Aoife attacked one another and began a
fierce fight, and she broke Cuchulain’s spear in pieces, and his sword
she broke off at the hilt. Then Cuchulain called out, "Look, the
chariot and the horses and the driver of Aoife are fallen down into
the valley and are lost!" At that Aoife looked about her, and
Cuchulain took a sudden hold of her, and lifted her on his shoulders,
and brought her down to where the army was, and laid her on the
ground, and held his sword to her breast, and she begged for her life,
and he gave it to her. And after that she made peace with Scathach,
and bound herself by sureties not to go against her again. And she
gave her love to Cuchulain; and out of that love great sorrow came
afterwards.
And as Cuchulain was going home by the narrow path, he met an old
hag, and she blind of the left eye. She asked him to leave room for her
to pass by, but he said there was no room on that path, unless he
would throw himself down the great sea-cliff that was on the one side
of it. But she asked him again to leave the road to her, and he would
not refuse, and he dropped down the cliff, with only his one hand
keeping a hold of the path. Then she came up, and as she passed him,
she gave a hit of her foot at his hand, the way he would leave his
hold and drop into the sea. But at that, he gave a leap up again on
the path, and struck off the hag’s head. For she was Ess
Enchenn, the mother of the last three warriors that had fallen by him,
and it was to destroy him she had come out to meet him, for she knew
that under his rules of championship, he would make way for her when
she asked it.
After that, he stayed for another while with Scathach, until he
had learned all the arts of war and all the feats of a champion; and
then a message came to him to come back to his own country, and he
bade her farewell. And Scathach told him what would happen him in the
time to come, for she had the Druid gift; and she told him there were
great dangers before him, and that he would have to fight against
great armies, and he alone; and that he would scatter his enemies, so
that his name would come again to Alban; but that his life would not
be long, for he would die in his full strength.
Then Cuchulain went on board his ship to set out for Ireland, and
in the same ship with him were Lugaid and Luan,, the two sons of
Loch, and Ferbaeth and Larin and Ferdiad, and Durst, son of Derb.
On the night of Samhain they came to the island of Rechrainn, and
Cuchulain left his ship and came to the strand. And there he heard a
sound of crying, and he saw a beautiful young girl, and she sitting
there alone. He asked her who was she, and what ailed her, and she
said she was Devorgill, daughter of the king of Rechrainn, and that
every year he was forced to pay a heavy tax to the Fomor, and this
year, when he could not pay it, they made him leave her there near the
sea, till they would come and bring her away in place of it.
"Where do these men come from?" said Cuchulain. "From that far
country over there," she said, "and let you not stop here or they will
see you when they come." But Cuchulain would not leave her, and
presently three fierce men of the Fomor landed in the bay, and made
straight for the spot where the girl was. But before they had time to
lay a hand on her, Cuchulain leaped on them and he killed the three of
them, one after the other. The last man wounded him in the arm, and
the girl tore a strip from her dress, and gave it to him to bind round
the wound. And then she ran to her father’s house and told him all
that had happened. After that Cuchulain came to the king’s house, like
any other guest, and his companions with him, and Conall Cearnach and
Laegaire Buadach were there before them, where they had been sent from
Emain Macha to collect tribute. For at that time a tribute was paid to
Ulster from the islands of the Gall.
And they were all talking about the escape Devorgill had, and some
were boasting that it was they themselves had saved her, for she could
not be sure who it was bad come to her, because of the dusk of the
evening. Then there was water brought for them all to wash before they
would go to the feast; and when it came to Cuchulain’s turn to bare
his arms, she knew by the strip of her dress that was bound about it,
that it was he had saved her. "I will give the girl to you as your
wife," said the king, "and I myself will pay her wedding portion."
"Not so," said Cuchulain, "for I must make no delay in going back to
Ireland."
So then he made his way back to Emain Macha, and he told his whole
story and all that had happened him. And as soon as he had rested from
the journey, he set out to look for Emer at her father’s house. But
Forgall and his sons had heard he was come home again, and they had
made the place so strong, and they kept so good a watch round it, that
for the whole length of a year he could not get so much as a sight of
her.
It was one day at that time he went down to the shore of Lough
Cuan with Laeg, his chariot-driver, and with Lugaid. And when they
were there, they saw two birds coming over the sea. Cuchulain
put a stone in his sling, and made a cast at the birds, and hit one of
them. And when they came to where the birds were, they found in their
place two women, and one of them the most beautiful in the world, and
they were Devorgill, daughter of the king of Rechrainn, that had come
from her own country to find Cuchulain, and her serving-maid along
with her; and it was Devorgill that Cuchulain had hit with the stone.
"It is a bad thing you have done, Cuchulain," she said, "for it was to
find you I came, and now you have wounded me." Then Cuchulain put his
mouth to the wound and sucked out the stone and the blood along with
it. And he said, "You cannot be my wife, for I have drunk your blood.
But I will give you to my comrade," he said, "to Lugaid of the Red
Stripes." And so it was done, and Lugaid gave her his love all through
her life, and when she died he died of the grief that was on him after
her.
After that, Cuchulain got his scythe chariot made ready, and he
set out again for Forgall’s dun. And when be got there, he leaped with
his hero leap over the three walls, so that he was inside the court,
and there he made three attacks, so that eight men fell from each
attack, but one escaped in every troop of nine; that is the three
brothers of Emer, Seibur and Ibur and Catt. And Forgall made a leap
from the wall of the court to escape Cuchulain and he fell in the leap
and got his death from the fall.
And then Cuchulain went out again, and brought Emer with him and
her foster-sister, and their two loads of gold and silver.
And then they heard cries all around them, and Scenmend, Forgall’s
sister, came following them with her men, and came up with them at the
ford; and Cuchulain killed her in the fight, and it is from that it is
called the Ford of Scenmend. And her men came up with them again at
the next ford, and he killed a hundred of them there. "It is a great
thing you have done," said Emer. "You have killed a hundred strong
armed men; and Glondath, the Ford of Deeds, is the name that shall be
on it for ever." Then they came to Raeban, the white field, and he
gave three great angry blows to his enemies there, so that streams of
blood went over it on every side. "This white hill is a hill of red
sods to-day, through your work, Cuchulain," said Emer. And from that
time it has been called the Ford of the Sods.
Then they were overtaken again at another ford on the Boinne, and
Emer quitted the chariot, and Cuchulain followed his enemies along the
banks, so that the sods were flying from the feet of the horses across
the ford northward; and then he turned and followed them northward, so
that the sods flew over the ford southward. And from that it is called
Ath na Imfuait, the Ford of the Two Clods. And at each of these fords
Cuchulain killed a hundred, and so he kept his word to Emer, and he
came safely out of it all, and they came to Emain Macha, toward the
fall of night.
And then Cuchulain was given the headship of the young men of
Ulster, of the warriors, the poets, the trumpeters, the musicians, the
three pipers, the three jesters to say sharp words; the three
distributers of fame. It is of them the poet spoke, and set out their
names, and it is what he said: — "The young men of Ireland, when they
were in the Red Branch, it is they were the fairest of all hosts." And
of Cuchulain he said, ‘He is as hard as steel and as bright,
Cuchulain, the victorious son of Dechtire."
And then Cuchulain took Emer for his wife, after that long
courting, and all the hardships be had gone through. And be brought
her into the House of the Red Branch, and Conchubar and all the chief
men of Ulster gave her a great welcome.
It was at Emain Macha, that was sometimes called Macha of the
Spears, Conchubar, the High King, had the Eachrais Uladh, the Assembly
House of Ulster, and it was there he had his chief palace.
A fine palace it was, having three houses in it, the Royal House,
and the Speckled House, and the House of the Red Branch.
In the Royal House there were three times fifty rooms, and the
walls were made of red yew, with copper rivets. And Conchubar’s own
room was on the ground, and the walls of it faced with bronze, and
silver up above, with gold birds on it, and their heads set with
shining carbuncles; and there were nine partitions from the fire to
the wall, and thirty feet the height of each partition. And there was
a silver rod before Conchubar with three golden apples on it, and when
he shook the rod or struck it, all in the house would be silent.
It was in the House of the Red Branch were kept the heads and the
weapons of beaten enemies, and in the Speckled House were kept the
swords and the shields and the spears of the heroes of Ulster. And it
was called the Speckled House because of the brightness and the
colours of the hilts of the swords, and the bright spears, green or
grey, with rings and bands of silver and gold about them, and the gold
and silver that were on the rims and the bosses of the shields, and
the brightness of the drinking-cups and the horns.
It was the custom with the men of the Red Branch, if one of them
heard a word of insult, to get satisfaction for it on the moment. He
would get up in the feasting hall itself, and make his attack; and it
was to prevent that, the arms were kept together in one place.
Conchubar’s shield, the Ochain, that is the Moaning One, was hanging
there; whenever Conchubar would be in danger, it would moan, and all
the shields of Ulster would moan in answer to it. And Conall
Cearnach’s Lam-tapaid, the Quick Hand, was in it. And Fergus’s
Leochain, and Dubthach’s Uathach, and Laegaire’s Nithach; and Sencha’s
Sciath-arglan and Celthair’s Comla Catha, the Gate of Battle, and a
great many others along with these.
And Cuchulain’s shield was there, and the way he got it was this.
There was a law made by the men of the Red Branch that the carved
device on every shield should be different from every other. And the
name of the man that used to make the shields was Mac Enge. Cuchulain
went to him after coming back from Scathach, and bade him make him a
shield, and put some new device on it. "I cannot do that," said Mac
Enge, ‘for all I can do I have done already on the shields of the men
of Ulster." There was anger on Cuchulain then, and he threatened Mac
Enge with death, was he, or was he not, under Conchubar’s protection.
Mac Enge was greatly put out at what had happened, and he was
thinking what was best for him to do, when he saw a man coming towards
him. "There is some trouble on you," he said. "There is, indeed,"
said the shield-maker, "for I am in danger of death unless I make a
shield for Cuchulain." "Clear out your workshop," said the strange
man, "and spread ashes a foot deep on the floor."
And when this was don; Mac Enge saw the man coming over the outer
wall to him again, and a fork in his hand, and it having two prongs.
And he put one of the prongs in the ashes, and with the other he made
the pattern that was to be cut on Cuchulain’s shield. And so Cuchulain
got it, and the name it had was Dubhan, the Black One.
And as to Cuchulain’s sword that was hanging along with the
shield, its name was the Cruaidin Cailidcheann; that is, the Hard,
Hard Headed. And it had a hilt of gold with ornaments of silver, and
if the point of the sword would be bent back to its hilt, it
would come as straight as a rod back again. It would cut a hair on the
water, or it would cut a hair off the head without touching the skin,
or it would cut a man in two, and the one half of him would not miss
the other for some time after.
And as to Cuchulain’s spear, the Gae Buig, whether it was or was
not kept in the Speckled House, this is the way he came by it. There
were two monsters fighting in the sea one time, the Curruid and the
Coinchenn their names were, and at the last the Coinchenn made for the
strand to escape, but the other followed him and killed him there.
Then Bolg, son of Buan, a champion of the eastern part of the
world, found the bones of the Coinchenn on the strand, and he made a
spear with them. And he gave it to a great fighting man, the son of
Jubar, and it went from one to another till it came to the
woman-champion, Aoife. And Aoife gave it to Cuchulain, and he brought
it to Ireland. And it was with it he killed his own son, and his
friend Ferdiad afterwards.
There were three hundred and sixty-five men belonging to
Conchubar’s household; and one among them served the supper every
right, and when the year came round, he would take his turn again. And
it is not a small thing that supper was : beef and pork and beer or
every man. But the three days before and the three days after Samhain,
the chief men of Ulster used to come together, and to eat together in
Conchubar’s palace, and Conchubar himself took charge of the supper at
that feast; for every man that did not come on Samhain night, his wits
would go from him, and it was as well to rake his grave and to put his
memorial stone over him the next day.
And there were a great many poets and learned men used to come
Conchubar’s court, for they were made welcome there when they were
driven out of other places. Cathbad, the Druid, was among them, and
his son, bright-faced Geanann, and Sencha, and Ferceirtne, that was
very learned, and Morann, that could not give a wrong judgment, for if
he did, the collar round his neck would tighten; and many others.
Adhna was the chief poet there at one time, and after he died
Athairne was made chief poet of Ulster in his place. But Neidhe,
Adhna’s son, came back from Alban, expecting to be made chief poet.
And it was the waves of the sea, breaking on the strand where he was,
that told him of his father’s death. And when he got to Emain, he went
into the palace and sat down in the chief poet’s chair, that be found
empty, and put the chief poet’s cloak about him, that was lying there,
and that was ornamented with beautiful birds’ feathers. And then
Athairne came in and found him there, and they began an argument with
one another in the language of poetry, and Conchubar and all the chief
men of Ulster came in to listen to them, and some of the other poets
joined in the argument.
And Neidhe proved himself to be the best, but if he did, as soon
as it was given in his favour, he came down from the chair, and took
off the cloak and put it about Athairne, and said that, his father
being dead, he would take him for his master.
So Athairne was chief poet, but no one had any great liking for
him, for he was too fond of riches, and was no way hospitable or
open-handed. It was he went to Midhir, and brought away secretly his
three cranes of churlishness and denial, the way none of the men of
Ireland would get a good reception if they would come to ask anything
at his house. "Do not come, do not come," the first crane would say.
"Get away, get away," the second would say. "Go past the house, past
the house," the third would say to any one that came near it.
It was after that argument between Athairne and Neidhe, king Conchubar made a change in the laws. For it had been a law that no one
that was not a poet could be a judge. But the language of the poets
was hard to understand, and the king was vexed when he could
understand but a small part of their argument. So he said that from
that time out, any fitting man might be made judge, was he or was he
not a poet. And all the people agreed to that, and the new law turned
out very well in the end.
And the twelve chief heroes of Conchubar’s Red Branch were these:
Fergus, son of Rogh; Conall Cearnach, the Victorious; Laegaire Buadach,
the Battle-Winner; Cuchulain, son of Sualtim; Eoghan, son of Durthact,
chief of Fernmaige; Celthair, son of Uthecar; Dubthach Dod Uladh, the
Beetle of Ulster; Muinremar, son of Geirgind; Cethern, son of
Findtain; and Naoise, Ainnle, and Ardan, the three sons of Usnach.
Bricriu of the Bitter Tongue made a great feast one time for
Conchubar, son of Ness, and for all the chief men of Ulster. He was
the length of a year getting the feast ready, and he built a great
house to bold it In at Dun-Rudraige. He built it in the likeness of
the House of the Red Branch in Emain, but it was entirely beyond all
the buildings of that time in shape and in substance, in plan and in
ornament, in pillars and in facings, in doors and in carvings, so that
It was spoken of in all parts. It was on the plan of the drinking-hall
at Emain it was made inside, and it having nine divisions from hearth
to wall, and every division faced with bronze that was overlaid with
gold, thirty feet high. In the front part of the hail there was a
royal seat made for Conchubar, high above all the other seats of the
house. It was set with carbuncles and other precious stones of all
colours, that shone like gold and silver, so that they made the night
the same as the day; and round about it were the twelve seats of the
twelve heroes of Ulster.
Good as the material was, the work done on it was as good. It took
six horses to bring home every beam, and the strength of six men to fix
every pole, and thirty of the best skilled men in Ireland were
ordering it and directing it.
Then Bricriu made a sunny parlour for himself, on a level with
Conchubar’s seat and the seats of the heroes of valour, and it had
every sort of ornament, and windows of glass were put on every side of
it, the way he could see the hall from his seat, for he knew the men
of Ulster would not let him stop inside.
When he had finished building the hall and the sunny parlour, and
had furnished them with quilts and coverings, beds and pillows, and
with a full supply of meat and drink, so that nothing was wanting, he
set out for Emain Macha to see Conchubar and the chief men of Ulster.
It happened that day they were all gathered together at Emain
Macha, and they made him welcome, and they put him to sit beside
Conchubar, and he said to Conchubar and to them all, "Come with me to
a feast I have made ready." "I am willing to go," said Conchubar, "if
the men of Ulster are willing."
But Fergus, son of Rogh, and the others, said: "We will not go,
for if we do, our dead will be more than our living, after Bricriu has
set us to quarrel with one another." "It will be worse for you if you
do not come," said Bricriu. "What will you do if they do not go with
you?" said Conchubar. "I will stir up strife," said Bricriu, "between
the kings and the leaders, and the heroes of valour, and the
swordsmen, till every one makes an end of the other, if they will not
come with me to use my feast" "We will not go for the sake of
pleasing you," said Conchubar. "I will stir up anger between father
and son, so that they will be the death of one another," said Bricriu;
"if I fail in doing that, I will make a quarrel between mother and
daughter; if that fails, I will put the two breasts of every woman of
Ulster striking one against the other, and destroying one another."
"It is better for us to go," said Fergus. "Let us consult with the
chief men of Ulster," said Sencha, son of Ailell. "Some harm will come
of it," said Conchubar, "if we do not consult together against this
man.
On that, all the chief men met together in council, and it is
what Sencha advised: "It is best for you to get securities from
Bricriu, as you have to go along with him; and put eight swordsmen
around him, to make him leave the house as soon as he has laid out the
feast for you." So Ferbenn Ferbeson, son of Conchubar, brought the
answer to Bricriu. "I am satisfied to do that," said Bricriu. With
that the men of Ulster set out from Emain, host, troop, and company
under king, chief, and leader, and it was a good march they all made
together to Dun-Rudraige.
Then Bricriu set himself to think how with the securities that
were given for him, he could best manage to set the men of Ulster one
against the other. After he had been thinking a while, he went over to
Laegaire Buadach, son of Connad, son of Iliath. "All good be with you,
Laegaire, Winner of Battles, you mighty mallet of Bregia, you hot
hammer of Meath, you flame-red thunderbolt, what hinders you from
getting the championship of Ireland for ever?" "If I want it I can get
it," said Laegaire. "You will be head of all the champions of
Ireland," said Bricriu, "if you do as I advise." "I will do that,
indeed," said Laegaire.
"Well," said Bricriu, "if you can get the Champion’s Portion at
the feast in my house, the championship of Ireland will be yours for
ever. And the Champion’s Portion of my house is worth fighting for,"
he said, "for it is not the portion of a fool’s house. There goes with
it a vat of good wine, with room enough in it to hold three of the
brave men of Ulster; with that a seven-year-old boar, that has been
fed since it was born on no other thing but fresh milk, and fine meal
in spring-time, curds and sweet milk in summer, the kernel of nuts and
wheat in harvest, beef and broth in the winter; with that a
seven-year-old bullock that never had in its mouth, since it was a
sucking calf, either heather or twig tops, but only sweet milk and
herbs, meadow hay and corn; along with that, five-score wheaten cakes
made with honey. That is the Champion’s Portion of my house. And since
you are yourself the best hero among the men of Ulster," he said, "it
is but right to give it to you; and that is my wish, you to get it.
And at the end of the day, when the feast is spread out, let your
chariot-driver rise up, and it is to him the Champion’s Portion will
be given." "There will be dead men if that is not done," said
Laegaire. Then Bricriu laughed, for he liked to hear that.
When he had done stirring up Laegaire Buadach, he went on till he
met with Conall Cearnach. "May good be with you, Conall," he said. "It
is you are the hero of fights and of battles; it is many victories you
have won up to this over the heroes of Ulster. By the time the men of
Ulster cross the boundary of a strange country, it is three days and
three nights in advance of them you are, over many a ford and river;
it is you who protect their rear coming back again, so that no enemy
can get past you or through you, or over you. What would hinder you
from being given the Champion’s Portion of Emain to hold for ever?"
Great as was his treachery with Laegaire, he showed twice as much in
what he said to Conall Cearnach.
When he had satisfied himself that Conall was stirred up to a
quarrel, he went on to Cuchulain. "May all good be with you,
Cuchulain, conqueror of Bregia, bright banner of the Life, darling of
Emain, beloved by wives and by maidens. Cuchulain is no nickname for
you to-day, for you are the champion of the men of Ulster; it is you
keep off their great quarrels and disputes; it is you get justice for
every man of them; it is you have what all the men of Ulster are
wanting, in; all the men of Ulster acknowledge that your
bravery, your valour, and your deeds are beyond their own. Why, then,
would you leave the Champion’s Portion for some other one of the men
of Ulster, when not one of them would be able to keep it from you?"
"By the god of my people," said Cuchulain, "whoever comes to try
and keep it from me will lose his head." With that Bricriu left them
and followed after the army, as if he had done nothing to stir up a
quarrel at all.
After that they came to the feasting-houses and went in, and every
one took his place, king, prince, landowner, swordsman, and young
fighting man. One half of the house was set apart for Conchubar and
his following, and the other half was kept for the wives of the heroes
of Ulster.
And there were attending on Conchubar in the front part of the
house Fergus, son of Rogh; Celthair, son of Uthecar; Eoghan, son of
Durthact; the two Sons of the king, Fiacha and Fiachaig; Fergus, son
of Leti; Cuscraid, the Stutterer of Macha; Sencha, son of Ailell; the
three sons of Fiachach, that is Rus and Dare and Imchad; Muinremar,
son of Geirgind; Errge Echbel; Amergin, son of Ecit; Mend, son of
Salchah; Dubthach Doel Uladh, the Beetle of Ulster; Feredach Find
Fectnach; Fedelmid, son of Ilair Cheting; Furbaide Ferbend; Rochad,
son of Fathemon; Laegaire Buadach; Conail Cearnach; Cuchulain; Conrad,
son of Mornai; Erc, son of Fedelmid; lollan, son of Fergus; Fintan,
son of Nial; Cethern, son of Fintan; Factna, son of Sencad; Conla the
False; Ailell the Honey-Tongued; the chief men of Ulster, with the
young men and the song-makers.
While the feast was being spread out, the musicians and players
made music for them. As soon as Bricriu had spread the feast with its
well-tasting, savoury meats, he was ordered by his sureties to leave
the hail on the moment; and they rose up with their drawn swords in
their hands to put him out. So he and his followers went out, and when
he was on the threshold of the house he turned and called out: "The
Champion’s Portion of my house is not the portion of a fool’s house;
let it be given to whoever you think the best hero of Ulster." And
with that he left them.
Then the distributers rose up to divide the food, and the
chariot-driver of Laegaire Buadach, Sedlang, son of Riangabra, rose up
and said to them, "Let you give the Champion’s Portion to Laegaire,
for be has the best right to it of all the young heroes of Ulster."
Then Id, son of Riangabra, chariot-driver to Conan Cearnach, rose
up, and bade them to give it to his master. But Laeg, son of Riangabra,
said, "It is to Cuchulain it must be brought; and it is no disgrace
for all the men of Ulster to give it to him, for it is he is the
bravest of you all." "That is not true," said Conall, and Laegaire
said the same.
With that they got up upon the floor, and put on their shields and
took hold of their swords, and they attacked and struck at one another
till the one half of the hall was as if on fire with the clashing of
swords and spears, and the other half was white as chalk with the
whiteness of the shields. There was fear on the whole gathering; all
the men were put from their places, and there was great anger on
Conchubar himself and on Fergus, son of Rogh, to see the injustice and
the hardship of two men fighting against one, Conall and Laegaire both
together attacking Cuchulain; but there was no one among the men of
Ulster dared part them till Sencha spoke to Conchubar. "It is time for
you to part these men," he said.
With that, Conchubar and Fergus came between them, and the
fighters let their hands drop to their sides. "Will you do as I
advise?" said Sencha. "We will do it," they said. "Then my
advice is," said Sencha, "for this night to divide the Champion’s
Portion among the whole gathering, and after that to let it be
settled according to the judgment of Ailell, king of Connaught, for it
will be better for the men of Ulster, this business to be settled in
Cruachan."
So with that they sat down to the feast again, and gathered round
the fire and drank and made merry.
All this time Bricriu and his wife were in their upper room, and
from there he had seen how things were going on in the great hall. And
he began to search his mind how he could best stir up the women to
quarrel with one another as he bad stirred up the men. When be had
done searching his mind, it just chanced as he could have wished, that
Fedelm of the Fresh Heart came from the hail with fifty women after
her, laughing and merry. Bricriu went to meet her. "All good be with
you to-night; wife of Laegaire Buadach.
Fedelm of the Fresh Heart is no nickname for you, with respect to
your appearance and your wisdom and your family. Conchubar, king of
Ulster, is of your kindred; Laegaire Buadach is your husband. I would
not think well of it that any of the women of Ulster should go before
you into the hail, for it is at your heel that all the other women of
Ulster should walk. If you go first into the hail to-night; you will
be queen over them all for ever and ever."
Fedelm went on after that, the length of three ridges from the
hall.
After that there came out Lendabair, the Favourite, daughter of
Eoghan, son of Durthact, wife of Conall Cearnach.
Bricriu came over to her, and he said, "Good be with you,
Lendabair; and that is no nickname, for you are the favourite and the
darling of the men of the whole world, because of the brightness of
your beauty. As far as your husband is beyond the whole world in
bravery and in comeliness, so far are you before the women of Ulster."
Great as his deceit was in what he said to Fedelm, it was twice as
great in what he said to Lendabair.
Then Emer came out and fifty women after her. "Health be with you,
Emer, daughter of Forgall Manach, wife of the best man in Ireland!
Emer of the Beautiful Hair is no nickname for you; the kings and
princes of Ireland are quarrelling with one another about you. So far
as the sun outshines the stars of heaven, so far do you outshine the
women of the whole world in form, and shape, and birth, in youth, and
beauty, and nicety, in good name, and wisdom, and speech." However
great his deceit was towards the other women, it was twice as much
towards Emer.
The three women went on then till they met at one spot, three
ridges from the house, but none of them knew that Bricriu had been
speaking to the other. They set out then to go back to the house.
Their walk was even and quiet and easy on the first ridge; hardly did
one of them put her foot before the other. But on the next ridge their
steps were closer and quicker; and when they came to the ridge next
the house, it was hardly one of them could keep up with the other, so
that they took up their skirts nearly to their knees, each one trying
to get first into the hall, because of what Bricriu had said to them,
that whoever would be first to enter the house, would be queen of the
whole province. And such was the noise they made in their race, that
it was like the noise of forty chariots coming. The whole palace
shook, and all the men started up for their arms, striking against one
another.
"Stop," said Sencha, "it is not enemies that are coming, it is
Bricriu has set the women quarrelling. By the god of my people!" he
said, "unless the hall is shut against them, those that are dead
among us will be more than those that are living." With that the
doorkeepers shut the doors. But Emer was quicker than the other women,
and outran them, and put her back against the door, and called to the
doorkeepers before the other women came up, so that the men rose up,
each of them to open the door before his own wife, so that she might
be the first to come within.
"It is a bad night this will be," said Conchubar; and he struck
the silver rod he had in his band against the bronze post of the ball,
and they all sat down. "Quiet yourselves," said Sencha; "it is not a
war of arms we are going to have here, it is a war of words." Each
woman then put herself under the protection of her husband outside,
and then there followed the war of words of the women of Ulster.
Fedelm of the Fresh Heart was the first to speak, and it is what
she said:
"The mother who bore me was free, noble, equal to my father in
rank and in race; the blood that is in me is royal; I was brought up
like one of royal blood. I am counted beautiful in form and in shape
and in appearance; I was brought up to good behaviour, to courage, to
mannerly ways. Look at Laegaire, my husband, and what his red hand
does for Ulster. It was by himself alone its boundaries were kept from
the enemies that were as strong as all Ulster put together; he is a
defence and a protection against wounds; he is beyond all the heroes;
his victories are greater than their victories. Why should not I,
Fedelm, the beautiful, the lovely, the joyful, be the first to step
into the drinking-hall to-night?"
Then Lendabair spoke, and it is what she said:
"I myself have beauty too, and good sense and good carriage; it
is I should walk into the hall with free, even steps before all the
women of Ulster.
"For my husband is pleasant Conall of the great shield, the
Victorious; he is proud, going with brave steps up to the spears of the
fight; he is proud coming back to me after it, with the heads of his
enemies in his hands.
"He brings his hard sword into the battle for Ulster; he defends
every ford or he destroys it to keep out the enemy; he is a hero will
have a stone raised over him.
"The son of noble Amergin, who can speak against his courage or
his deeds? It is Conall who leads the heroes.
"All eyes look on the glory of Lendabair; why would she not go
first into the hall of the king?"
Then Emer spoke, and it is what she said:
"There is no woman comes up to me in appearance, in shape, in
wisdom; there is no one conies up to me for goodness of form, or
brightness of eye, or good sense, or kindness, or good behaviour.
"No one has the joy of loving or the strength of loving that I
have; all Ulster desires me; surely I am a nut of the heart. If I were
a light woman, there would not be a husband left to any of you
to-morrow.
"And my husband is Cuchulain. It is he is not a hound that is
weak; there is blood on his spear, there is blood on his sword, his
white body is black with blood, his soft skin is furrowed with sword
cuts, there are many wounds on his thigh.
"But the flame of his eyes is turned westward; he is the strong
protector; his chariot is red, its cushions are red; he fights from
over the ears of horses, from over the breath of men; he leaps in the
air like a salmon when he makes his hero leap; he does strange feats,
the dark feat, the blind feat, the feat of nine; he breaks down armies
in the hard fight; he saves the life of proud armies; he finds joy in
the terror of the ignorant.
"Your fine heroes of Ulster are not worth a
stalk of grass compared with my husband, Cuchulain, letting on to have
a woman’s sickness on them; he is like the clear red blood, they are
like the scum and the leavings, worth no more than a stalk of grass.
"Your fine women of Ulster, they are shaped like cows and led like
cows, when they are put beside the wife of Cuchulain."
When the men in the hail heard what the women said,
Laegaire and Conall made a rush at the wall, and broke a plank out of
it at their own height, to let their own wives in. But Cuchulain raised
up that part of the house that was opposite to his place, so that the
stars and the sky could be seen through the wan. By that opening Emer
came in with the fifty women that waited on her, and with them the
women that waited on the other two. None of the other women could be
compared at all with Emer, and no one at all could be compared with her
husband. And then Cuchulain let the wall he bad lifted fall suddenly
again, so that seven feet of it went into the ground, and the whole
house shook, and Bricriu’s upper room was laid flat in such a way that
Bricriu himself and his wife were thrown into the dirt among the dogs.
"My grief," cried Bricriu, "enemies are come in!" And he got up quickly
and took a turn round, and he saw that the hall was now crooked and
leaning entirely to one side. He clapped his hands together and went
inside, but he was so covered with dirt that none of the Ulster people
could know him, it was only by his way of speaking they made out who he
was.
Then be said, from the middle of the floor, "It is a
pity I ever made a feast for you, men of Ulster. My house is more to me
than everything else I have. I put
geasa, that is, bonds, on
you, not to drink or eat or to sleep till you leave my house the same
way as you found it." At that; all the men of Ulster went out and tried
to pull the house straight, but they did not raise it by so much as a
hand’s breadth.
"What are we to do?" they said. "There is nothing for
you to do," said Sencha, "but to ask the man that pulled it crooked to
set it straight again."
Upon that they bid Cuchulain to put the wail up
straight again, and Bricriu said, "O king of the heroes of Ireland,
unless you can set it up straight, there is no man in the world can do
it." And all the men of Ulster begged and prayed of Cuchulain to settle
the matter. And that they might not have to go without food or drink,
Cuchulain rose up and tried to lift the house with a tug, and he
failed. Anger came on him then, and the hero light shone about him, and
he put out all his strength, and strained himself till a man’s foot
could find place between each of his ribs, and he lifted the house up
till it was as straight as it was before. After that they enjoyed the
feast, with the chief men on the one side round about Conchubar, High
King of Ulster, and their wives on the other side — Fedelm of the Nine
Shapes (nine shapes she could take on, and each shape more beautiful
than the other), and Findchoem, daughter of Cathbad, wife of Amergin of
the Iron Jaw, and Devorgill, wife of Lugaid of the Red Stripes, besides
Emer, and Fedelm of the Fresh Heart, and Lendabair; and it would be too
long to count and to tell of all the other noble women besides.
There was soon a buzzing of words in the hail again,
with the women praising their men, as if to stir up another quarrel
between them. Then Sencha, son of Ailell, got up and shook his bell
branch, and they all stopped to listen to him, and then to quiet the
women he said:
"Have done with this word-fighting, lest you drive the
men of Ulster to grow white-faced in the anger and the pride of battle
with one another.
"It is through the faul bf8 t of women the shields of
men are broken, heroes go out to fight and struggle with one another in
their anger.
"It is the folly of women brings men to do these
things, to bruise what they cannot bind up again, to strike down what
they cannot raise up again. Wives of heroes, keep yourself from this."
But Emer answered him, and it is what she said:
"It is right for me to speak, Sencha, and I the wife
of the comely, pleasant hero, who is beyond all others in beauty, in
wisdom, in speaking, since the learning that was easy to him is done
with.
"No one can do his feats, the over-breath feat, the
apple feat, the ghost feat, the screw feat, the cat feat, the
red-whirling feat, the barbed-spear feat, the quick stroke, the fire of
the mouth, the hem’s cry, the wheel feat, the sword-edge feat; no one
can throw himself against hard-spiked places the way he does.
"There is no one is his equal in youth, in form, in
brightness, in birth, in mind, in voice, in bravery, in boldness, in
fire, in skill; no one in his equal in hunting, in running, in
strength, in victories, in greatness. There is no man to be found who
can be put beside Cuchulain."
"If it is truth you are speaking, Emer," said Conan
Cearnach, "let this lad of feats stand up, that we may see them."
"I will not," said Cuchulain. "I am tired and broken
to-day, I will do no more till after I have had food and sleep." It was
true what he said, for it was on that morning he had met with the Grey
of Macha by the side of the grey lake at Slieve Fuad. When it came out
of the lake, Cuchulain slipped his hands round the neck of the horse,
and the two of them struggled and wrestled with one another, and in
that way they went all round Ireland, till late in the day he brought
the horse home to Emain. It was in the same way he got the Black
Sainglain from the black lake of Sainglen.
And Cuchulain said: "To-day myself and the Grey of
Macha have gone through the great plains of Ireland, Bregia of Meath,
the seashore marsh of Muirthemne Macha, through Moy Medba, Currech
Cleitech Cerna, Lia of Linn Locharn, Fer Femen Fergna, Curros Domnand,
Ros Roigne, and Eo. And now I would sooner eat and sleep than do any
other thing. But I swear by the gods my people swear by," he said, "I
would be ready to fight with any man of you if I had but my fill of
food and of sleep." "Well," said Bricriu, "this has gone on long
enough. Let food and drink be brought, and let the women’s war be put a
stop to till the feast is done."
They did so, and it was a pleasant time they had till
the end of three days and three nights.
After they were gone back to Emain after Bricriu’s feast, a
quarrel began between Conall and Laegaire and Cuchulain about the
Champion’s Portion, and Conchubar and the chief men of Ulster came
between them to settle it. And Conchubar bade them to go to
Cruachan in Connaught, to have the matter judged by Ailell and by
Maeve. "And if that fails you," he said, "what you have to do is to
go to Curoi, son of Daire, at Slieve Mis, in Munster. And it is a true
judgment he will give, for he is just and fair-minded, his house is
open to guests, his hand is good in battle, in leading he is a king.
He will give you a right judgment, but it is only a brave man will ask
it from him, for be is wise in all sorts of enchantments, and can do
things that no other man can do."
"We will go first to Cruachan," said Cuchulain. "I agree to that,"
said Laegaire. "Let us go then," said Conall Cearnach. "Let horses be
brought, and your chariot yoked, Conall," said Cuchulain; "and go on
the first." "I would not like that," said Conall. "That is no
wonder," said Cuchulain, "for every one knows the awkwardness of your
horses, and the unsteadiness of your chariot; it is so heavy that each
of the wheels raises the sod on each side wherever it goes, the way
that for the length of a year it is easy for the men of Ulster to know
the track it has left after it."
"Do you hear that, Laegaire?" said Conall "It is for you to go
first." "Do not begin to mock at me," said Laegaire, "for I am good at
crossing fords, and I am ready to go up and face a storm of spears
before any man. But do not put me beside chariot kings till I practise
going through hard and narrow places, and racing against single
chariots, till the champion of a single chariot will be afraid to pass
me."
With that Laegaire had his chariot yoked, and leaped into it. He
drove over Magh da Gabal, the Plain of the Two Forks, over Bernaid na
Foraire, the Gap of the Watch, over the Ford of Carpat Fergus, over
the Ford of the Morrigu, to Caerthund Cluana da Dam, the Rowan Meadow
of the Two Oxen, in the Fews of Firbuide; by the four ways, past
Dundealgan across Magh Slicech, the Peeled Plain, westward by Bregia.
And it was not long till Conall Cearnach followed after him, and many
of the chief men of Ulster with them.
But Cuchulain stayed behind the others, amusing the women of
Ulster with his feats. He did nine feats with apples, nine with
spears, and nine with knives, without ever letting one touch the
other. And he took three times fifty needles from the women, and threw
them up, one after the other, so that each needle went into the eye of
the other, and in that way they were all joined together. Then he gave
every woman her needle back into her own hand.
But Laeg, son of Riangabra, went to look for him, and reproached
him, and said: "You pitiful squinter, your courage has gone from you!
The Champion’s Portion is lost to you, the men of Ulster have got to
Cruachan before this." "I never thought of it, my Laeg," said
Cuchulain; "but yoke the chariot for me now." So Laeg yoked it, and
they set out on their journey. By that time the men of Ulster were
come to Magh Breagh, the Fine Meadow; but Cuchulain, after he was
roused up by Laeg, travelled so fast, and the Grey of Macha and
the Black Sainglain went racing in such a way with his chariot across
the whole province of Conchubar, across Slieve Fuad and the plain of
Bregia, that he came up with the others before they came to Cruachan.
The noise the whole troop made was so great, going at such speed
as they did, that a great shaking came on Cruachan, and the arms fell
from the racks to the ground, and the whole of the dun began to shake,
so that every man was trembling like a rush in a stream. On that Maeve
said: "Since the day I first came to Cruachan I never before heard
thunder, there being no clouds in the sky." Then Findabair of the Fair
Eyebrows, daughter of Ailell and of Maeve, went up, for she had a
bird’s sight, to her sunny parlour over the great door of the fort, to
tell them what was coming.
"Dear mother," she said, "I see a chariot coming over the plain."
"Tell me what is its appearance," said Maeve, "and the colour of its
horses, and the appearance of the man that sits in it." "I see well,"
said Findabair, "the two horses that are in the chariot. Two fiery
dappled greys, of the one colour, shape, and goodness, having the one
speed, keeping the one pace; their ears pricked, their heads high,
their nostrils broad, foreheads broad, manes and tails curled,
thin-sided, wide-chested, galloping together. The chariot is made of
fine wood with wicker-work newly polished, the yoke curved, with
silver ornaments on it; it has two black wheels, soft looped yellow
reins. I see in the chariot a big stout man, with reddish yellow hair,
with long forked beard. He has a soft purple coat about him, and it
striped with bright gold. His bronze shield is edged with gold; there
is a five-pronged javelin at his wrist, a cover of strange birds’
feathers over his head."
"I know well who that man is," said Maeve, and it is what she
said: "A companion of kings, an old bestower of victories, a storm of
war, a flame of judgment, a long knife of victory that will cut us to
pieces, mighty Laegaire of the Red Hand. His sword cuts through men as
a knife cuts through a leek; his stroke is the back stroke of the wave
to the land. And I swear by the gods my people swear by," she said,
"if it is in anger and for fighting Laegaire Buadach is coming at us,
that as leeks are cut close to the ground with a sharp knife, the same
way we will be cut down, as many of us as are in Cruachan, unless we
smooth down his anger by giving in to everything he asks."
"Good mother," said Findabair, "I see another chariot as good as
the first coming over the plain." "Tell me what is its appearance,"
said Maeve.
"I see," she said, "yoked to the chariot, on the one side a red
horse, taking strong, high strides across fords and splashes, over
banks and gaps, over plains and hollows, with the quickness of birds
that the quick eye loses in following. On the other side a bay horse
of great strength; it is at full speed he races over the plain,
between stones and hard places; he finds no hindrance in the land of
oaks, hurrying on his way. A chariot of fine wood with wicker-work, on
two wheels of bright bronze; its pole bright with silver, its frame
very high and creaking, having a curved, firm yoke, with looped yellow
reins.
"In the chariot a fair man, with wavy, hanging hair; his face
white and red, his vest clean and white, his cloak blue and crimson,
his shield brown with yellow bosses, its edge worked with bronze. In
his hand a bright spear; a cover of the feathers of strange birds over
the wicker frame of his chariot"
"I know who that man is," said Maeve, and she said then:
"The growling of a lion; a flame that can cut like a sharpened stone;
he heaps head on head, battle on battle. As a trout is cut upon red
sandstone, so would the son of Finchoem cut us if he came on us in
anger.
"For, by the oath of my people," she said, "as a speckled fish is
beaten upon a shining red stone with iron rods, so would we be broken
by Conall Cearnach, if he came against us."
"I see another chariot coming over the plain," said Findabair.
"Tell me what its appearance is," said Maeve. "I see two horses of the
one size and beauty, the one fierceness and speed, with ears pricked,
heads high, spirited and powerful, with fine nostrils, wide foreheads,
mane and tail curled, leaping together. The one grey, handsome, with
broad thighs, eager, leaping, thundering, and trampling. As he goes,
his fierce hoofs throw up sods of earth like a flock of swift birds
after him. As he gallops on his way, he breathes out a blast of hot
breath, a fire comes from his curbed jaws. The other, dark,
small-headed, well-shaped, broad-hoofed, thin-sided, high-couraged,
broad-backed, sure-footed, spirited; he takes long strides in the
race; he leaps over streams, he throws off heaviness, he crosses the
plains of the middle valley. They come together with fast, joyful
steps, moving over the plain like a swift mountain mist, or like the
speed of a bill hind, or like a hare on level ground, or like the
rushing of a loud wind in winter.
"The chariot is of fine wood with wicker-work, having two iron
wheels, a bright silver pole with bronze ornaments, a frame very high
and creaking strengthened with iron, a curved yoke overlaid with gold,
two soft looped yellow reins.
"I see in the chariot a dark, sad man, comeliest of the men of
Ireland. A pleated crimson tunic about him, fastened at the breast
with a brooch of inlaid gold; a long-sleeved linen cloak on him with a
white hood embroidered with flame-red gold. His eyebrows as black as
the blackness of a spit, seven lights in his eyes, seven colours about
his bead, love and fire in his look. Across his knees there lies a
gold-hiked sword, there is a blood-red spear ready to his hand, a
sharp-tempered blade with a shaft of wood. Over his shoulders a
crimson shield with a rim of silver, overlaid with shapes of beasts in
gold.
"There is before him in the chariot a driver, a very thin, tall,
freckled man; very bright red hair, kept back from his face with a
golden thread, a cup of gold at each side of his head. A short cloak
about him with sleeves opening at the two elbows; in his hand a goad of
red gold to guide his horses."
"That is truly a drop before a downpour," said Maeve. "I know well
who that man is." And it is what she said: "Like the sound of an angry
sea, like a great moving wave, with the madness of a wild beast that
is vexed, he leaps through his enemies in the crash of battle, they
hear their death in his shout He heaps deed upon deed, head upon head;
his is a name to be put in songs. As fresh malt is ground in the mill,
so shall we be ground by Cuchulain.
"For I swear by the oath of my people," she said, "that as a mill
of ten spokes grinds very hard malt, so he, with only himself, would
grind us to dust and to gravel, if we had the whole province with us,
unless his anger and his heat go down.
"And what way are the rest of the men of Ulster coming?" she said.
And Findabair answered her, and it is what she said: "Hand to hand,
arm to arm, side to side, shoulder to shoulder, wheel to wheel, axle
to axle, that is the way they are coming. Their horses are coming on
us like thunder on the roof, like heavy waves stirred by the
storm; the trampling of their feet makes the earth shake under them."
And Maeve said, "Let our women be ready before them with vats of
cold water; let the beds be made ready, bring the best of food, the
best of ale. Open the courtyard, have a welcome before them, and
surely they will not harm us."
Then Maeve went out by the high door of the dun into the
courtyard, and three limes fifty young girls attending her, with three
vats of cold water to cool the beat of the three heroes in front of the
rest. And she gave them their choice, would each man have a house for
himself, or would they have one house for the three? "A house for each
to himself," said Cuchulain. And when the rest of the men of Ulster
came, Ailell and Maeve with their whole household went out and bade
them welcome. "We are well pleased with the welcome," said Sencha for
them.
After that, they all came into the fort and into the palace. They
went round from one door to the other, and there was room for them
all, and the musicians were playing music while everything was being
made ready. And Conchubar, and Fergus, son of Rogh, were in Ailell’s
division, with nine others along with them, and there was a great
feast made ready then, and they stopped there the length of three days
and three nights.
At the end of that time Ailell asked Conchubar what was the
business that had brought them there. And Sencha told him the whole
story, about the quarrel of the women as to who should walk first, and
the quarrel of their husbands for the Champion’s Portion. "And they
were not satisfied to be judged by anyone but yourself," he said.
Ailell did not seem to be well pleased at that. "Indeed, it was no
friend of mine that left this judgment on me," he said. "There is no
better judge than yourself," said Sencha. "Well," said Ailell, "you
must give me time to think upon it." "Do not make too much delay,"
said Sencha, "for we cannot spare our heroes long from us." "Three
days and three nights will be enough for me," said Ailell. "That much
will not break friendship," said Sencha.
With that the men of Ulster went home to Emain, leaving Laegaire
and Conall and Cuchulain to be judged by Ailell, and they left their
blessing with Ailell and with Maeve, and their curse with Bricriu,
because it was he had first started the quarrel.
That night the three heroes were given as good a feast as before,
but they were put to eat it in a room by themselves. When night came
on, three enchanted monsters, with the shape of cats, were let out
from the cave that was in the hill of the Sidhe at Cruachan, to attack
them. When Conall and Laegaire saw them, they got up into the rafters,
leaving their food after them, and there they stayed till morning.
Cuchulain did not leave his place, but when one of the monsters came
to attack him, he gave a blow of his sword at its head; but the sword
slipped off as if from a stone. Then the monster stayed quiet, and
Cuchulain sat there through the night watching it. With the break of
day the cats were gone, and Ailell came in and saw what way the three
heroes were. "Are you not satisfied to give the Championship to
Cuchulain, after this?" he said. "We are not," said Conall and
Laegaire; "it is not against beasts we are used to fight, but against
men."
Then Maeve said to them, "Go and spend the night with my
foster-father, Ercol, and his wife Garmna." So they went, but first
they were given their choice of food for their horses. Conall and
Laegaire chose oats two years old for theirs, but Cuchulain chose
barley grain for his. Then they set out, racing all the way, and
Cuchulain winning the race.
Ercol and Garmna bade them welcome, and they knew it was to try
them they bad been sent there, so they sent them out that night, one
after the other, to fight with the witches of the valley.
Laegaire went first, but he could not stand against them, and he
came back, and left his arms and his clothes with them.
Then Conall went, and he was driven back, and left his spear with
them, but he brought his sword that was his best weapon away with him.
Then Cuchulain went down into the valley and the witches screamed
at him and attacked him, and he and they fought together till his
spear was in splinters, his shield broken and his clothes torn off
him. The witches were beating him and getting the better of him, but
Laeg saw it, and he called out "O Cuchulain," he said, "you poor
coward, you squinting clown! Your courage is gone from you, witches to
be beating you!" Then great anger came on Cuchulain, and he turned on
the witches and cut and gashed them till the valley was filled with
their blood, and he brought away their cloaks of battle with him, and
went back to the house where his comrades were. And Garmna and her
daughter Buan made much of him and bade him welcome.
They slept there that night, and the next day Ercol challenged
them to come one by one, each man with his horse, to fight against
himself and his horse. Laegaire was the first to go against him, and
his horse was killed by Ercol’s horse, and he himself was overcome by
Ercol, so that he took to flight, and did not stop till he got back to
Cruachan, and he brought the story there that both his companions had
been killed by Ercol. Conall was the next to run away, after his horse
being killed by Ercol’s horse; and his servant Rathand was drowned in
the river as he ran, and it takes its name after him, Snam Rathand,
from that day.
But the Grey of Macha, killed Ercol’s horse, and Cuchulain put
down Ercol and tied him behind his chariot and set out for Cruathan.
And Buan, Garmna’s daughter, ran out after the chariot for love of
Cuchulain to follow him. And she knew the track of his chariot,
for it was no roundabout track it used to take, but to be breaking
through gaps or going over them; and in following it at last she
gave a great leap and fell, and her forehead struck against a rock,
and she died; and it is from this the place was given the name of
Buan’s Grave.
And when Conall and Cuchulain got back to Cruachan, they found the
people of the dun keening them, for by the report Laegaire brought,
they were sure they had been killed.
Then Ailell went to his inner room, and leaned his back against
the wall, for he was not quiet in his mind, and he knew there was
danger in whatever judgment he might give; and he had not eaten or
slept for three days and three nights. Then Maeve said to him, "It is
a coward you are, and if you do not settle this matter I will settle
it myself." "It is hard for me to give judgment," said Ailell, "it is
a misfortune for any one to have to do it." "It is easy enough," said
Maeve, "for Laegaire and Conall Cearnach are as different as bronze
and silver, and Conall Cearnach and Cuchulain are as different as
silver and red gold."
After a while, when Maeve had searched her mind, Laegaire Buadach
was called to her. "Welcome, Laegaire Buadach," she said, "it is right
for you to have the Champion’s Portion. We give you the headship of
the heroes of Ireland from this out, and the Champion’s Portion, and
along with that this cup of bronze, having a bird in raised silver on
the bottom. Take it with you as a token of the judgement, but
let no one see it till you come to Conchubar and his Red Branch at the
end of the day. When the Champion’s Portion is set out, then bring out
your cup in the presence of all the great men of Ulster, and not one of
them will dispute it with you any more, for they will know by this
token that the Championship has been given to you." With that, the cup
was given to him with its full of rich wine, and he drank it off at a
draught "Now you have the Championship," said Maeve; "and I wish you
may enjoy it a hundred years at the head of all Ulster."
So Laegaire left her, and Conall Cearnach was called up to the
queen. "Welcome, Conall Ceamach," she said; "it is right for us to
give you the Champion’s Portion, and a silver cup along with it,
having a bird on the bottom in raised gold." And she said the same to
him as she had said to Laegaire before.
Then Conall went away, and a messenger was sent to bring
Cuchulain. "Come up to speak with the king and queen," said the
messenger.
Cuchulain was playing chess at the time with Laeg, his
chariot-driver. "I am not a fool to be mocked at," he said, and he
hurled one of the chessmen at the messenger, and hit him between the
eyes, so that it is hardly he could get back to Ailell and Maeve.
"By my word," said Maeve, "this Cuchulain is hard to deal with."
And then she came down herself to Cuchulain, and put her two arms
round his neck. "Give your flattery to some other one," said Cuchulain.
But Maeve said, "Great son of Ulster, flame of the heroes of
Ireland, there is no flattery in our mind when it is you we have to do
with. For if all the heroes of Ireland should come here, it is to you
we would give the Champion’s Portion, for as to bravery and a great
name, and as to youth and great deeds, it is well-known that you are
far beyond all the men of Ireland."
Cuchulain rose up then, and went with Maeve into the palace, and
Ailell gave him a great welcome. And be was given a gold cup full of
wine, and it having on the bottom of it a bird in precious stones.
"Now, you have the Championship," said Maeve, "and it is my wish you
may enjoy it a hundred years at the head of all the heroes of Ulster."
"And besides that," Ailell and Maeve said, "it is our judgment, that
as much as you are beyond the heroes of Ulster, so far is your wife
beyond their wives. And we think it right that she should walk before
the women of Ulster when they go together into the drinking-hall."
Then Cuchulain drank at one draught the full of the cup, and bade
farewell to the king and the queen and the whole household. And he
went till he came to Emain Macha at the end of the day. and there was
no one among the men of Ulster would venture to ask news of any of the
three until the time came to eat and to drink in the great hall.
When the feast was laid out, they all stopped their arguing and
their talking, and gave themselves up to eating and to enjoyment. It
was Sualtim, son of Roig, father of Cuchulain, was attending the feast
that night, and Conchubar’s great vat had been filled for it. The
distributors began serving out the meat, but at first they kept back
the Champion’s Portion. Then Dubthach of the Chafer Tongue said, "Why
is not the Champion’s Portion given to one of these three heroes that
are come back from Cruachan? They must surely have brought some token
with them, that we may know which one is to have it."
Upon that, Laegaire Buadach rose up and held out the bronze cup
with the silver bird on it. "The Champion’s Portion is mine," he said,
"and no one can dispute it with me."
"That is not so," said Conall Cearnach; "here is my token. Yours
is a bronze cup but mine is a silver cup. You see by the difference in
them it is to me the Champion’s Portion belongs."
"It belongs to neither of you," said Cuchulain, and he rose up and
he said, "It was only to deceive you and to keep up the quarrel
between us, the king and queen we went to gave you those. It is to me
the Champion’s Portion belongs, foe you see my token, that it is far
above the others."
With that he lifted high up the cup of red gold, with the bird on
it of precious stones, and all the men in the feasting-hall saw it.
"It is I myself that will get the Championship," he said, "if I get
fair play." "It is yours indeed," said Conchubar, and Fergus, and all
the chief men. "It is yours by the judgment of Ailell and Maeve." "I
swear by the oath of my people," said Laegaire, "that the cup you have
with you was not given to you, but bought. You gave riches and
treasures for it to Ailell and Maeve, the way the Championship would
not go to any other person; but by my hand of valour," he said, "that
judgment shall not stand."
Then, with their swords drawn, they sprang at one another, but
Conchubar went between them, and then they let down their hands and
sheathed their swords. "It is best," said Sencha, "for you to go to
Curoi for judgement." "We agree to that,’ said they.
So on the morning of the morrow, the three — Cuchulain, Conall,
and Laegaire — set out for Curoi’s dun. At the gate of the dun they
unyoked their chariots, and they went into the courtyard, and Blanad,
daughter of Mind, Curoi’s wife, gave them a good welcome. Curoi was
not at home that night, but knowing, by his enchantments, they would
come, he had left instructions with his wife how to entertain them;
and she did according to his wish, giving them water for washing, and
drinks for refreshing, and beds of the best, so that they were well
satisfied.
When bedtime came, Blanad told them they were each to take a night
to watch the fort, till Curoi would come back. "And it is what he
said, that you should take your turn according to age."
Now in whatever part of the world Curoi was, he made a spell every
night over the dun, so that it went round like a mill, and no entrance
could be found in it after the setting of the sun.
The first night Laegaire Buadach took the watch, for be was the
oldest of the three. As he was keeping watch, towards the end of the
night he saw a great shadow coming towards him from the sea westward.
Very huge and ugly and terrible he thought it, and it took the shape
of a giant and reached up to the sky, and the shining of the sea could
be seen between its legs. It is how it came, its hands full of what
had the appearance of stripped oaks, and each of them enough for a
load of six horses; and he hurled one of them at Laegaire, but it went
past him. He did this two or three times, but the beam did not reach
either the skin or the shield of Laegaire. Then Laegaire hurled a
spear at him, and it did not hit him.
He stretched out his hand then to Laegaire, and the length of it
reached the three ridges that were between them while they were
throwing at one another and he gripped hold of him. Big and strong as
Laegaire was, he fitted like a child of a year old into his hand.
The giant turned him round between his two palms as a chessman is
turned in a groove, and then he threw him half dead over the wall of
the fort, into a heap of mud. There was no opening there, and the
people inside the dun thought he had leaped over from outside, as
a challenge to the others to do the same.
There they stayed until the end of the day, and at the fall of
night Conall went out to take the watch, as he was older than
Cuchulain. Everything happened as it did to Laegaire the first night
And when the third night came, Cuchulain went into the seat of the
watch.
When midnight was come he heard a noise, and by the light of the
cold moon he saw nine grey shapes coming towards him over the marsh.
"Stop," said Cuchulain, "who is there? If they are friends, let them
not stir; if they are enemies, let them come on."
Then they raised a great shout at him, and Cuchulain rushed at
them and attacked them, so that the nine fell dead to the ground, and
he cut their heads off and made a heap of them, and sat down again to
keep the watch. Another nine and then another shouted at him, but he
made an end of the three nines, and made one heap of their heads and
their arms.
While he was watching on through the night, tired and downhearted,
he heard a sound rising from the lake, like the sound of a very heavy
sea. However tired he was, his mind would not let him keep quiet,
without going to see what was the cause of that great noise he heard.
Then he saw a great worm coming up from the lake, and it raised itself
into the air over him and made for the dun, and opened its mouth, and
it seemed to him that one of the houses would fit into its gullet.
Then Cuchulain with one leap reached its head and put his arm
round its neck, and stretched his hand across its gullet, and tore the
monster’s heart out and threw it to the ground. Then the beast fell
down, and Cuchulain hacked it with his sword, and made little bits of
it, and brought the head along with him to the heap of skulls. He was
sitting there, towards the break of day, worn out and discouraged, and
he saw the great shadow shaped like a giant coming to him westward
from the sea. "This is a bad night," he said. ‘It will be worse for
you yet," said Cuchulain. Then he threw one of the beams at Cuchulain,
but it passed by him, and he did that two or three times, but it did
not reach either his shield or his skin. Then he stretched out his
hand to grip Cuchulain as he did the others, but Cuchulain leaped his
salmon leap at the head of the monster, with his drawn sword, and
brought him down. "Life for life, Cuchulain," he said, and with that
he vanished and was no more seen.
Then Cuchulain wondered to himself how his fellows had made their
leap over the fort, for the wall was big and broad and high, and twice
he tried it and failed. Then anger came on him, and he went a good way
back and made a run, and with the dint of the anger that was on him,
and the courage of his heart and of his mind, he hardly took the dew
off the tips of the grass in the run, and he made one leap over the
wall, and lit in the middle, at the door of the house. Then he went in
through the door and gave a sigh. And Blanad, wife of Curoi, said,
"That is not the sigh of a beaten man, but a conqueror’s sigh of
triumph." For the daughter of the King of the Isle of the Men of Falga
knew well all Cuchulain had gone through that night.
"The Champion’s Portion must now go to Cuchulain," she said to the
others; ‘for you see by this that you are not equal to him." "We do
not agree to that," said they; "for we know it was one of his friends
among the Sidhe came to put us down and to put us out of the
Championship. We will not give up for that," they said.
Then she gave them a message she had from Curoi, that the three
champions were to go back to Emain, until he would bring his judgment
there himself. So they bade her farewell, and went back to the
Red Branch
It was a good while after this, as the men of Ulster were in
Emain, tired. after the gathering and the games, Conchubar and Fergus,
son of Rogh, with the chief men, went from the field of sports
outside, and sat down in the house of the Red Branch; but Cuchulain
was not there that night, or Conall Cearnach, but all the rest of the
chief heroes were in it.
As they were sitting there towards evening, and the day wearing to
its close, they saw a big awkward fellow, very ugly, coming to them
into the hail. It seemed to them as if none of the men of Ulster could
reach to half his height. He was frightful to look at next his skin he
had an old cow’s hide, and a grey cloak around him, and over him be
had a great spreading branch the size of a winter shed under which
thirty cattle could find shelter. Ravenous yellow eyes he had, and in
his right hand an axe weighing fifty cauldrons of melted metal, its
sharpness such that it would cut through hairs, if the wind would blow
them against its edge.
He went over and leaned against the branched beam that was beside
the fire.
"Who are you at all?" said Dubthach of the Chafer Tongue. "Is
there no other place for you in the hall that you come up here? Is it
to be candlestick to the house you want, or is it to set the house on
fire you want?"
"Uath, the Stranger, is my name," said he; "and neither of those
things is the thing I want The thing I want is the thing I cannot
find, and I after going through the world of Ireland and the whole
world looking for it, and that is a man that will keep his word and
will hold to his agreement with me."
"What agreement is that?" said Fergus. "Here is this axe," he
said, "and the man into whose hands it is put is to cut off my head
to-day, I to cut his head off to-morrow. And as you men of Ulster have
a name beyond the men of all countries for strength and skill, for
courage, for greatness, for highmindedness, for behaviour, for truth
and generosity, for worthiness, let you find one among you that will
hold to his word and keep to his bargain. Conchubar I put aside
because of his kingship, and Fergus, son of Rogh, for the same reason.
But outside these two, come, whichever of you will venture, he to cut
off my head to-night, I to cut off his head to-morrow night"
"It is not right for dishonour to be put on a whole province,"
said Fergus, "for the want of one man that will keep his word." "Sure
there is no champion here after these two are left out," said
Dubthach. "By my word, there will be one this moment," said Laegaire,
and he leaped out on the floor of the hail. "Stoop down, clown, that I
may cut off your head to-night, you to cut off mine to-morow night."
"By the oath of my people," said Dubthach, "it is no good prospect you
have if the man killed to-night comes to kill you to-morrow."
Then Uath put spells on the edge of the axe and laid his neck down
on a block, and Laegaire struck a blow across it with the axe, till it
went into the block underneath, and the head fell on the floor and the
house was filled with the blood. But presently Uath rose up and
gathered his head and his axe to his breast and went out from the
hall, his neck streaming with blood, so that there was terror on all
the people in the house.
"I swear," said Dubthach, "if this stranger, being killed, comes
back to-morrow night, he will not leave a man alive in Ulster."
Back be came the next night to have his agreement kept. But
Laegaire’s heart failed him, and be was nowhere to be found. But
Conall Cearnach was in the hall, and he said he would make a new
agreement with him. So all happened the same as the night before, but
when Uath came the next day, it was the same with Conall as with
Laegaire, his heart failed him when it came to the keeping of his
bargain.
Cuchulain was there that night when Uath came in and began to
reproach and to mock at them all. "As for you, men of Ulster," he
said, "all your courage and your daring is gone from you; you covet a
great name, but you are not able to earn it. Where is that poor
squinting fellow that is called Cuchulain," he said, "till I see if
his word is any better than the word of the others?" "I will keep my
word without any agreement," said Cuchulain. "That is likely, you
miserable fly, it is in great fear of death you are."
On that, Cuchulain made a leap towards him and gave him a blow
with the axe, and hurled his head to the top rafter of the hail, so
that the whole house shook.
On the morrow the men of Ulster were watching Cuchulain to see if
he would break his word to the stranger, as the others had done. As
Cuchulain sat there waiting for him, they saw that he was very
down-hearted, and they made sure his life was at its end, and that they
might as well begin keening him. And then Cuchulain said to Conchubar,
and there was hanging of the head on him, "Do not go from this till my
agreement is fulfilled, for death is coming to me, but I would sooner
meet with death than break my word."
They were there till the close of day, and then they saw Uath
coming. "Where is Cuchulain?" he said. "Here I am," be answered. "It
is dull your speech is to-night," said the stranger; "it is in great
fear of death you are. But however great your fear, you have not
failed me."
Then Cuchulain went to him and laid his head on the block.
"Stretch out your head better," said he. "You are keeping me in
torment," said Cuchulain; "put an end to me quickly. For last night,"
he said, "by my oath, I made no delay with you." Then he stretched
out his neck, and Uath raised his axe till it reached the rafters of
the hail, and the creaking of the old hide that was about him, and the
crashing of the axe through the rafters, was like the loud noise of a
wood in a stormy night. But when the axe came down, it was with its
blunt side, and it was the floor it struck, so that Cuchulain was not
touched at all. And all the chief men of Ulster were standing around
looking on, and they saw on the moment that it was no strange clown
was in it, but Curoi, son of Daire, that had come to try the heroes
through his enchantments.
"Rise up, Cuchulain," he said. "Of all the heroes of Ulster,
whatever may be their daring, there is not one to compare with you in
courage and in bravery and in truth. The Championship of the heroes of
Ireland is yours from this out, and the Champion’s Portion with it,
and to your wife the first place among all the women of Ulster. And
whoever tries to put himself before you after this," he said, "I swear
by the oath my people swear by, his own life will be in danger."
With that he left them. And this was the end of the Women’s War of
Words, and of the quarrel among the heroes for the Championship of
Ulster.
There was a king over Ireland before this time whose name was
Eochaid Feidlech, and it is he was grandfather to Conaire the Great.
He was going one time over the fair green of Bri Leith, and he saw
at the side of a well a woman, with a bright comb of silver and gold,
and she washing in a silver basin, having four golden birds on it, and
little bright purple stones set in the rim of the basin. A beautiful
purple cloak she had, and silver fringes to it, and a gold brooch; and
she had on her a dress of green silk with a long hood embroidered
in red gold, and wonderful clasps of gold and silver on her breasts
and on her shoulders. The sunlight was falling on her, so that the
gold and the green silk were shining out. Two plaits of hair she had,
four locks in each plait, and a bead at the point of every lock, and
the colour of her hair was like yellow flags in sum-met, or like red
gold after it is rubbed.
There she was, letting down her hair to wash it, and her arms out
through the sleeve-holes of her shift. Her soft hands were as white as
the snow of a single night, and her eyes as blue as any blue flower,
and her lips as red as the berries of the rowan-tree, and her body as
white as the foam of a wave. The bright light of the moon was in her
face, the highness of pride in her eyebrows, a dimple of delight in
each of her cheeks, the light of wooing in her eyes, and when she
walked she had a step that was steady and even, like the walk of a
queen.
Of all the women of the world she was the best and the nicest and
the most beautiful that had ever been seen, and it is what King
Eochaid and his people thought, that she was from the hills of the
Sidhe. It is of her it was said, "All are dear and all are shapely
till they are put beside Etain."
Then Eochaid sent his people to bring her to him, and when she
came, he said, "Who are you yourself, and where do you come from?" "It
is easy to say that," she said; "I am Etain, daughter of Etar, king of
the Riders of the Sidhe. And I have been in this place ever since I
was born, twenty years ago, in a hill of the Sidhe, and kings and
great men among them have been asking my love, but they got nothing
from me, for since the time I could first speak I have loved yourself,
and given you a child’s love, because of the great talk I heard of
your grandeur. And when I saw you now I knew you by all I had heard of
you; and so I have reached to you at last."
"It is no bad friend you have been looking for," said Eochaid,
"but there will be a welcome before you, and I will leave every other
woman for you, and it is with yourself I will live from this out, so
long as you keep good behaviour."
Then he gave her the bride price, and she lived with him till he
died. But one time she was brought away from him by Midhir, and
Eochaid brought her back by force, and the Sidhe had no good will
towards him after that, but brought a revenge on his house, and on his
grandson, Conaire.
They had one daughter, that was called by the same name as her
mother, Etain, and that was married to Cormac, king of Ulster. And,
like her mother, she had but the one daughter, and there was vexation
on Cormac when she had no son, and he bade two of his serving-men to
bring the child away out of his sight, and to do away with her. So
they brought her to a pit, but when they were putting her in,
she smiled a laughing smile at them, and they had not the heart to
harm her. So they brought her to a calf-shed belonging to the herds
that minded the cattle of Eterscel, great-grandson of lar, king of
Teamhair; and they cared her well there, and there was not a king’s
daughter in Ireland was nicer than herself. And they made a little
house of wicker-work for bet, with no door, but only a window high up
in it.
King Eterscel’s people thought it was provisions the herds used to
keep in that house. But one day a man of them got up and looked in
through the window, and what he saw was the nicest and the most
beautiful young girl of the whole world.
When King Eterscel heard that, he sent his people to break into
the house and to bring her away, and ask no leave of the cowherds. For
he had no child, and it is what his Druids had foretold, that it was a
woman of unknown race would bear him a son; and he was sure this was
the woman that had been foretold for him.
But before the king’s messengers reached the house in the morning,
Etain saw a bird coming in at the window. And when it came in, it left
its birdskin on the floor, and what she saw was a man before her. And
he said, "The king is sending messengers to bring you to him, that he
may have a son. But it is to me you will bear a son, and no bird must
ever be killed by him. And his name will be Conaire, son of Mes
Buachall, that is, son of the cowherd’s foster-child."
Then she was brought away to the king, and the herds that had
fostered her went with her, and they all got good treatment. And it is
what she asked, when her son Conaire was born, that he might be
brought up between three households, the household of her own
fosterers, and of the two honey-worded Maines, and her own. And she
said that if any of the men of Ireland had a mind to give help in his
bringing up, they should give it to those three households.
So it was like that the boy was reared, and there were five other
boys reared along with him, Ferger, Fergel, Ferogain, Ferobain, and
Lomna Druth the Fool, of the house of Dond Dessa, the champion of the
army from Muclesi. And they all used the same food, and their clothing
and their armour and the colour of their horses were the same.
And after a while King Eterscel died, and there was a bull feast
made ready at Teamhair, as the custom was, to find out by it the best
man for the kingship.
It is this way the bull feast was made. A white bull was killed,
and one man would eat his fill of the meat and of the broth, and in
his sleep after that meal, a charm of truth would be said over him by
four Druids. And whoever he would see in his sleep would be king, and
he would tell them his appearance; and if he told what was not true,
his lips would perish. And what the dreamer saw in his sleep his time
was a young man, and he naked, and having a stone in his sling,
passing the road to Teamhair.
Now just at that time Conaire was out playing games near the Lifé
River with his foster-brothers, and the cowherds that had reared him
came and bid him go up to Teamhair to attend the bull feast that was
going on there.
So he left his foster-brothers at their games, and turned his
chariot and went on till he came to Ath Cliath. And there he saw great
white speckled birds, the best in size and appearance he had ever
seen, and he followed after them till his horses were tired, but he
could not come up with them, for they always kept just out of his
reach. Then he got down from his chariot and took his sling and
followed them to the strand, and they went into the sea and were
swimming on the waves, and he went after them to take hold of them.
Then they left their birdskins, and it was men he saw before
him, and they turning to face him with spears and swords.
But one of them took him under his protection and said, "I am
Nemglan, king of your father’s birds, and there was a command put on
you never to make a cast at birds, for there is not one here but
should be dear to you." "I never knew of that command till this day,"
said Conaire. Then Nemglan said, "What you have to do is to go to
Teamhair to-night, to the bull feast, and it is through it you will be
made king, for it is a man that will go naked, and having a sling and
a stone in his hand, along one of the roads to Teamhair, towards the
end of the night, that will be king.
"And your bird reign will be great," be said. "But there is
geasa, that is a bond, on you not to do these things:
"Do not go righthandwise round Teamhair, and lefthandwise round
Bregia; do not hunt the evil beasts of Cerna; do not go out beyond
Teamhair every ninth night; do not settle the quarrel of two of your
own people; let no robbery be done in your reign; do not sleep in a
house you can see the firelight shining from after sunset; do not let
one woman or one man come into the house where you are after sunset;
do not let three Reds go before you to the House of Red."
Then Conaire set out for Teamhair, naked, and having a stone in
his sling. And on every one of the four roads to Teamhair there were
three kings waiting, and having clothing with them, for the king that
was foretold. And when the three kings on Conaire’s road saw him
coming, they met him, and put royal clothes on him, and brought him in
a chariot to Teamhair. But the people of Teamhair said when they saw
him: "Our bull feast and our charm of truth were not worth much, when
it is only a young beardless lad they have brought us!"
"That is no matter," said Conaire, "for it is no disgrace for you
to have a young king, when my father and my grandfather held the same
place" "That is true," they all said then, and they gave him the
kingship, and he said, "I will learn of wise men, that I myself maybe
wise."
Now there was great plenty in Ireland through his reign; seven
ships coining at the one time to Inver Colptha, and corn and nuts up
to the knees in every harvest, and the trees bending from the weight
of fruit, and the Buais and the Boinne full of fish every summer, and
that much law and peace and good-will among the people; that each one
thought the other’s voice as sweet as the strings of harps. And the
wolves themselves were held by hostages not to kill more than one calf
in every pen. There was no thunder or storm in his reign, and from
spring to harvest there was not as much wind as would stir a cow’s
tail, and the cattle were without keepers because of the greatness of
peace. And in his reign there were the three crowns in Ireland, the
crown of flowers, the crown of acorns, and the crown of wheatears.
But after a while there began to be discontent on the sons of Donn
Dessa, because they were hindered from the robbery and killing there
used to be in the old time. And to vex the king, and to see what he
would do, they stole three things, a pig and a bullock and a cow, from
the same man every year for three years. And every year the countryman
would come to the king to make his complaint, and every year the king
would say, "It is to the sons of Donn Dessa you should go, for it is
they took the beasts." But whenever he would go and speak to them,
they would go near to kill him, and he would not go back to the king
for fear he might be vexed.
So the sons of Donn Dessa went on with their robbery, and three
times fifty other young men joined with them, sons of the great
men of Ireland.
But one time they went doing their bad work in Connaught, and they
followed a swineherd that ran from them, and he called out for help,
and the people gathered to him, and the robbers were taken and brought
back to Teamhair.
King Conaire was asked to give judgment then, and it is what he
said, "Let every father of a robber put his own son to death, but let
my foster-brothers be spared." "Give us leave," said all the people,
"and we will put them to death for you." "I will not consent to that,
indeed," said Conaire. "Their life must be spared. But if they must do
robbery," he said, "let them go across the sea, and do it on the men
of Alban."
So the sons of Donn Dessa and their men were driven out of the
country, and some of the Maines went with them, the sons of Ailell and
Maeve, and three great fighting men of Leinster, that were called the
Three Red Hounds of Cualu, and they brought a troop of wild restless
men with them.
They set out then in their ships, and when they were out on the
rough sea, they met with the ship of Ingcel, the One-Eyed, grandson of
Cormac of Britain. They were going to make an attack on him, but
Ingcel said, "It would be best for us to come to an agreement
together, for you have been driven out of Ireland, and I myself have
been driven out from Britain. Let us make this agreement," he said.
"Let you come and spoil the people of my country, and then I will go
back with you and spoil the people of your country."
So they agreed to that, and they cast lots as to where they would
go first, and it is how the lot fell, that they should go first to
Britain with Ingcel. And when they got there it chanced that the
father and mother and the seven brothers of Ingcel had been sent for
to the house of the king of the district, and Ingcel and his comrades
made an attack on them, and killed them all in the one night.
Then they made for Alban, and there they did every sort of
destruction and robbery. And at last they turned back again to
Ireland, that Ingcel might spoil their people the same way as they had
spoiled his.
Now just at that time peace was after being broken in Ireland by
the two Carbres that were at war with one another in Tuathmumain of
Munster, and no one was able to put an end to their quarrel till
Conaire himself went there to make peace. And he did that, although by
doing it he broke two of the bonds put on him by the Man of the Waves.
And on his way back to Teamhair, when he was passing Usnach in Meath,
he and his people thought they saw fighting from east to west, and
from north to south, and armies of naked men, and the country of the
Ua Neills like a cloud of fire around them.
"What is that?" said Conaire. "It is easy to know that," said his
people. "The king’s law has broken down, and the country is on fire."
"What way had we best go?" said Conaire. "To the northwest," said his
people.
So then they went righthandways round Teamhair, and lefthandways
round Bregia, and that was another breaking of his bonds, and they met
with beasts and hunted them, and he did not know till afterwards that
they were the evil beasts of Cerna.
And it was the Sidhe had made that Druid mist of smoke about him,
because he had begun to break his bonds.
Great fear came on Conaire then, and he did not know what way
would be best to go, and they went on by the sea-coast, towards the
south by the road of Cualu. And then Conaire said, "Where shall we go
to spend the night?"
"I can say this truly," said Mac Cecht, one of his fighting men,
he that kept three of the Fomor as hostages at the king’s court, the
way their people would not spoil corn or milk in Ireland through his
reign; "it is oftener the men of Ireland have been quarrelling to have
you in the house, than you have been straying about, looking for a
lodging." "I have a friend not far from this," said Conaire, "if we
but knew the way to his house." "What is his name?" said Mac Cecht.
"Da Derga of Leinster, that keeps the great Inn," said Conaire. "He
came to ask a gift of me, and it is not a refusal he met with. I gave
him a hundred head of cattle, I gave him a hundred fat swine, I gave
him a hundred cloaks of fine cloth, I gave him a hundred swords and
spears, I gave him a hundred red-gilded brooches, I gave him ten vats
of good brown ale, I gave him three times nine white hounds in silver
chains, I gave him a hundred swift horses. I would give him the same if
he would come again. He will make a return to me to-night, for it
would be a strange thing, he to begrudge me anything when I come to
his house."
"When I knew his house," said Mac Cecht, "the road we are in
now led straight to it. Seven doorways there are in it, and seven
sleeping-moms between every two doorways." "We will go to the house
with all our people," said Conaire. "If that is so," said Mac Cecht,
"I will go on first till I light a fire in the house before you."
They went on then towards Ath Cliath, and presently a man with
hair cut short, with dreadful appearance, with but one hand and one
foot and one eye, overtook them. A forked pole of black iron he had in
his hand, and on his back a black-bristled singed pig, and it
squealing: and there was a woman coming after him, ugly anf
big-mouthed. "Welcome to you, my master, Conaire, "he said. "It is
long we have known of your coming." "Who gives that welcome ?" said
Conaire. "Fer Coille, the Man of the Wood," he said, "and his black
pig with him, that you may not be fasting to-night, for you are the
best king that ever came into the world." "Leave me for to-night,"
said Connaire, "and I will go to you any other night that pleases
you." "We will not," said he; "but we will go to the place you will
be in to-night, O fair little master, Conaire."
So he went on towards the Inn, and his wife behind him, and his
black pig squealing on his back.
After that Conaire saw before him three horsemen going towards the
Inn. Red cloaks they had, and red shields, and red spears in their
hands, and they riding on red horses.
"What men are these before me ?" said Conaire. "It is my bonds not
to let them go before me; three Reds to the House of Red, that is of
Derga. Who will follow them and bid them to come back and to follow
after me ?" "I will follow them," said Lefriflaith, Conaire’s son.
So he struck his horse and went after them, but he could not come
up with them. So he called to them to turn back, and not to go on
before the king. And he did this three times, and the third time one
of the men turned his head and said, "There is great news before us,
my son; wetting of swords, destroying of life, shields with broken
bosses, after the fall of night. Our horses are tired; we are riding
the horses of the Sidhe; although we are alive we are dead." And with
that they went from him, and he went back to his father.
"You did not keep back the men," said Conaire. "It was not my
fault indeed," said Lefriflaich. Then he told the answer they
had given him, and Conaire and his people were not well pleased to
hear that, and uneasiness came on them, "All my bonds are ended
to-night," said Conaire, "and those three Reds before me are sent by
the Sidhe,"
Now while he and his people were in the road of Cuala going
towards the Inn, Ingcel and the outlaws of Ireland were come in their
ships to the coast of Bregia against Etair. And the sons of Donn Dessa
said, "Strike the sails now, and let some light-footed messenger go on
shore and see can we keep our bargain with Ingcel, and give him a spoil
for the spoil he gave us." "Let some man go," said Ingcel, "that has
the gift of hearing and of far sight and of judgement."
"I have the gift of hearing," said Maine Milscothach, "I have the
gift of far sight and of judgment," said Maine Andoe. "It is as well
for you to go, so," said the others.
So they landed and went on till they came to Beinn Etair, and they
stopped there to try what they might see and hear. "Be quiet now,"
said Maine Milscothach, "and listen." "What do you hear?" said Maine
Andoe. "I hear the coming of a king," he said, "and look now and tell
me what you see." "I see," he said, "a great company of men,
travelling over hills and rivers. Clothes of every colour they have,
and grey spears over their chariots, and swords with ivory hilts
beside them, and silver shields; and I swear by the oath my people
swear by," he said, "the horses they have with them are the horses of
some good lord. And it is my opinion that it is Conaire, son of
Eterscel, and a good share of the men of Ireland with him, that is
travelling the road."
With that they went back and told their comrades what they had
heard and seen. And when they heard it they brought the boats to shore
and landed on the strand of Furbuithe. And it was just at the same
moment Mac Cecht was striking a spark to kindle a fire at the Inn
before the High King.
Then Conaire came to the lawn of the Inn, and he went in, and his
people, and they took their seats, and the three Red Men sat down
along with them, and the Man of the Wood that was a swineherd of the
Sidhe with his squealing pig.
And Da Derga came to them with three times fifty fighting men,
every one of them having a long head of hair and a short cloak and a
great blackthorn stick with bands of iron in his hand. "Welcome, my
master, Conaire," said Da Derga, "and if you were to bring the whole
of the men of Ireland with you, there would be a welcome before them
all."
After the fall of evening they saw a lone woman coming to the door
of the Inn; long hair she had, and a grey woollen cloak, and her mouth
was drawn to one side of her head. She came and leaned up against the
doorpost, and she threw an evil eye on the king and the young men
about him. "Well, woman," said Conaire, "if you have the Druid sight,
what is it you see for us ?" "It is what I see for you," she said,
"that nothing of your skin or of your flesh will escape from the place
you are in, except what the birds will bring away in their claws. And
let me come into the house now," she said. "There are bonds on me,"
said Conaire, "not to let one woman come by herself into the house
after the setting of the sun. And bring her out," he said, "a good
share of food from my own table, but let her stop for the night in some
other place."
"If the king’s hospitality is gone from him," she said, "and if it
is the way with him not to have room in his house for one lone woman
to be fed and lodged, I will go and get food and lodging from
some better man." "Let her in, in spite of my bonds," said Conaire,
when be heard that. So they let her in, but none of them felt easy in
their minds after what she had said.
Now all this time the outlaws were on their way to the Inn, and
they stopped at Leccaibcend Slebe. And when they saw the great light
that was shining from the Inn through the wheels of the chariots that
were outside the doors, Ingcel said to Ferogain, "What is that great
light beyond?" "It is what I think," said Ferogain, "that it is the
fire of Conaire, the High King. And I would be glad he not to be there
to-night, for it would be a pity if harm would come on him, or his life
be shortened, for he is a branch in its blossom."
"It is good luck for me," said Ingcel, "if he is there. Spoil for
spoil. It is no worse for you than it was for me when I gave up my
father and mother and my seven brothers and the king of my country
into your hands." "That is true, that is true," said all the others.
Then every man of them brought up a stone from the strand to make
a cairn, as they were used to do before they would make an attack on
any place, to know by it afterwards how many men they had lost. For
every man that would come from the fight would take his stone from the
cairn, and the stones of all that would be killed would be left there.
After that they held a council, and it is what they agreed, that
one man should go and spy out what way things were at the Inn. And it
was Ingcel himself went to do that, and he was a good while looking in
by the seven doors of the house, but at last some one of the men
inside caught sight of him, and he made his way back to his comrades,
where they were all sitting down, and their leaders in the middle,
waiting to hear his news.
"Did you see the house, Ingcel?" said Ferogain. "I did see it,"
said lngcel; "and whether or not there is a king in it, it is a royal
house, and I will take it as my share when the time comes." "You may
do that," said Conaire’s foster-brothers. "But we will not go against
it before we know who is in it."
"The first I saw," said Ingcel, "was a large man, of good race,
with bright eyes, with hair like flax; his face open, wide above and
narrow below; with modest looks, and having no beard. A five barbed
spear in his hand, and a shield with five gold circles on it.
Nine men he had about him, all beautiful and all alike, so that
you would think they had the one father and mother. Who were those
men, Ferogain ?" he said.
"It is easy to say that," said Ferogain. "That was Cormac
Conloingeas, son of Conchubar, the best fighter behind a shield in all
Ireland, but he is modest with all that And those were his nine
comrades about him; they have never put men to death because of their
poverty, or spared them because of their riches. He is a good leader
they have with them. I swear by the gods my people swear by, it is no
small slaughter they will make before the Inn to-night."
"It is a pity for him that will make the attack," said Lomna
Druth, the Fool, "because of that man only, Cormac Conloingeas. And if
I had my way," he said, "the attack would not be made, for the sake of
that man alone and his beauty and his goodness."
"You will not be able to hinder it, Lomna," said Ingcel. "You are
no good of a fighter; I know you well, there are clouds of weakness
coming on you. No one, whether old man or story-teller, will be able
to say I drew back from this fight before I had gone through with
it."
"It is well enough for you, Ingcel," said Lomna; "you will escape
after the fight, and you will bring away the head of a strange king
with you, but as for myself," he said, "it is my head will be the
first to be tossed to and fro to-night."
"What did you see after that?" said Ferogain.
"I saw a room with three soft young boys in it and they wearing
cloaks of silk with gold brooches. Long yellow hair they had, as curly
as a ram’s head; a golden shield and a candle of a king’s house over
each of them, and every one in the house humours them. Who were those,
Ferogain?" he said.
But Ferogain was crying tears down, so that the front of his cloak
was wet, and it was a long time before he could bring out his voice.
"O little ones," he said then, "I have good reason for crying. Those
are the three sons of the king, Oball and Obline and Corpre Findmor."
"There is grief on us if that story is true," said the other sons
of Donn Dessa; "for it is good those three are. They are as mannerly
as young girls, and they have the hearts of brothers, and the courage
of lions. Whoever has been with them and parts from them, it is little
he sleeps or eats till the end of nine days, fretting after their
company. It is a pity for him that will destroy them."
"I saw after that," said Ingcel, "a very fair man, having a golden
bush of hair, the size of a reaping basket. A long, heavy three-edged
sword in his hand, a red shield speckled with rivets of white bronze
between plates of gold."
"That man is known to all the men of Ireland," said Ferogain. "It
is Conall Cearnach, son of Amergin, and he is the man Conaire thinks
most of in the world; and that shield in his hand is the Lamtapaid.
There are seven doorways in that inn, and when the attack is made,
Conall Cearnach will be at every one of them. What did you see after
that, Ingcel?" he said.
"I saw," he said, "a brown big man, with short brown hair and a
red speckled cloak, and a black shield with clasps of gold; and with
him two chief men, in their first greyness, and black swords at their
sides. And one of them had in his hand a great spear, with fifty
rivets through it, and he shook it over his head, and struck the halt
against the palm of his hand three times, and then he plunged it into a
great pot that stood before them, with some black thing in it, and
when he was putting it in there were flames on the shaft. Who were
those men, Ferogain?"
"That brown man is Muinremar, son of Geirgind, one of the
champions of the Red Branch. And another is Sencha, the beautiful son
of Ailell; and the man with the spear is Dubthach, the Beetle of
Ulster, and the spear in his hand is Celthair’s Luin, that wasin the
battle of Magh Tuireadh, and that was brought from the east by the
three children of Tuireann, and when a battle is coming near, it
flames up of itself, and it must be kept quenched in a vessel, or it
will go through whoever has it in his hand."
"I saw after that," said Ingcel, "a room with nine men in it,
fair-haired and beautiful, with speckled cloaks, and above them were
nine bagpipes, and light was shining from the ornaments that were on
them."
"Those are the nine pipers that came to Conaire out of the hill of
the Sidhe at Bregia," said Ferogain, "because of the great stories
about him. The best pipers they are in the whole world. And they are
good fighters, but to fight with them is to fight with a shadow,
for they kill but cannot be killed, because they are from the Sidhe."
"I saw after that," said Ingcel, "three very big men, with
terrible looks. A dress of rough hair they had, and a club of iron
with chains on it in every man’s hand. There was sadness on them, and
they standing alone, and every one in the house avoiding them. Who
were those, Ferogain?"
Ferogain was silent for a while, and he said then, "I do not know
of any such men in the world, unless they might be the three giants
Cuchulain spared, the time he took them from the men of Falga, he
would not let them be killed because of their strangeness; Conaire
bought them from Cuchulain after that, so it is along with him they
are."
"I saw nine men in the north side of the house." said Ingcel,
"having very yellow manes of hair, and short linen dresses, and purple
cloaks without brooches; broad spears, and red curved shields."
"I know those men," said Ferogain; "three royal princes of Britain
that are with the king, Oswald and his two foster-brothers, Osbrit of
the Long Hand and his two foster-brothers, Lindas and his two
foster-brothers."
"Three red men I saw after that," said Ingcel; "red shields above
them, red spears in their bands, their three red horses in their
bridles in front of the Inn."
"Those are the three champions that did deceit and falsehood among
the Sidhe," said Ferogain, "and it is the punishment was put on them
by the king of the Sidhe, to be three times destroyed by the King of
Teamhair; and Conaire is the last king through whom they will be
destroyed; yet they will not be killed, nor will they kilt any one. It
is to work out their own destruction they are come?"
"I saw after that," said Ingcel, "a big man, and his hair white,
and the shame of baldness on him, and gold earrings in his
ears. Nine swords he had in his hand, and nine silver shields, and
nine golden apples. He was throwing each of them upwards, and not one
would fall on the ground, but each of them rising and falling past each
other like bees on a sunny day. But as I looked at him, he let all
fall to the ground, and the people about him cried out, and the king
that was sitting there said to him, ‘We have been together since I was
a little boy, and your tricks never failed till to-night.’
"My grief!’ he said. ‘Fair master, Conaire, I have good cause for
it; an unfriendly eye looked at me; there is some bad thing in front
of the Inn.’
"And when the king heard that, it is what he said: ‘I had a dream
in my sleep a while ago, of the howling of my dog Ossar, of wounded
men, of a wind of terror, of keening that overcame laughter."
"That was Taulchinne, Conaire’s juggler," said Ferogain. "And tell
me now," he said, "what was the appearance of the king ?"
"Of all the men I ever saw in the world," said Ingcel, "he is the
best in shape, and the most beautiful; young he is, and wise and
kinglike. The colour of his hair was like the shining of purified
gold; the cloak about him was like the mist of a May morning, changing
from colour to colour, every colour more beautiful than another; a
wheel brooch of gold reaching from his chin to his waist; his
golden-hiked sword within his reach."
"That was Conaire, the High King, indeed," said Ferogain; "and it
is he is the greatest and the best and the comeliest of the kings of
the whole world, and there is no fault in him, either as to wisdom or
bravery or knowledge or words or worthiness. Tender he is, a
sleepy, simple man, till he chances on some brave thing to do, but
when his anger is awaked, the champions of Ireland and of Scotland will
not win their battle so long as he is against them. And I swear by the
oath my people swear by, unless drink should fail him, or the like,
that man alone would hold the Inn till help would gather to him from
the Wave of Cliodna in the south, to the Wave of Essruadh in the
north."
"It is time for us to rise up," said Ingcel then, "and to get on
to the house."
So with that the outlaws rose up and went on to the Inn, and the
noise of their voices were heard about it.
"Be quiet now and listen," said Conaire. "What is that we hear ?"
"Fighting men about the house," said Conall Cearnach. "There are
fighting men to meet them here," said Conaire. "They will be wanted
to-night," said Conall.
Then Lomna Druth, the Fool, broke in first to the house, and the
doorkeepers struck off his head, and it was tossed three times in and
out of the Inn, just as he himself had foretold.
Then they all attacked one another, and Conaire himself went out
with his people and killed a great many of the outlaws outside. And
three times the Inn was set on fire, and three times it was put out
again. And Conaire got to his arms then, for he had not got them in
the first attack, and he went out again and made a great slaughter, so
that the outlaws were driven back. "I told you," said Ferogain, "that
all the men of Ireland and of Alban could not take the house till
Conaire’s rage would be quenched." "It is short his time will be,"
said the Druids that were along with the outlaws. And what they put on
him by their enchantments was a great thirst, so that he went back to
the house and called for a drink "A drink to me, Mac Cecht," he said.
"That is not the order you are used to give me," said Mac Cecht "What
I have to do is to keep you from the men that are attacking you all
round the house; ask a drink of your steward and of your cup-bearers,"
he said.
Then Conaire called to his cup-bearers for a drink. "There is
none," they said, "for every drop in the house was thrown on the fire
to put it out." "Get me a drink, Mac Cecht," he said again then; "for
if I am to die, it is all the same to me by what death I die."
Then Mac Cecht gave a choice to the champions of Ireland that were
in the house, would they go out and look for a drink for Conaire, or
would they stop in the house and defend him. And Conall Cearnach
called out: "Leave the defence of the king to us, and go you and look
for the drink, for it was of you it was asked."
And he was vexed with Mac Cecht for putting the choice to them,
and there was never a very friendly feeling between them afterwards.
Then Mac Cecht went to look for a drink, and he brought Conaire’s
great golden cup with him, and an iron spit, the cauldron spit, in his
other hand.
He burst out on the outlaws, and attacked them with blows of the
spit, so that many got their death; and then he took his shield and
made a round with his sword above his head, and cut down all before
him, and got through the whole band.
And it would be too long to tell, and it would tire the hearers,
all that happened after that; the people of the Inn coming out and
making attacks, and some of them getting their death, and the most
part making their escape. And at last there were none left in the Inn
with Conaire but Conall, and Sencha, and Dubthach.
Now from the rage that was on Conaire, and the greatness of the
fight he had fought, a great drouth came on him again, and such a
fever of thirst, and no drink to get, that he died of it in the end.
Then the other three, when they saw the High King was dead, went
out and cut their way through their enemies, and got away with their
lives, but if they did, they were wounded, and hurt, and broken.
And Conall Cearnach, after he got away, went on to his fathers
house, and but half his shield in his hand, and a few bits left of his
two spears. And he found Amergin, his father, out before his dun in
Tailltin.
"Those are fierce wolves that have hunted you, my son," said he.
"It was not wolves that wounded me, but a sharp fight with
fighting-men," said Conall. "Have you news from Da Derga’s Inn ?" said
Amergin. "Is your lord living ?" "He is not living," said Conall. "I
swear by the gods the great tribes of Ulster swear by, the man is a
coward that came out alive, leaving his lord dead among his enemies,"
said Amergin. "My own wounds are not white, old hero," said Conall.
And with that he showed him his right arm, that was full of wounds.
"That arm fought there, my son," said Amergin. "That is true," said
Conall "There are many in front of the Inn now it gave drinks of death
to last night."
Now, as to Mac Cecht, after he got away from the Inn, he went on
to the well of Casair, that was near him in Crith Cualann, but he
could not find so much as the full of the cup of water in it. Then he
went on through the night, from lake to lake, and from river to river,
but he could not find the full of the cup of water in any one of them.
But at last he came to Uaran Garad on Magh Ai, and it could not bide
itself from him, and he filled the cup, and went back again, and
reached Da Derga’s Inn before morning. And when he got there, he saw
two men, and they striking off Conaire’s head; and Mac Cecht struck
off the head of one of them, and then the other man was going away
with the king’s head, and he took up a stone and threw it at him, that
it broke his back.
Then Mac Cecht stooped down and poured the water into Conaire’s
mouth and his throat. And when the water was poured in, the head spoke
and it said: "A good man Mac Cechtis, a good man, a good champion
without and within. He gives drink, he saves a king, he does a deed;
it is well he fought at the door, it is well he made an end of
fighting men. It is good I would be, and I alive, to Mac Cecht of the
great name."
And it was after that, Mac Cecht brought the body of the High King
on his back to Teamhair, and buried him there as some say. And he
himself went to his own country, into Connaught. And the place he
stopped in was called, from his sharp grief, Magh Brongear.
And there was no High King chosen to rule over Ireland for a good
many years after that.
Now it was one Fedlimid, son of Doll, was harper to King
Conchubar, and he had but one child, and this is the story of her
birth.
Cathbad, the Druid, was at Fedlimid’s house one day. "Have you got
knowledge of the future?" said Fedlimid. "I have a little," said
Cathbad. ‘What is it you are wanting to know?" "I was not asking to
know anything," said Fedlimid, "but if you know of anything that may
be going to happen to me, it is as well for you to tell me."
Cathbad went out of the house for a while, and when he came back
he said: "Had you ever any children?" "I never had," said Fedlimid,
"and the wife I have had none, and we have no hope ever to have any;
there is no one with us but only myself and my wife." "That puts
wonder on me," said Cathbad, "for I see by Druid signs that it is on
account of a daughter belonging to you, that more blood will be shed
than ever was shed in Ireland since time and race began. And great
heroes and bright candles of the Gad will lose their lives because of
her." "Is that the foretelling you have made for me?" said Fedlimid,
and there was anger on him, for he thought the Druid was mocking him;
"if that is all you can say, you can keep it for yourself; it is
little I think of your share of knowledge." "For all that," said
Cathbad, "I am certain of its truth, for I can see it all clearly in my
own mind."
The Druid went away, but he was not long gone when Fedlimid’s wife
was found to be with child. And as her time went on, his vexation went
on growing, that he had not asked more questions of Cathbad, at the
time he was talking to him, and he was under a smouldering care by day
and by night, for it is what he was thinking, that neither his own
sense and understanding, or the share of friends he had, would be able
to save him, or to make a back against the world, if this misfortune
should come upon him, that would bring such great shedding of blood
upon the earth; and it is the thought that came, that if this child
should be born, what he had to do was to put her far away, where no
eye would see her, and no ear hear word of her.
The time of the delivery of Fedlimid’s wife came on, and it was a
girl-child she gave birth to. Fedlimid did not allow any living person
to come to the house or to see his wife, but himself alone.
But just after the child was born, Cathbad, the Druid, came in
again, and there was shame on Fedlimid when he saw him, and when he
remembered how be would not believe his words. But the Druid looked at
the child and he said: "Let Deirdre be her name; harm will come
through her.
"She will be fair, comely, bright-haired; heroes will fight for
her, and kings go seeking for her."
And then he took the child in his arms, and it is what he said: "O
Deirdre, on whose account many shall weep, on whose account many women
shall be envious, there will be trouble on Ulster for your sake, O
fair daughter of Fedlimid.
"Many will be jealous of your face, O flame of beauty; for your
sake heroes shall go to exile. For your sake deeds of anger shall be
done in Emain; there is harm in your face, for it will bring
banishment and death on the sons of kings.
"In your fate, O beautiful child, are wounds, and
ill-doings, and shedding of blood.
"You will have a little grave apart to yourself; you will be a
tale of wonder for ever, Deirdre."
Cathbad went away then, and he sent Levarcham, daughter of Aedh,
to the house; and Fedlimid asked her would she take the venture of
bringing up the child, far away where no eye would see her, and no ear
hear of her. Levarcham said she would do that, and that she would do
her best to keep her the way he wished.
So Fedlimid got his men, and brought them away with him to a
mountain, wide and waste, and there he bade them to make a little
house, by the side of a round green hillock, and to make a garden of
apple-trees behind it, with a wall about it. And he bade them put a
roof of green sods over the house, the way a little company might live
in it, without notice being taken of them.
Then he sent Levarcham and the child there, that no eye might see,
and no ear hear of Deirdre. He put all in good order before them, and
he gave them provisions, and he told Levarcham that food and all she
wanted would be sent from year to year as long as she lived.
And so Deirdre and her foster-mother lived in the lonely place
among the hills without the knowledge or the notice of any strange
person, until Deirdre was fourteen years of age. And Deirdre grew
straight and clean like a rush on the bog, and she was comely beyond
comparison of all the women of the world, and her movements Were like
the swan on the wave, or the deer on the bill. She was the young girl
of the greatest beauty and of the gentlest nature of all the women of
Ireland.
Levarcham, that had charge of her, used to be giving Deirdre every
knowledge and skill that she had herself. There was not a blade of
grass growing from root, or a bird singing in the wood, or a star
shining from heaven, but Deirdre had the name of it. But there was one
thing she would not have her know, she would not let her have
friendship with any living person of the rest of the world outside
their own house.
But one dark night of winter, with black clouds overhead, a hunter
came walking the hills, and it is what happened, he missed the track
of the hunt, and lost his way and his comrades.
And a heaviness came upon him, and he lay down on the side of the
green hillock by Deirdre’s house. He was weak with hunger and going,
and perished with cold, and a deep sleep came upon him. While he was
lying there a dream came to the hunter, and he thought that he was
near the warmth of a house of the Sidhe, and the Sidhe inside making
music, and he called out in his dream, "If there is any one inside,
let them bring me in, in the name of the Sun and the Moon." Deirdre
heard the voice, and she said to Levarchain, "Mother, mother, what is
that?" But Levarcham said, "It is nothing that matters; it is the
birds of the air gone astray, and trying to find one another. But let
them go back to the branches of the wood." Another troubled dream came
on the hunter, and he cried out a second time. "What is that?" asked
Deirdre again. "It is nothing that matters," said Levarcham. "The
birds of the air are looking for one another; let them go past to the
branches of the wood." Then a third dream came to the hunter, and he
cried out a third time, if there was any one in the hill to let him in
for the sake of the Elements, for he was perished with cold and
overcome with hunger. "Oh! what is that, Levarcham?" said Deirdre.
"There is nothing there for you to see, my child, but only the birds
of the air, and they lost to one another, but let them go past us to
the branches of the wood. There is no place or shelter for them here
to-night." "Oh, mother," said Deirdre, "the bird asked to come
in for the sake of the Sun and the Moon, and it is what you yourself
told me, that anything that is asked like that, it is right for us to
give it. If you will not let in the bird that is perished with cold
and overcome with hunger, I myself will let it in." So Deirdre rose up
and drew the bolt from the leaf of the door, and let in the hunter.
She put a seat in the place for sitting, food in the place for eating,
and drink in the place for drinking, for the man who had come into the
house. "Come now and eat food, for you are in want of it." said
Deirdre. "Indeed it is I was in want of food and drink and warmth when
I came into this house; but by my word, I have forgotten that since I
saw yourself," said the hunter. "How little you are able to curb your
tongue," said Levarcham. "It is not a great thing for you to keep your
tongue quiet when you get the shelter of a house and the warmth of a
hearth on a dark winter night." "That is so," said the hunter, "I may
do that much, to keep my mouth shut; but I swear by the oath my people
swear by, if some others of the people of the world saw this great
beauty that is hidden away here, they would not leave her long with
you." "What people are those?" said Deirdre. "I will tell you that,"
said the hunter; "they are Naoise, son of Usnach, and Ainnle and
Ardan, his two brothers." "What is the appearance of these men, if we
should ever see them?" said Deirdre. "This is the appearance that is
on those three men," said the hunter: "the colour of the raven is on
their hair, their skin is like the swan on the wave, their cheeks like
the blood of the speckled red calf, and their swiftness and their leap
are like the salmon of the stream and like the deer of the grey
mountain; and the head and shoulders of Naoise are above all the other
men of Ireland." "However they may be," said Levarcham, "get you out
from here, and take another road; and by my word, little is my
thankfulness to yourself, or to her that let you in." "You need not
send him out for telling me that," said Deirdre, "for as to those
three men, I myself saw them last night in a dream, and they hunting
upon a hill."
The hunter went away, but in a little time after he began to think
to himself how Conchubar, High King of Ulster, was used to lie down at
night and to rise up in the morning by himself, without a wife -or any
one to speak to; and that if he could see this great beauty it was
likely he would bring her home to Emain, and that he himself would get
the good-will of the king for telling him there was such a queen to be
found on the face of the world.
So he went straight to King Conchubar at Emain Macha, and he sent
word into the king that he had news for him, if he would hear it. The
king sent for him to come in. "What is the reason of your Journey?" he
said. "It is what I have to tell you, King," said the hunter, "that I
have seen the greatest beauty that ever was born in Ireland, and I am
come to tell you of it."
"Who is this great beauty, and in what place is she to be seen,
when she was never seen before you saw her, if you did see her?" "I
did see her, indeed," said the hunter, "but no other man can see her,
unless he knows from me the place where she is living." "Will you
bring me to the place where she is, and you will have a good reward?"
said the king. "I will bring you there," said the hunter. Let you stay
with my household to-night," said Conchubar, "and I myself and my
people will go with you early on the morning of to-morrow." "I will
stay," said the hunter, and he stayed that night in the
household of King Conchubar.
Then Conchubar sent to Fergus and to the other chief men of
Ulster, and he told them of what he was about to do. Though it was
early when the songs and the music of the birds began in the woods, it
was earlier yet when Conchubar, king of Ulster, rose with his little
company of near friends, in the fresh spring morning of the fresh and
pleasant month of May, and the dew was heavy on every bush and flower
as they went out towards the green hill where Deirdre was living.
But many a young man of them that had a light glad, leaping step
when they set out, had but a tired, slow, failing step before the end,
because of the length and the roughness of the way. "It is down there
below," said the hunter, "in the house in that valley, the woman is
living, but I myself will not go nearer it than this"
Conchubar and his troop went down then to the green hillock, where
Deirdre was, and they knocked at the door of the house. Levarcham
called out that neither answer nor opening would be given to any one
at all, and that she did not want disturbance put on herself or her
house. "Open," said Conchubar, "in the name of the High King of
Ulster." When Levarcham heard Conchubar’s voice, she knew there was no
use trying to keep Deirdre out of sight any longer, and she rose up in
haste and let in the king, and as many of his people as could follow
him.
When the king saw Deirdre before him, he thought in himself that
he never saw in the course of the day, or in the dreams of the night,
a creature so beautiful and he gave her his full heart’s weight of
love there and then. It is what he did; he put Deirdre up on the.
shoulders of his men, and she herself and Levarcham were brought away
to Emain Macha.
With the love that Conchubar had for Deirdre, he wanted to marry
her with no delay, but when her leave was asked, she would not give
it, for she was young yet, and she had no knowledge of the duties of a
wife, or the ways of a king’s house. And when Conchubar was pressing
her hard, she asked him to give her a delay of a year and a day. He
said he would give her that, though it was hard for him, if she would
give him her certain promise to marry him at the year’s end. She did
that, and Conchubar got a woman teacher for her, and nice, fine,
pleasant, modest maidens to be with her at her lying down and at her
rising up, to be companions to her. And Deirdre grew wise in the works
of a young girl, and in the understanding of a woman; and if any one
at all looked at her face, whatever colour she was before that, she
would blush crimson red.
And it is what Conchubar thought, that he never saw with the eyes
of his body a creature that pleased him so well.
One day Deirdre and her companions were out on a hill near Emain
Macha, looking around them in the pleasant sunshine, and they saw
three men walking together. Deirdre was looking at the men and
wondering at them, and when they came near, she remembered the talk of
the hunter, and the three men she saw in her dream, and she thought to
herself that these were the three sons of Usnach, and that this was
Naoise, that had his head and shoulders above all the men of Ireland.
The three brothers went by without turning their eyes at all upon the
young girls on the hillside, and they were singing as they went, and
whoever heard the low singing of the sons of Usnach, it was
enchantment and music to them, and every cow that was being milked and
heard it, gave two-thirds more of milk. And it is what happened, that
love for Naoise came into the heart of Deirdre, so that she could not
but follow him. She gathered up her skirt and went after the
three men that had gone past the foot of the hill, leaving her
companions there after her.
But Ainnle and Ardan had heard talk of the young girl that was at
Conchubar’s Court, and it is what they thought, that if Naoise their
brother would see her, it is for himself he would have her, for she
was not yet married to the king. So when they saw Deidre coming after
them, they said to one another to hasten their steps, for they had a
long road to travel, and the dusk of night coming on.
They did so, and Deirdre saw it, and she cried out after them,
"Naoise, son of Usnach, are you going to leave me?" "What cry was that
came to my ears, that it is not well for me to answer, and not easy
for me to refuse?" said Naoise. "It was nothing but the cry of
Conchubar’s wild ducks," said his brothers; "but let us quicken our
steps and hasten our feet, for we have a long road to travel, and the
dusk of the evening coming on." They did so, and they were widening
the distance between themselves and her. Then Deirdre cried, "Naoise!
Naoise! son of Usnach, are you going to leave me?" "What cry was it
that came to my ears and struck my heart, that it is not well for me
to answer, or easy for me to refuse?" said Naoise. "Nothing but the
cry of Conchubar’s wild geese," said his brothers; "but let us quicken
our steps and hasten our feet, the darkness of night is coming on."
They did so, and were widening the distance between themselves and
her. Then Deirdre cried the third time, "Naoise! Naoise! Naoise! son
of Usnach, are you going to leave me?" "What sharp, clear cry was
that, the sweetest that ever came to my ears, and the sharpest that
ever struck my heart, of all the cries I ever heard," said Naoise.
"What is it but the scream of Conchubar’s lake swans," said his
brothers. "That was the third cry of some person beyond there," said
Naoise, "and I swear by my hand of valour," he said, "I will go no
further until I see where the cry comes from." So Naoise turned back
and met Deirdre, and Deirdre and Naoise kissed one another three
times, and she gave a kiss to each of his brothers. And with the
confusion that was on her, a blaze of red fire came upon her, and her
colour came and went as quickly as the aspen by the stream. And it is
what Naoise thought to himself, that he never saw a woman so beautiful
in his life; and he gave Deirdre, there and then, the love that he
never gave to living thing, to vision, or to creature, but to herself
alone.
Then he lifted her high on his shoulder, and he said to his
brothers to hasten their steps; and they hastened them.
"Harm will come of this," said the young men. "Although there
should harm come," said Naoise, "I am willing to be in disgrace while
I live. We will go with her to another province, and there is not in
Ireland a king who will not give us a welcome." So they called their
people, and that night they set out with three times fifty men, and
three times fifty women, and three times fifty grey-hounds, and
Deirdre in their midst.
They were a long time after that shifting from one place to
another all around Ireland, from Essruadh in the south, to Beinn Etair
in the east again, and it is often they were in danger of being
destroyed by Conchubar’s devices. And one time the Druids raised a
wood before them, but Naoise and his brothers cut their way through
it. But at last they got out of Ulster and sailed to the country of
Alban, and settled in a lonely place; and when hunting on the
mountains failed them, they fell upon the cattle of the men of Alban,
so that these gathered together to make an end of them. But the sons
of Usnach called to the king of Scotland, and he took them into
his friendship, and they gave him their help when he went out into
battles or to war.
But all this time they had never spoken to the king of Deirdre,
and they kept her with themselves, not to let any one see her, for
they were afraid they might get their death on account of her, she
being so beautiful.
But it chanced very early one morning, the king’s steward came to
visit them, and he found his way into the house where Naoise and
Deirdre were, and there he saw them asleep beside one another. He went
back then to the king, and he said: "Up to this time there has never
been found a woman that would be a fitting wife for you; but there is
a woman on the shore of Loch Ness now, is well worthy of you, king of
the East. And what you have to do is to make an end of Naoise, for it
is of his wife I am speaking." "I will not do that," said the king;
"but go to her," he said, "and bid her to come and see me secretly."
The steward brought her that message, but Deirdre sent him away, and
all that he had said to her, she told it to Naoise afterwards. Then
when she would not come to him, the king sent the sons of Usnach into
every hard fight, hoping they would get their death, but they won
every battle, and came back safe again. And after a while they went to
Loch Eitche, near the sea, and they were left to themselves there for
a while in peace and quietness. And they settled and made a dwelling
house for themselves by the side of Loch Ness, and they could kill the
salmon of the stream from out their own door, and the deer of the grey
hills from out their window. But when Naoise went to the court of the
king, his clothes were splendid among the great men of the army of
Scotland, a cloak of bright purple, rightly shaped, with a fringe of
bright gold; a coat of satin with fifty hooks of silver; a brooch on
which were a hundred polished gems; a gold-hilted sword in his hand,
two blue-green spears of bright points, a dagger with the colour of
yellow gold on it, and a hilt of silver. But the two children they
had, Gaiar and Aebgreine, they gave into the care of Manannan, Son of
the Sea. And he cared them well in Emhain of the Apple Trees, and he
brought Bobaras the poet to give learning to Gaiar. And Aebgreine of
the Sunny Face he gave in marriage afterwards to Rinn, son of Eochaidh
Juil of the Land of Promise.
Now it happened after a time that a very great feast was made by
Conchubar, in Emain Macha, for all the great among his nobles, so that
the whole company were easy and pleasant together. The musicians stood
up to play their songs and to give poems, and they gave out the
branches of relationship and of kindred. These are the names of the
poets that were in Emain at the time, Cathbad, the Druid, son of
Conall, son of Rudraige; Geanann of the Bright Face, son of Cathbad;
Ferceirtne, and Geanann Black-Knee, and many others, and Sencha, son
of Ailell.
They were all drinking and making merry until Conchubar, the king,
raised his voice and spoke aloud, and it is what he said: "I desire to
know from you, did you ever see a better house than this house of
Emain, or a hearth better than my hearth in any place you were ever
in?" "We did not," they said. "If that is so," said Conchubar, "do you
know of anything at all that is wanting to you?" We know of nothing,"
said they. "That is not so with me," said Conchubar. "I know of a
great want that is on you, the want of the three best candles of the
Gael, the three noble sons of Usnach, that ought not to be away from
us for the sake of any woman in the world, Naoise, Ainnle, and Ardan;
for surely they are the sons of a king, and they would defend the High
Kingship against the best men of Ireland." "If we had dared,"
said they, "it is long ago we would have said it, and more than that,
the province of Ulster would be equal to any other province in
Ireland, if there was no Ulsterman in it but those three alone, for it
is lions they are in hardness and in bravery." "If that is so," said
Conchubar, "let us send word by a messenger to Alban, and to the
dwelling-place of the sons of Usnach, to ask them back again." "Who
will go there with the message?" said they all. "I cannot know that,"
said Conchubar, "for there is
geasa, that is bonds, on Naoise
not to come back with any man only one of the three, Conall Cearnach,
or Fergus, or Cuchulain, and I will know now," said he, "which one of
those three loves me best." Then he called Conall to one side, and he
asked him, "What would you do with me if I should send you for the
sons of Usnach, and if they were destroyed through me — a thing I do
not mean to do?" "As I am not going to undertake it," said Conall, "I
will say that it is not one alone I would kill, but any Ulsterman I
would lay hold of that had harmed them would get shortening of life
from me and the sorrow of death." "I see well," said Conchubar, "you
are no friend of mine," and he put Conall away from him. Then he
called Cuchulain to him, and asked him the same as he did the other.
"I give my word, as I am not going," said Cuchulain, "if you want that
of me, and that you think to kill them when they come, it is not one
person alone that would die for it, but every Ulsterman I could lay
hold of would get shortening of life from me and the sorrow of death."
"I see well," said Conchubar, "that you are no friend of mine." And he
put Cuchulain from him. And then he called Fergus to him, and asked
him the same question, and Fergus said, "Whatever may happen, I
promise your blood will be safe from me, but besides yourself there is
no Ulsterman that would try to harm them, and that I would lay hold
of, but I would give him shortening of life and the sorrow of death."
"I see well," said Conchubar, "it is yourself must go for them, and it
is to-morrow you must set out, for it is with you they will come, and
when you are coming back to us westward, I put you under bonds to go
first to the fort of Borach, son of Cainte, and give me your word now
that as soon as you get there, you will send on the sons of Usnach to
Emain, whether it be day or night at the time." After that the two of
them went in together, and Fergus told all the company how it was
under his charge they were to be put.
Then Conchubar went to Borach and asked had he a feast ready
prepared for him. "I have," said Borach, "but although I was able to
make it ready, I was not able to bring it to Emain." "If that is so"
said Conchubar, "give it to Fergus when he comes back to Ireland, for
it is
geasa on him not to refuse your feast." Borach promised
he would do that, and so they wore away that night.
So Fergus set out in the morning, and he brought no guard nor
helpers with him, but himself and his two sons, Fair-Haired lollan,
and Rough-Red Buinne, and Cuillean, the shield-bearer, and the shield
itself. They went on till they got to the dwelling-place of the Sons
of Usnach, and to Loch Eitche in Alba. It is how the sons of Usnach
lived; they had three houses, and the house where they made ready the
food, it is not there they would eat it, and the house where they
would eat it, it is not there they would sleep.
When Fergus came to the harbour he let a great shout out of him.
And it is how Naoise and Deirdre were, they had a chessboard between
them, and they playing on it. Naoise heard the shout, and he
said, "That is the shout of a man of Ireland." "It is not, but the cry
of a man of Alban," said Deirdre. She knew at the first it was Fergus
gave the shout, but she denied it. Then Fergus let another shout out
of him. "That is an Irish shout," said Naoise again. "It is not,
indeed," said Deirdre, "let us go on playing." Then Fergus gave the
third shout, and the sons of Usnach knew this time it was the shout of
Fergus, and Naoise said to Ardan to go out and meet him. Then Deirdre
told him that she herself knew at the first shout that it was Fergus.
"Why did you deny it, then, Queen?" said Naoise. "Because of a vision
I saw last night," said Deirdre. "Three birds I saw coming to us from
Emain Macha, and three drops of honey in their mouths, and they left
them with us, and three drops of our blood they brought away with
them." "What meaning do you put on that, Queen?" said Naoise. "It is,"
said Deirdre. "Fergus that is coming to us with a message of peace
from Conchubar, for honey is not sweeter than a message of peace sent
by a lying man." "Let that pass," said Naoise. "Is there anything in
it but troubled sleep and the melancholy of woman? And it is a long
time Fergus is in the harbour. Rise up, Ardan, to be before him, and
bring him with you here." And Ardan went down to meet him, and gave a
fond kiss to himself and to his two sons. And it is what he said: "My
love to you, dear comrades." After that he asked news of Ireland, and
they gave it to him, and then they came to where Naoise and Ainnie and
Deirdre were, and they kissed Fergus and his two sons, and they asked
news of Ireland from them. "It is the best news I have for you," said
Fergus, "that Conchubar, king of Ulster, has sworn by the earth
beneath him, by the high heaven above him, and by the sun that travels
to the West, that he will have no rest by day nor sleep by night, if
the sons of Usnach, his own foster-brothers, will not come back to the
land of their home and the country of their birth; and he has sent us
to ask you there." "It is better for them to stop here," said Deirdre,
"for they have a greater sway in Scotland than Conchubar himself has
in Ireland." "One’s own country is better than any other thing," said
Fergus, "for no man can have any pleasure, however great his good luck
and his way of living, if he does not see his own country every day."
"That is true," said Naoise, "for Ireland is dearer to myself than
Alban, though I would get more in Alban than in Ireland." "It will be
safe for you to come with me," said Fergus. "It will be safe indeed,"
said Naoise, "and we will go with you to Ireland; and though there
were no trouble beneath the sun, but a man to be far from his own
land, there is little delight in peace and a long sleep to a man that
is an exile. It is a pity for the man that is an exile; it is little
his honour, it is great his grief, for it is he will have his share of
wandering."
It was not with Deirdre’s will Naoise said that, and she was
greatly against going with Fergus. And she said: "I had a dream last
night of the three sons of Usnach, and they bound and put in the grave
by Conchubar of the Red Branch." But Naoise said: "Lay down your
dream, Deirdre, on the heights of the hills, lay down your dream on
the sailors of the sea, lay down your dream on the rough grey stones,
for we will give peace and we will get it from the king of the world
and from Conchubar." But Deirdre spoke again, and it is what she said:
"There is the howling of dogs in my ears; a vision of the night is
before my eyes, I see Fergus away from us, I see Conchubar without
mercy in his dun; I see Naoise without strength in battle; I see
Ainnle without his loud-sounding shield; I see Ardan without shield or
breastplate, and the Hill of Atha without delight; I see Conchubar
asking for blood; I see Fergus caught with hidden lies; I see Deirdre
crying with tears, I see Deirdre crying with tears."
"A thing that is unpleasing to me, and that I would never give in
to," said Fergus, "is to listen to the howling of dogs, and to the
dreams of women; and since Conchubar, the High King, has sent a
message of friendship, it would not be right for you to refuse it."
"It would not be right indeed," said Naoise, "and we will go with you
to-morrow." And Fergus gave his word, and he said, "If all the men of
Ireland were against you, it would not profit them, for neither shield
nor sword or a helmet itself would be any help or protection to them
against you, and I myself to be with you." "That is true," said
Naoise, "and we will go with you to Ireland."
They spent the night there until morning, and then they went where
the ships were, and they went on the sea, and a good many of their
people with them, and Deirdre looked back on the land of Alban, and it
is what she said: "My love to you, O land to the east, and it goes ill
with me to leave you; for it is pleasant are your bays and your
harbours and your wide flowery plains and your green-sided hills; and
little need was there for us to leave you." And she made this
complaint: "Dear to me is that land, that land to the east, Alban,
with its wonders; I would not have come from it hither but that I came
with Naoise.
"Dear to me, Dun Fiodhaigh and Dun Fionn; dear is the dun above
them; dear to me mis Droignach, dear to me Dun Suibhne.
"O Coil Cuan! Ochone! Coil Cuan! where Ainnle used to come. My
grief! it was short I thought his stay there with Naoise in Western
Alban. Glen Laoi, O Glen Laoi, where I used to sleep under soft
coverings; fish and venison and badger’s flesh, that was my portion in
Glen Laoi.
"Glen Masan, my grief! Glen Masan! high its hart’s-tongue, bright
its stalks; we were rocked to pleasant sleep over the wooded harbour
of Masan.
"Glen Archan, my grief! Glen Archan, the straight valley of the
pleasant ridge; never was there a young man more light-hearted than my
Naoise used to be in Glen Archan.
"Glen Eitche, my grief! Glen Eitche, it was there I built my first
house; beautiful were the woods on our rising; the home of the sun is
Glen Eitche.
"Glen-da-Rua, my grief! Glen-da-Rua, my love to every man that
belongs to it; sweet is the voice of the cuckoo on the bending branch
on the hill above Glen-da-Rua.
"Dear to me is Droighin over the fierce strand, dear are its
waters over the clean sand; I would never have come out from it at all
but that I came with my beloved!"
After she had made that complaint they came to Dun Borach, and
Borach gave three fond kisses to Fergus and to the sons of Usnach
along with him. It was then Borach said he had a feast laid out for
Fergus, and that it was
geasa for him to leave it until he
would have eaten it. But Fergus reddened with anger from head to foot,
and it is what he said: "It is a bad thing you have done, Borach,
laying out a feast for me, and Conchubar to have made me give my word
that as soon as I would come to Ireland, whether it would be by day or
in the night-time, I would send on the sons of Usnach to Emain Macha."
"I hold you under bonds," said Borach, "to stop and use the feast."
Then Fergus asked Naoise what should he do about the feast.
"You must choose," said Deirdre, "whether you will forsake the
children of Usnach or the feast, and it would be better for you to
refuse the feast than to forsake the sons of Usnach." "I will not
forsake them," said he, "for I will send my two sons, Fair-Haired
Iollan and Rough-Red Buinne, with them to Emain Macha." "On my word,"
said Naoise, "that is a great deal to do for us; for up to this no
other person ever protected us but ourselves." And he went out of the
place in great anger; and Ainnle, and Ardan, and Deirdre, and the two
sons of Fergus followed him, and they left Fergus dark and sorrowful
after them. But for all that, Fergus was full sure that if all the
provinces of Ireland would go into one council, they would not consent
to break the pledge he had given.
As for the sons of Usnach, they went on their way by every short
road, and Deirdre said to them, "I will give you a good advice, Sons
of Usnach, though you may not follow it." "What is that advice,
Queen?" said Naoise. "It is," said she, "to go to Rechrainn, between
Ireland and Scotland, and to wait there until Fergus has done with the
feast; and that will be the keeping of his word to Fergus, and it will
be the lengthening of your lives to you." "We will not follow that
advice," said Naoise; and the children of Fergus said it was little
trust she had in them, when she thought they would not protect her,
though their hands might not be so strong as the hands of the sons of
Usnach; and besides that, Fergus had given them his word. "Alas! it is
sorrow came on us with the word of Fergus," said Deirdre, "and he to
forsake us for a feast," and she made this complaint: "It is grief to
me that ever I came from the east on the word of the unthinking son of
Rogh. It is only lamentations I will make. Och! it is very sorrowful my
heart is!
"My heart is heaped up with sorrow; it is to-night my great hurt
is. My grief! my dear companions, the end of your days is come."
And it is what Naoise answered her: "Do not say that in your
haste, Deirdre, more beautiful than the sun. Fergus would never have
come for us eastward to bring us back to be destroyed."
And Deirdre said, "My grief! I think it too far for you, beautiful
sons of Usnach, to have come from Alban of the rough grass; it is
lasting will be its life-long sorrow."
After that they went forward to Finncairn of the watch-tower on
sharp-peaked Slieve Fuad, and Deirdre stayed after them in the valley,
and sleep fell on her there.
When Naoise saw that Deirdre was left after them, he turned back
as she was rising out of her sleep, and he said, "What made you wait
after us, Queen?" "Sleep that was on me," said Deirdre; "and I saw a
vision in it." "What vision was that?" said Naoise. "It was," she
said, "Fair-Haired lollan that I saw without his head on him, and
Rough-Red Buinne with his head on him; and it is without help of
Rough-Red Buinne you were, and it is with the help of Fair-Haired
lollan you were." And she made this complaint:
"It is a sad vision has been shown to me, of my four tall, fair,
bright companions; the head of each has been taken from him, and no
help to be had one from another."
But when Naoise heard this he reproached her, and said, "O fair,
beautiful woman, nothing does your mouth speak but evil. Do not let
the sharpness and the great misfortune that come from it fall on your
friends." And Deirdre answered him with kind, gentle words, and it is
what she said: "It would be better to me to see harm come on any
other person than upon any one of you three, with whom I have travelled
over the seas and over the wide plains; but when I look on you, it is
only Buinne I can see safe and whole, and I know by that his life will
be longest among you; and indeed it is I that am sorrowful to-night."
After that they came forward to the high willows, and it was then
Deirdre said, "I see a cloud in the air, and it is a cloud of blood;
and I would give you a good advice, sons of Usnach," she said. "What
is that advice?" said Naoise. "To go to Dundealgan where Cuchulain is,
until Fergus has done with the feast, and to be under the protection
of Cuchulain, for fear of the treachery of Conchubar." "Since there is
no fear on us, we will not follow that advice," said Naoise. And
Deirdre complained, and it is what she said: "O Naoise, look at the
cloud I see above us in the air; I see a cloud over green Macha, cold
and deep red like blood. I am startled by the cloud that I see here in
the air; a thin, dreadful cloud that is like a clot of blood. I give a
right advice to the beautiful sons of Usnach not to go to Emain
to-night, because of the danger that is over them.
"We will go to Dundealgan, where the Hound of the Smith is; we
will come to-morrow from the south along with the Hound, Cuchulain."
But Naoise said in his anger to Deirdre. "Since there is no fear
on us, we will not follow your advice." And Deirdre turned to the
grandsons of Rogh, and it is what she said: "It is seldom until now,
Naoise, that yourself and myself were not of the one mind. And I say
to you, Naoise, that you would not have gone against me like this, the
day Manannan gave me the cup in the time of his great victory."
After that they went on to Emain Macha. "Sons of Usnach," said
Deirdre, "I have a sign by which you will know if Conchubar is going
to do treachery on you." "What sign is that?" said Naoise. If you are
let come into the house where Conchubar is, and the nobles of Ulster,
then Conchubar is not going to do treachery on you. But if it is in
the House of the Red Branch you are put, then he is going to do
treachery on you."
After that they came to Emain Macha, and they took the hand-wood
and struck the door, and the doorkeeper asked who was there. They told
him that it was the sons of Usnach, and Deirdre, and the two sons of
Fergus were there.
When Conchubar heard that, he called his stewards and serving men
to him, and he asked them how was the House of the Red Branch for food
and for drink. They said that if all the seven armies of Ulster would
come there, they would find what would satisfy them. "If that is so,"
said Conchubar, "bring the sons of Usnach into it."
It was then Deirdre said, "It would have been better for you to
follow my advice, and never to have come to Emain, and it would be
right for you to leave it, even at this time." "We will not," said
Fair-Haired lollan, "for it is not fear or cowardliness was ever seen
on us, but we will go to the house." So they went on to the House of
the Red Branch, and the stewards and the serving-men with them, and
well-tasting food was served to them, and pleasant drinks, till they
were all glad and merry, except only Deirdre and the sons of Usnach;
for they did not use much food or drink, because of the length and the
greatness of their journey from Dun Borsch to Emain Macha. Then Naoise
said, "Give the chessboard to us till we go playing." So they gave
them the chessboard and they began to play.
It was just at that time Conchubar was asking, "Who will I
send that will bring me word of Deirdre, and that will tell me if she
has the same appearance and the same shape she had before, for if she
has, there is not a woman in the world has a more beautiful shape or
appearance than she has, and I will bring her out with edge of blade
and point of sword in spite of the sons of Usnach, good though they
be. But if not, let Naoise have her for himself." "I myself will go
there," said Levarcham, "and I will bring you word of that." And it
is how it was, Deirdre was dearer to her than any other person in the
world; for it was often she went through the world looking for Deirdre
and bringing news to her and from her. So Levarcham went over to the
House of the Red Branch, and near it she saw a great troop of armed
men, and she spoke to them, but they made her no answer, and she knew
by that it was none of the men of Ulster were in it, but men from some
strange country that Conchubar’s messengers had brought to Emain.
And then she went in where Naoise and Deirdre were, and it is how
she found them, the polished chessboard between them, and they playing
on it; and she gave them fond kisses, and she said:
"You are not doing well to be playing; and it is to bring
Conchubar word if Deirdre has the same shape and appearance she used
to have that he sent me here now; and there is grief on me for the
deed that will be done in Emain to-night, treachery that will be done,
and the killing of kindred, and the three bright candles of the Gael
to be quenched, and Emain will not be the better of it to the end of
life and time," and she made this complaint sadly and wearily:
"My heart is heavy for the treachery that is being done in Emain
this night; on account of this treachery, Emain will never be at peace
from this out.
"The three that are most king-like to-day under the sun; the three
best of all that live on the earth, it is grief to me to-night they to
die for the sake of any woman. Naoise and Ainnle whose deeds are
known, and Ardan, their brother; treachery is to be done on the young,
bright-faced three, it is not I that am not sorrowful tonight."
When she had made this complaint, Levarcham said to the sons of
Usnach and to the children of Fergus to shut close the doors and the
windows of the house and to do bravery. "And oh, sons of Fergus," she
said, "defend your charge and your care bravely till Fergus comes, and
you will have praise and a blessing for it." And she cried with many
tears, and she went back to where Conchubar was, and he asked news of
Deirdre of her. And Levercham said, "It is good news and bad news I
have for you." "What news is that?" said Conchubar. "It is the good
news," she said, "the three sons of Usnach to have come to you and to
be over there, and they are the three that are bravest and mightiest
in form and in looks and in countenance, of all in the world; and
Ireland will be yours from this out, since the sons of Usnach are with
you; and the news that is worst with me is, the woman that was best of
the women of the world in form and in looks, going out of Emain, is
without the form and without the appearance she used to have."
When Conchubar heard that, much of his jealousy went backward, and
he was drinking and making merry for a while, until he thought on
Deirdre again the second time, and on that he asked, "Who will I get
to bring me word of Deirdre?" But he did not find any one would go
there. And then he said to Gelban, the merry, pleasant son of the king
of Lochlann: "Go over and bring me word if Deirdre has the same shape
and the same appearance she used to have, for if she has, there is not
on the ridge of the world or on the waves of the earth, a woman
more beautiful than herself."
So Gelban went to the House of the Red Branch, and he found the
doors and the windows of the fort shut, and fear came on him. And it
is what he said: "It is not an easy road for any one that would get to
the sons of Usnach, for I think there is very great anger on them."
And after that he found a window that was left open by forgetfulness
in the house, and he was looking in. Then Deirdre saw him through the
window, and when she saw him looking at her, she went into a red blaze
of blushes, and Naoise knew that some one was looking at her from the
window, and she told him that she saw a young man looking in at them.
It is how Naoise was at that time, with a man of the chessmen in his
hand, and he made a fair throw over his shoulder at the young man,
that put the eye out of his head. The young man went back to where
Conchubar was. "You were merry and pleasant going out," said
Conchubar, "but you are sad and cheerless coming back." And then
Gelban told him the story from beginning to end. "I see well," said
Conchubar, "the man that made that throw will be king of the world,
unless he has his life shortened. And what appearance is there on
Deirdre?" he said. "It is this," said Gelban, "although Naoise put out
my eye, I would have wished to stay there looking at her with the
other eye, but for the haste you put on me; for there is not in the
world a woman is better of shape or of form than herself."
When Conchubar heard that, he was filled with jealousy and with
envy, and he bade the men of his army that were with him, and that had
been drinking at the feast, to go and attack the place where the sons
of Usnach were. So they went forward to the House of the Red Branch,
and they gave three great shouts around it, and they put fires and red
flames to it. When the sons of Usnach heard the shouts, they asked who
those men were that were about the house. "Conchubar and the men of
Ulster," they all said together. "It is the pledge of Fergus you would
break?" said Fair-Haired lollan. "On my word," said Conchubar, "there
will be sorrow on the sons of Usnach, Deirdre to be with them." "That
is true," said Deirdre, "Fergus had deceived you." "By my oath," said
Rough-Red Buinne, "if he betrayed, we will not betray." It was then
Buinne went out and killed three-fifths of the fighting men outside,
and put great disturbance on the rest; and Conchubar asked who was
there, and who was doing destruction on his men like that. "It is I,
myself, Rough-Red Buinne, son of Fergus," said he. "I will give you a
good gift if you will leave off," said Conchubar. "What gift is that?"
said Rough-Red Buinne. "A hundred of land," said Conchubar. "What
besides?" said Rough-Red Buinne. "My own friendship and my counsel,"
said Conchubar. "I will take that," said Rough-Red Buinne. It was a
good mountain that was given him as a reward, but it turned barren in
the same night, and no green grew on it again for ever, and it used to
be called the Mountain of the Share of Buinne.
Deirdre heard what they were saying. "By my word," she said,
"Rough-Red Buinne has forsaken you, and in my opinion, it is like the
father the son is." "I give my word," says Fair-Haired Iollan, "that
is not so with me; as long as this narrow, straight sword stays in my
hand,! will not forsake the sons of Usnach."
After that, Fair-Haired Iollan went out, and made three courses
around the house, and killed three-fifths of heroes outside, and he
came in again where Naoise was, and he playing chess, and Ainnle
with him. So Iollan went out the second time, and made three other
courses round the fort, and he brought a lighted torch with him on the
lawn, and he went destroying the hosts, so that they dared not come to
attack the house. And he was a good son, Fair-Haired Iollan, for he
never refused any person on the ridge of the world anything that he
had, and he never took wages from any person but only Fergus.
It was then Conchubar said: "What place is my own son, Fiacra the
Fair?" "I am here, High Prince," said Fiacra. "By my word," said
Conchubar, "it is on the one night yourself and lollan were born, and
as it is the aims of his father he has with him, let you take my arms
with you, that is, my shield, the Ochain, my two spears, and my great
sword, the Gorm Glas, the Blue Green — and do bravery and great deeds
with them."
Then Fiacra took Conchubar’s arms, and he and Fair-Haired lollan
attacked one another,’ and they made a stout fight, one against the
other. But however it was, Fair-Haired lollan put down Fiacra, so that
he made him lie under the shelter of his shield, till it roared for
the greatness of the strait he was in; for it was the way with the
Ochain, the shield of Conchubar, to roar when the person on whom it
would be was in danger; and the three chief waves of Ireland, the Wave
of Tuagh, the Wave of Cliodna, and the Wave of Rudraige. roared in
answer to it.
It was at that time Conall Cearnach was at Dun Sobairce, and he
heard the Wave of Tuagh. "True it is," said Conall, "Conchubar is in
some danger, and it is not right for me to be here listening to him."
Conall rose up on that, and he put his arms and his armour on him,
and came forward to where Conchubar was at Emain Macha, and he found
the fight going on on the lawn, and Fiacra, the son of Conchubar,
greatly pressed by Fair-Haired lollan, and neither the king of Ulster
nor any other person dared to go between them.
But Conall went aside, behind Fair-Haired lollan and thrust his
sword through him. "Who is it has wounded me behind my back?" said
Fair-Haired Iollan. "Whoever did it, by my hand of valour, he would
have got a fair fight, face to face, from myself." "Who are you
yourself?" said Conall. "I am lollan, son of Fergus, and are you
yourself Conall?" "It is I," said Conall. "It is evil and it is heavy
the work you have done," said lollan, "and the sons of Usnach under my
protection." "Is that true?" said Conall. "It is true, indeed," said
lollan. "By my hand of valour," said Conall, "Conchubar will not get
his own son alive from me to avenge it," and he gave a stroke of the
sword to Fiacra, so that he struck his head off, and he left them so.
The clouds of death came upon Fair-Haired lollan then, and he threw
his arms towards the fortress, and called out to Naoise to do bravery,
and after that he died.
It is then Conchubar himself came out and nineteen hundred men
with him, and Conall said to him: "Go up now to the doorway of the
fort, and see where your sister’s children are lying on a bed of
trouble." And when Conchubar saw them he said: "You are not sister’s
children to me; it is not the deed of sister’s children you have done
me, but you have done harm to me with treachery in the sight of all the
men of Ireland." And it is what Ainnle said to him: "Although we took
well-shaped, soft-handed Deirdre from you, yet we did a little kindness
to you at another time, and this is the time to remember it. That day
your ship was breaking up on the sea, and it full of gold and silver,
we gave you up our own ship, and ourselves went swimming to the
harbour." But Conchubar said: "If you did fifty good deeds to me,
surely this would be my thanks; I would not give you peace, and you in
distress, but every great want I could put on you."
And then Ardan said: "We did another little kindness to you, and
this is the time to remember it; the day the speckled horse failed you
on the green of Dundealgan, it was we gave you the grey horse that
would bring you fast on your road."
But Conchubar said: "If you had done fifty good deeds to me,
surely this would be my thanks; I would not give you peace, and you in
distress, but every great want I could put on you."
And then Naoise said: "We did you another good deed, and this is
the time to remember it; we have put you under many benefits; it is
strong our right is to your protection.
"The time when Murcael, son of Brian, fought the seven battles at
Beinn Etair, we brought you, without fail, the heads of the sons of
the king of the South-East."
But Conchubar said: "If you had done me fifty good deeds, surely
this is my thanks; I would not give you peace in your distress, but
every great want I could put upon you.
"Your death is not a death to me now, young sons of Usnach, since
he that was innocent fell by you, the third best of the horsemen of
Ireland."
Then Deirdre said: "Rise up, Naoise, take your sword, good son of
a king, mind yourself well, for it is not long that life will be left
in your fair body."
It is then all Conchubar’s men came about the house, and they put
fires and burning to it. Ardan went out then, and his men, and put out
the fires and killed three hundred men. And Ainnle went out in the
third part of the night, and he killed three hundred, and did slaughter
and destruction on them.
And Naoise went out in the last quarter of the night, and drove
away all the army from the house.
He came into the house after that, and it is then Deirdre rose up
and said to him: "By my word, it is well you won your way; and do
bravery and valour from this out, and it was bad advice you took when
you ever trusted Conchubar."
As for the sons of Usnach, after that they made a good protection
with their shields, and they put Deirdre in the middle and linked the
shields around her, and they gave three leaps out over the walls of
Emain, and they killed three hundred men in that sally.
When Conchubar saw that, he went to Cathbad, the Druid, and said
to him: "Go, Cathbad, to the sons of Usnach, and work enchantment on
them; for unless they are hindered they will destroy the men of Ulster
for ever if they go away in spite of them; and I give the word of a
true hero, they will get no harm from me, but let them only make
agreement with me." When Cathbad heard that, he agreed, believing him,
and he went to the end of his arts and his knowledge to hinder the
sons of Usnach, and he worked enchantment on them, so that he put the
likeness of a dark sea about them, with hindering waves. And when
Naoise saw the waves rising he put up Deirdre on his shoulder, and it
is how the sons of Usnach were, swimming on the ground as they were
going out of Emain; yet the men of Ulster did not dare to come near
them until their swords had fallen from their hands. But after their
swords fell from their hands, the sons of Usnach were taken. And when
they were taken, Conchubar asked of the children of Durthacht to kill
them. But the children of Durthacht said they would not do that. There
was a young man with Conchubar whose name was Maine, and his surname
Rough-Hand, son of the king of the fair Norwegians, and it is
Naoise had killed his father and his two brothers; Athrac and
Triathrach were their names. And he said he himself would kill the
sons of Usnach. "If that is so," said Ardan, "kill me the first, for I
am younger than my brothers, so that I will not see my brothers
killed." "Let him not be killed but myself," said Ainnle. "Let that
not be done," said Naoise, "for I have a sword that Manannan, son of
Lir, gave me, and the stroke of it leaves nothing after it, track nor
trace; and strike the three of us together, and we will die at the one
time." "That is well," said they all, "and let you lay down your
heads," they said. They did that, and Maine gave a strong quick blow
of the sword on the three necks together on the block, and struck the
three heads off them with one stroke; and the men of Ulster gave three
loud sorrowful shouts, and cried aloud about them there.
As for Deirdre, she cried pitifully, wearily, and tore her fair
hair, and she was talking on the sons of Usnach and on Alban, and it
is what she said:
"A blessing eastward to Alban from me; good is the sight of her
bays and valleys, pleasant was it to sit on the slopes of her hills,
where the sons of Usnach used to be hunting.
"One day, when the nobles of Scotland were drinking with the sons
of Usnach, to whom they owed their affection, Naoise gave a kiss
secretly to the daughter of the lord of Duntreon. He sent her a
frightened deer, wild, and a fawn at its foot; and he went to visit her
coming home from the host of Inverness. When myself heard that, my
head filled full of jealousy; I put my boat on the waves, it was the
same to me to live or to die. They followed me swimming, Ainnle and
Ardan, that never said a lie; they turned me back again, two that
would give battle to a hundred; Naoise gave me his true word, he swore
three times with his arms as witness, he would never put vexation on
me again, until he would go from me to the hosts of the dead.
"Och! if she knew to-night, Naoise to be under a covering of clay,
it is she would cry her fill, and it is I would cry along with her."
After she had made this complaint, seeing they were all taken up
with one another, Deirdre came forward on the lawn, and she was
running round and round, up and down, from one to another, and
Cuchulain met her, and she told him the story from first to last, how
it had happened to the sons of Usnach. It is sorrowful Cuchulain was
for that, for there was not in the world a man was dearer to him than
Naoise. And he asked who killed him. "Maine Rough Hand," said Deirdre.
Then Cuchulain went away, sad and sorrowful, to Dundealgan.
After that Deirdre lay down by the grave, and they were digging
earth from it, and she made this lament after the sons of Usnach:
"Long is the day without the sons of Usnach; it was never
wearisome to be in their company; sons of a king that entertained
exiles; three lions of the Hill of the Cave.
"Three darlings of the women of Britain; three hawks of Slieve
Cuilenn; sons of a king served by valour, to whom warriors did
obedience. The three mighty bears; three lions of the fort of Conrach;
three sons of a king who thought well of their praise; three nurslings
of the men of Ulster.
"Three heroes not good at homage; their fall is a cause of sorrow;
three sons of the sister of a king; three props of the army of
Cuailgne.
"Three dragons of Dun Monad, the three valiant men from the Red
Branch; I myself will not be living after them, the three that broke
hard battles.
"Three that ‘were brought up by Aoife, to whom lands were
under tribute; three pillars in the breach of battle; three pupils
that were with Scathach.
"Three pupils that were with Uathach; three champions that were
lasting in might; three shining sons of Usnach; it is weariness to be
without them.
"The High King of Ulster, my first betrothed, I forsook for love
of Naoise; short my life will be after him; I will make keening at
their burial.
"That I would live after Naoise let no one think on the earth I
will not go on living after Ainnle and after Ardan.
"After them I myself will not live; three that would leap through
the midst of battle; since my beloved is gone from me I will cry my
fill over his grave.
"O young man, digging the. new grave, do not make the grave
narrow; I will be along with them in the grave, making lamentation and
ochones!
"Many the hardship I met with along with the three heroes; I
suffered want of house, want of fire, it is myself that used not to be
troubled.
"Their three shields and their spears made a bed for me often. O
young man, put their three swords close over their grave.
"There three hounds, their three hawks, will be from this time
Without huntsmen; three helpers of every battle; three pupils of Conan
Cearnach.
"The three leashes of those three hounds have brought a sigh from
my heart; it is I had the care of them, the sight of them is a cause
of grief.
"I was never one day alone to the day of the making of this grave,
though it is often that myself and yourselves were in loneliness.
"My sight is gone from me with looking at the grave of Naoise; it
is short till my life will leave me, and those who would have
keened me do not live.
"Since it is through me they were betrayed I will be tired out
with sorrow; it is a pity I was not in the earth before the sons of
Usnach were killed.
"Sorrowful was my journey with Fergus, betraying me to the Red
Branch; we were deceived all together with his sweet, flowery words. I
left the delights of Ulster for the three heroes that were bravest; my
life will not be long, I myself am alone after them.
"I am Deirdre without gladness, and I at the end of my life; since
it is grief to be without them, I myself will not be long after them."
After that complaint Deirdre loosed out her hair, and threw
herself on the body of Naoise before it was put in the grave and gave
three kisses to him, and when her mouth touched his blood, the colour
of burning sods came into her cheeks, and she rose up like one that
had lost her wits, and she went on through the night till she came to
where the waves were breaking on the strand. And a fisherman was there
and his wife, and they brought her into their cabin and sheltered her,
and she neither smiled nor laughed, nor took food, drink, or sleep,
nor raised her head from her knees, but crying always after the sons
of Usnach.
But when she could not be found at Emain, Conchubar sent Levarcham
to look for her, and to bring her back to his palace, that’ he might
make her his wife. And Levarcham found her in the fisherman’s cabin,
and she bade her come back to Emain, where she would have protection
and riches and all that she would ask. And she gave her this message
she brought from Conchubar: "Come up to my house, O branch with the
dark eye-lashes, and there need be no fear on your fair face, of
hatred or of jealousy or of reproach." And Deirdre said: "I will not
go up to his house, for it is not land or earth or food I am
wanting, or gold or silver or horses, but leave to go to the grave
where the sons of Usnach are lying, till I give the three honey kisses
to their three white, beautiful bodies." And she made this complaint:
"Make keening for the heroes that were killed on their coming to
Ireland; stately they used to be, coming to the house, the three great
sons of Usnach.
"The sons of Usnach fell in the fight like three branches that
were growing straight and nice, and they destroyed in a heavy storm
that left neither bud nor twig of them.
"Naoise, my gentle, well-learned comrade, make no delay in crying
him with me; cry for Ardan that killed the wild boars, cry for Ainnie
whose strength was great.
"It was Naoise that would kiss my lips, my first man and my first
sweetheart; it was Ainnle would pour out my drink, and it was Ardan
would lay my pillow.
"Though sweet to you is the mead that is drunk by the soft-living
son of Ness, the food of the sons of Usnach was sweeter to me all
through my lifetime.
"Whenever Naoise would go out to hunt through the woods or the
wide plains, all the meat he would bring back was better to me than
honey.
"Though sweet to you are the sounds of pipes and of trumpets, it
is truly I say to the king, I have heard music that is sweeter.
"Delightful to Conchubar, the king, are pipes and trumpets; but
the singing of the sons of Usnach was more delightful to me.
"It was Naoise had the deep sound of the waves in his voice; it
was the song of Ardan that was good, and the voice of Ainnle towards
their green dwelling-place.
"Their birth was beautiful and their blossoming, as they grew to
the strength of manhood; sad is the end to-thy, the sons of Usnach to
be cut down.
"Dear were their pleasant words, dear their young, high strength;
in their going through the plains of Ireland there was a welcome
before the coming of their strength.
"Dear their grey eyes that were loved by women, many looked on
them as they went; when they went freely searching through the woods,
their steps were pleasant on the dark mountain.
"I do not sleep at any time, and the colour is gone from my face;
there is no sound can give me delight since the sons of Usnach do not
come.
"I do not sleep through the night; my senses are scattered away
from me, I do not care for food or drink. I have no welcome to-day for
the pleasant drink of nobles, or ease, or comfort, or delight, or a
great house, or the palace of a king.
"Do not break the strings of my heart as you took hold of my young
youth, Conchubar; though my darling is dead, my love is strong to
live. What is country to me, or land, or lordship? What are swift
horses? What are jewels and gold? Och! it is I will be lying to-night
on the strand like the beautiful sons of Usnach."
So Levarcham went back to Conchubar to tell him what way Deirdre
was, and that she would not come with her to Emain Macha.
And when she was gone, Deirdre went out on the strand, and she
found a carpenter making an oar for a boat, and making a mast for it,
clean and straight, to put up a sail to the wind. And when she
saw him making it, she said: "It is a sharp knife you have, to cut the
oar so clean and so straight, and if you will give it to me," she
said, "I will give you a ring of the best gold in Ireland for it, the
ring that belonged to Naoise, and that was with him through the battle
and through the fight; he thought much of it in his lifetime; it
is pure gold, through and through." So the carpenter took the in his
hand, and the knife in the other hand, and he looked at them together,
and he gave her the knife for the ring, and for her asking and her
tears. Then Deirdre went close to the waves, and she said:
"Since the other is not with me now, I will spend no more of my
lifetime without him." And with that she drove the black knife into
her side, but she drew it out again and threw it in the sea to her
right hand, the way no one would be blamed for her death.
Then Conchubar came down to the strand and five hundred men along
with him, to bring Deirdre away to Emain Macha, but all he found
before him was her white body on the ground, and it with-out life.
And it is what he said:
"A thousand deaths on the time I brought death on my sister’s
children; now I am myself without Deirdre, and they themselves are
without life.
"They were my sister’s children, the three brothers I vexed with
blows, Naoise, and Ainnle, and Ardan; they have died along with
Deirdre."
And they took her white, beautiful body, and laid it in a grave,
and a flagstone was raised over her grave, and over the grave of the’
sons of Usnach, and their names were written in Ogham, and keening was
made for their burial.
And as to Fergus, son of Rogh, he came on the day after the
children of Usnach were killed, to Emain Macha. And when he found they
had been killed and his pledge to them broken, he himself, and Cormac
Conloingeas, Conchubar’s own son, and Dubthach, the Beetle of Ulster,
with their men, made an attack on Conchubar’s house and men, and a
great many were killed by them, and Emain Macha was burned and
destroyed.
And after doing that, they went into Connaught, to Ailell and to
Maeve at Cruachan, and they were made welcome there, and they took
service with them and fought with them against Ulster because of the
treachery that was done by Conchubar. And that is the way Fergus and
the others came to be on the side of the men of Connaught in the war
for the Brown Bull of Cuailgne.
And Cathbad laid a curse on Emain Macha, on account of that great
wrong. And it is what he said, that none of the race of Conchubar
should have the kingdom, to the end of life and time.
And that came true, for the most of Conchubar’s sons died in his,
own lifetime, and when he was near his death, he bade the men of
Ulster bring back Connac Conloingeas out of Cruachan, and give him the
kingdom.
So they sent messengers to Cormac, and he set out and his three
troops of men with him, and he left his blessing with Ailell and with
Maeve, and he promised them a good return for all the kind treatment
they had given him. And they crossed the river at Athmain, and there
they saw a red woman at the edge of the ford, and she washing her
chariot and her harness. And after that they met a young girl coming
towards them, and a light green cloak about her, and a brooch of
precious stones at her breast. And Connac asked her was she coming
with them, and she said she was not, and it would be better for
himself to turn back, for the ruin of his life was come.
And he stopped for the night at the House of the Two Smiths on the
hill of Bruighean Mor, the great dwelling-place.
But a troop of the men of Connaught came about the house in the
night, for they were on the way home after destroying and robbing a
district of Ulster, and they thought to make an end of Cormac before
he would get to Emain.
And it chanced there was a great harper, Craiftine, living close
by, and his wife, Sceanb, daughter of Scethern, a Druid of
Connaught, loved Cormac Conloingeas, and three times she had gone to
meet him at Athluain, and she planted three trees there — Grief, and
Dark, and Dumbness.
And there was great hatred and jealousy of Cormac on Craiftine, so
when he knew the men of Connaught were going to make an attack on him,
he went outside the house with his harp, and played a soft sleepy tune
to him, the way he had not the strength to rouse himself up, and
himself and the most of his people were killed. And Amergin, that had
gone with the message to him, made his grave and his mound, and the
place is called Cluain Duma, the Lawn of the Mound.
Angus, son of the Dagda, was asleep in his bed one night, and he
saw what he thought was a young girl standing near him at the top of
the bed, and she the most beautiful he had ever seen in Ireland. He
put out his hand to take her hand, but she vanished on the moment, and
in the morning when he awoke there were no trace or tidings of her.
He got no rest that day thinking of her, and that she had gone
away before he could speak to her. And the next night he saw her
again, and this time she brought a little harp in her hand, the
sweetest he ever heard, and she played a song to him, so that he fell
asleep and slept till morning. And the same thing happened every,
night for a year. She would come to his bedside and be playing on the
harp to him, but she would be gone before he could speak with her. And
at the end of the year she came no more, and Angus began to pine away
with love of her and with fretting after her; and he would take no
food, but lay upon the bed, and no one knew what it was ailed him. And
all the physicians of Ireland came together, but. they could not put a
name on his sickness or find any cure for him.
But at last Fergne, the physician of Conn, was brought to him and
as soon as he looked at him he knew it was not on his body the sickness
was, but on his mind. And he sent every one away out of the room, and
he said: "I think it is for the love of some woman that you are
wasting away like this." "That is true, indeed," said Angus; "and it
is my sickness has betrayed me." And then he told him how the woman
with the most beautiful appearance of any woman in Ireland, used to
come and to be playing the harp to him through the night, and how she
had vanished away.
Then Fergne went and spoke with Boann, Angus’s mother, and he told
her all that happened, and he bade her to send and search all through
Ireland if she could find a young girl of the same appearance as the
one Angus had seen in his sleep. And then he left him in his mother’s
care, and she had all Ireland searched for a year, but no young girl
of that appearance could be found.
At the end of the year, Boann sent for Fergne to come again, and
she said: "We have not got any help from our search up to this." And
Fergne said: "Send for the Dagda, that he may come and speak to his
son." So they sent for the Dagda, and when he came, he said: "What
have I been called for?" "To give an advice to your son," said
Fergne, "and to help him, for he is lying sick on account of a young
girl that appeared to him in his sleep, and that cannot be found; and
it would be a pity for him to die." "What use will it be, I to speak
to him?" said the Dagda, "for my knowledge is no higher than your
own." "By my word," said Fergne, "you are the king of all the Sidhe
of Ireland, and what you have to do is to go to Bodb, the king of the
Sidhe of Munster, for he has a name for knowledge all through Ireland"
So messengers were sent to Bodb, at his house in Sidhe Femain, and he
bade them welcome. "A welcome before you, messenger of the Dagda," he
said, "and what is the message you have brought?" "This is the
message," they said, "Angus Og, son of the Dagda, is wasting away
these two years with love of a woman he saw in his dreams, and we have
not been able to find her in any place. And this is an order to you,"
they said, "from the Dagda, to search out through Ireland a
young girl of the same form and appearance as the one he saw." "The
search will be made," said Bodb, "if it lasts me a year."
And at the end of a year he sent messengers to the Dagda. "Is it a
good message you have brought?" said the Dagda. "It is, indeed," they
said; "and this is the message Bodb bade us give you, ‘I have searched
all Ireland until I found the young girl with the same form and
appearance that you said, at Loch Beul Draguin, at the Harp of
Cliach.’ And now," they said, "he bids Angus to come with us, till he
sees if it is the same woman that appeared to him in his dream."
So Angus set out in his chariot to Sidhe Femain, and Bodb bade him
welcome, and made a great feast for him, that lasted three days and
three nights. And at the end of that time he said: "Come out now with
me, and see if this is the same woman that came to you."
So they set out together till they came to the sea, and there they
saw three times fifty young girls, and the one they were looking for
among them; and she was far beyond them all. And there was a silver
chain between every two of them, but about her own neck there was a
necklace of shining gold. And Bodb said, "Do you see that woman you
were looking for?" "I see her, indeed," said Angus. ‘But tell me who
is she, and what her name is." "Her name is Caer Omaith, daughter of
Ethal Anbual, from Sidhe Uaman, in the province of Connaught. But you
cannot bring her away with you this time," said Bodb.
Then Angus went to visit his father, the Dagda, and his mother,
Boann, at Brugh na Boinne; and Bodb went with him, and they told how
they had seen the girl, and they had heard her own name, and her
father’s name. "What had we best do now?" said the Dagda. I "The best
thing for you to do," said Bodb, "is to go to Ailell and Maeve, for
it is in their district she lives, and you had best ask their help."
So the Dagda set out until he came into the province of Connaught,
and sixty chariots with him; and Ailell and Maeve made a great feast
for him. And after they had been feasting and drinking for the length
of a week, Ailell asked the reason of their journey. And the Dagda
said: "It is by reason of a young girl in your district, for my son
has sickness upon him on account of her, and I am come to ask if you
will give her to him." "Who is she?" said Ailell. "She is Caer
Ormaith, daughter of Ethal Anbual." "We have no power over her that we
could give her to him," said Ailell and Maeve. "The best thing for you
to do," said the Dagda, "would be to call her father here to you."
So Ailell sent his steward to Ethal Anbual, and he said: "I am
come to bid you to go and speak with Ailell and with Maeve." "I will
not go," he said; "I will not give my daughter to the son of the
Dagda." So the steward went back and told this to Ailell. "He will not
come," he said, "and he knows the reason you want him for."
Then there was anger on Ailell and on the Dagda, and they went
out, and their armed men with them, and they destroyed the whole place
of Ethal Anbual, and he was brought before them. And Ailell said to
him: "Give your daughter now to the son of the Dagda." "That is what
I cannot do," he said, "for there is a power over her that is greater
than mine." "What power is that?" said Ailell. "It is an enchantment,"
he said, "that is on her, she to be in the shape of a bird for one
year, and in her own shape the next year.89c t; "Which shape is on her
at this time?" said Ailell. "I would not like to say that," said her
father. "Your head from you if you will not tell it," said Ailell.
"Well," said he, "I will tell you this much; klaceill be in the.
shape of a swan next month at Loch Beul Draguin, and three fifties of
beautiful birds will be along with her, and if you will go there, you
will see her."
So then Ethal was set free, and he made friends again with Ailell
and Maeve; and the Dagda went home and told Angus all that had
happened, and he said: "Go next summer to Loch Beul Draguin, and call
her to you there."
So when the time came, Angus Og went to the loch, and he saw the
three times fifty white birds there, with their silver chains about
their necks. And Angus stood in a man’s shape at the edge of the loch,
and he called to the girl: "Come and speak with me, O Caer!" "Who is
calling me?" said Caer. "Angus calls you," he said "and if you come,
I swear by my word, I will not hinder you from going into the loch
again." "I will come," she said. So she came to him, and he laid his
two hands on her, and then, to hold to his word, he took the shape of
a swan on himself, and they went into the loch together, and they went
around it three times. And then they spread their wings and rose up
from the loch, and went in that shape till they were at Brugh na
Boinne. And as they were going, the music they made was so sweet that
all the people that heard it fell asleep for three days and three
nights.
And Caer stopped there with him ever afterwards, and from that
time there was friendship between Angus Og and Ailell and Maeve. And
it was on account of that friendship, Angus gave them his help at the
time of the war for the Brown Bull of Cuailgne.
Now as to Cruachan, the home of Ailell and of Maeve, it is on the
plain of Magh Ai it was, in the province of Connaught.
And this is the way the plain came by its name. In the time long
ago, there was a king whose name was Conn, that had the Druid power,
so that when the Sidhe themselves came against him, he was able to
defend himself with enchantments as good as their own. And one time he
went out against them, and broke up their houses, and carried away
their cattle, and then, to hinder them from following after him, he
covered the whole province with a deep snow.
The Sidhe went then to consult with Dalach, the king’s brother,
that had the Druid knowledge even better than himself; and it is what
he told them to do, to kill three hundred white cows with red ears,
and to spread out their livers on a certain plain. And when they had
done this, he made spells on them, and the heat the livers gave out
melted the snow over the whole plain and the whole province, and after
that the plain was given the name of Magh Ai, the Plain of the Livers.
Ailell was son of Ross Ruadh, king of Leinster, and Maeve was
daughter of Eochaid, king of Ireland, and her brothers were the Three
Fair Twins that rose up against their father, and fought against him
at Druim Criadh. And they were beaten in the fight, and went back over
the Sionnan, and they were overtaken and their heads were cut off, and
brought back to their father, and he fretted after them to the end of
his life.
Seven sons Ailell and Maeve had, and the name of every one of them
was Maine. There was Maine Mathremail, like his mother, and Maine
Athremail, like his father, and Maine Mo Epert, the Talker, and Maine
Milscothach, the Honey-Worded, and Maine Andoe the Quick, and Maine
Mingor, the Gently Dutiful, and Maine Morgor, the Very Dutiful. Their
own people they had, and their own place of living.
This now was the appearance of Cruachan, the Royal house of Ailell
and of Maeve, that some called Cruachan of the poets; there were seven
divisions in the house, with couches in them, from the hearth to the
wall; a front of bronze to every division, and of red yew with
carvings on it; and there were seven strips of bronze from the
foundation to the roof of the house. The house was made of oak, and
the roof was covered with oak shingles; sixteen windows with glass
there were, and shutters of bronze on them, and a bar of bronze across
every shutter. There was a raised place in the middle of the house for
Ailell and Maeve, with silver fronts and strips of bronze around it,
and four bronze pillars on it, and a silver rod beside it, the way
Ailell and Maeve could strike the middle beam and check their people.
And outside the royal house was the dun, with the walls about it
that were built by Brocc, son of Blar, and the great gate; and it is
there the houses were for strangers to be lodged.
And besides this, there was at Cruachan the Hill of the Sidhe, or,
as some called it, the Cave of Cruachan. It was there Midhir brought
Etain one time, and it is there the people of the Sidhe lived; but it
is seldom any living person had the power to see them.
It is out of that hill a flock of white birds came one time, and
everything they touched in all Ireland withered up, until at last the
men of Ulster killed them with their slings. And another time
enchanted pigs came out of the hill, and in every place they
trod, neither corn nor grass nor leaf would sprout before the end of
seven years, and no sort of weapon would wound them. But if they were
counted in any place, or if the people so much as tried to count them,
they would not stop in that place, but they would go on to another.
But however often the people of the country tried to count them, no
two people could ever make out the one number, and one man would call
out, "There are three pigs in it," and another, "No, but there are
seven," and another that it was eleven were in it, or thirteen, and so
the count would be lost. One time Maeve and Ailell themselves tried to
count them on the plain, but while they were doing it, one of the pigs
made a leap over Maeve’s chariot, and she in it. Every one called out,
"A pig has gone over you, Maeve!" "It has not," she said, and with
that she caught hold of the pig by the shank, but if she did, its skin
opened at the head, and it made its escape. And it is from that the
place was called Magh-mucrimha, the Plain of Swine-counting.
Another time Fraech, son of Idath, of the men of Connaught, that
was son of Boann’s sister, Befind, from the Sidhe, came to Cruachan.
He was the most beautiful of the men of Ireland or of Alban, but his
life was not long. It was to ask Findabair for his wife he came, and
before he set out his people said: "Send a message to your mother’s
people, the way they will send you clothing of the Sidhe." So he went
to Boann, that was at Magh Breagh, and he brought away fifty blue
cloaks with four black ears on each cloak, and a brooch of red gold
with each, and pale white shirts with looped beasts of gold around
them; and fifty silver shields with edges, and a candle of a king’s
house in the hand of each of the men, knobs of carbuncle under them,
and their points of precious stones. They used to light up the night
as if they were sun’s rays.
And he had with him seven trumpeters with gold and silver
trumpets, with many coloured clothing, with golden, silken, heads of
hair, with coloured cloaks; and three harpers with the appearance of a
king on each of them, every harper having the white skin of a deer
about him and a cloak of white linen, and a harp-bag of the skins of
water-dogs.
The watchman saw them from the dun when they had come into the
Plain of Cruachan. "I see a great crowd," he said, "coming towards us.
Since Ailell was king and Maeve was queen, there never came and there
never will come a grander or more beautiful crowd than this one. It is
like as if I had my head in a vat of wine, with the breeze that goes
over them."
Then Fraech’s people let out their hounds, and the hounds found
seven deer and seven foxes and seven hares and seven wild boars, and
hunted them to Rath Cruachan, and there they were killed on the lawn
of the dun.
Then Ailell and Maeve gave them a welcome, and they were brought
into the house, and while food was being made ready, Maeve sat down to
play a game of chess with Fraech. It was a beautiful chess-board they
had, all of white bronze, and the chessmen of gold and silver, and a
candle of precious stones lighting them.
Then Ailell said: "Let your harpers play for us while the feast is
being made ready." "Let them play, indeed," said Fraech.
So the harpers began to play, and it was much that the people of
the house did not die with crying and with sadness. And the music they
played was the Three Cries of Uaithne. It was Uaithne, the harp of the
Dagda, that first played those cries the time Boann’s sons were born.
The first was a song of sorrow for the hardness of her pains, and the
second was a song of smiling and joy for the birth of her sons, and
the third was a sleeping song after the birth.
And with the music of the harpers, and with the light that shone
from the precious stones in the house, they did not know the night was
on them, till at last Maeve started up, and she said: "We have done a
great deed to keep these young men without food." "It is more you
think of chess-playing than of providing for them," said Ailell; "and
now, let them stop from the music," he said, "till the food is given
out."
Then the food was divided. It was Lothar used to be sitting on the
floor of the house, dividing the food with his cleaver, and he not
eating himself, and from the time he began dividing, food never failed
under his hand.
After that, Fraech was brought into the conversation-house, and
they asked him what was it he wanted.
"A visit to yourselves," he said, but he said nothing of
Findabair. So they told him he was welcome, and he stopped with them
for a while, and every day they went out hunting, and all the people
of Connaught used to come and to be looking at them.
But all this time Fraech got no chance of speaking with Findabair,
until one morning at daybreak, he went down to the river for washing,
and Findabair and her young girls had gone there before him. And he
took her hand, and he said: "Stay here and talk with me, for it is for
your sake I am come, and would you go away with me secretly?" "I will
not go secretly," she said, "for I am the daughter of a king and of a
queen."
So she went from him then, but she left him a ring to remember her
by. It was a ring her mother had given her.
Then Fraech went to the conversation-house to Ailell and to Maeve.
"Will you give your daughter to me?" he said. "We will give her if you
will give the marriage portion we ask," said Ailell, "and that is,
sixty black-grey horses with golden bits, and twelve milch cows, and a
white red-eared calf with each of them; and you to come with us with
all your strength and all your musicians at whatever time we go to war
in Ulster." "I swear by my shield and my sword, I would not give that
for Maeve herself," he said; and he went away out of the house.
But Ailell had taken notice of Findabair’s ring with Fraech, and
he said to Maeve: "If he brings our daughter away with him, we will
lose the help of many of the kings of Ireland. Let us go after him and
make an end of him before he has time to harm us." "That would be a
pity," said Maeve, "and it would be a reproach on us." "It will be no
reproach on us, the way I will manage it," said he. And Maeve agreed
to it, for there was vexation on her that it was Findabair that Fraech
wanted, and not herself. So they went into the palace, and Ailell
said: "Let us go and see the hounds hunting until mid-day." So they
did so, and at mid-day they were tired, and they all went to bathe in
the river. And Fraech was swimming in the river, and Ailell said to
him: "Do not come back till you bring me a branch of the rowan-tree
there beyond, with the beautiful berries." For he knew there was a
prophecy that it was in a river Fraech would get his death.
So he went and broke a branch off the tree and brought it back
over the water, and it is beautiful he looked over the black water,
his body without fault, and his face so nice, and his eyes very grey,
and the branch with the red berries between the throat and white face.
And then he threw the branch to them out of the water. "It is ripe and
beautiful the berries are," said Ailell; "bring us more of them."
So he went off again to the tree, and the water-worm guarded
the tree caught a hold of him. "Let me have a sword," called out, but
there was not a man on the land would dare to give it to him, through
fear of Ailell and of Maeve. But Findabair made a leap to go into the
water with a gold knife she had in her hand but Ailell threw a
sharp-pointed spear from above, through her plaited hair, that held
her; but she threw the knife to Fraech, and he cut off the head of the
monster, and brought it with him to land, but he himself had got a
deep wound. Then Ailell and Maeve went back to the house. "It is a
great deed we have done," said Maeve. "It is a pity, indeed, what we
have done to the man," said Ailell "And let a healing-bath be made for
him now," he said, "of the marrow of pigs and of a heifer." Fraech was
put in the bath then, and pleasant music was played by the trumpeters,
and a bed was made for him.
Then a sorrowful crying was heard on Cruachan, and they saw three
times fifty women with purple gowns, with green head-dresses, and pins
of silver on their wrists, and a messenger went and I asked them who
was it they were crying for "For Fraech, son of Idath," they said,
"boy darling of the king of the Sidhe of Ireland"
Then Fraech heard their crying, and he said: "Lift me out of this,
for that is the cry of my mother, and of the women of Boann." So they
lifted him out, and the women came round him and brought him away into
the Hill of Cruachan.
And the next day he came out, and he whole and sound, and fifty
women with him, and they with the appearance of women of the Sidhe.
And at the door of the dun they left him, and they gave out their cry
again, so that all the people that heard it could not but feel
sorrowful. It is from this the musicians of Ireland learned the
sorrowful cry of the women of the Sidhe.
And when he went into the house, the whole household rose up
before him and bade him welcome, as if it was from another world he
was come. And there was shame and repentance on Ailell and on Maeve
for trying to harm him, and peace was made, and he went away to his
own place.
And it was after that he came to help Ailell and Maeve, and that
he got his death in a river as was foretold, at the beginning of the
war for the Brown Bull of Cuailgne.
And one time the Hill was robbed by the men of Cruachan, and this
is the way it happened.
One night at Samhain, Ailell and Maeve were in Cruachan with their
whole household, and the food was being made ready.
Two prisoners had been hanged by them the day before, and Ailell
said: "Whoever will put a gad round the foot of either of the two men
on the gallows, will get a prize from me."
It was a very dark night, and bad things would always appear on
that night of Samhain, and every man that went out to try came back
very quickly into the house. "I will go if I will get a prize," said
Nera, then. "I will give you this gold-hilted sword," said Ailell.
So Nera went out and he put a gad round the foot of one of the men
that had been hanged. Then the man spoke to him. "It is good courage
you have," he said, "and bring me with you where I can get a drink,
for I was very thirsty when I was hanged." So Nera brought him where
he would get a drink, and then he put him on the gallows again, and
went back to Cruachan.
But what he saw was the whole of the palace as if on fire before
him, and the heads of the people of it lying on the ground, and then
he thought he saw an army going into the Hill of Cruachan, and he
followed after the army. "There is a man on our track," the last
man said. "The track is the heavier," said the next to him, and each
said that word to the other from the last to the first. Then they went
into the Hill of Cruachan. And they said to their king: "What shall be
done to the man that is come in?" "Let him come here till I speak
with him," said the king. So Nera came, and the king asked him who it
was had brought him in. "I came in with your army," said Nera. "Go to
that house beyond," said the king: "there is a woman there will make
you welcome. Tell her it is I myself sent you to her. And come every
day," he said, "to this house with a load of firing."
So Nera went where he was told, and the woman said: "A welcome
before you, if it is the king sent you." So he stopped there, and took
the woman for his wife. And every day for three days he brought a load
of firing to the king’s house, and on each day he saw a blind man, and
a lame man on his back, coming out of the house before him. They would
go on till they were at the brink of a well before the Hill. "Is it
there?" the blind man would say. "It is, indeed," the lame man would
say. "Let us go away," the lame man would say then.
And at the end of three days, as he thought, Nera asked the Woman
about this. "Why do the blind man and the lame man go every day to the
well?" he said. "They go to know is the crown safe that is in the
well. It is there the king’s crown is kept." "Why do these two go?"
said Nera. "It is easy to tell that," she said; "they are trusted by
the king to visit the crown, and one of them was blinded by him, and
the other was lamed. And another thing," she said, "go now and give a
warning to your people to mind themselves next Samhain night, unless
they will come to attack the hill, for it is only at Samhain," she
said, "the army of the Sidhe can go out, for it is at that time all
the hills of the Sidhe of Ireland are opened. But if they will come, I
will promise them this, the crown of Briun to be carried off by Ailell
and by Maeve."
"How can I give them that message," said Nera, "when I saw the
whole dun of Cruachan burned and destroyed, and all the people
destroyed with it?" "You did not see that, indeed," she said "It was
the host of the Sidhe came and put that appearance before your eyes.
And go back to them now," she said, "and you will find them sitting
round the same great pot, and the meat has not yet been taken off the
fire." .
"How will it be believed that I have gone into the Hill?" said
Nera. "Bring flowers of summer with you," said the woman. So he
brought wild garlic with him, and primroses and golden fern.
So he went back to the palace, and he found his people round the
same great pot, and he told them all that had happened him, and the
sword was given to him, and he stopped with his people to the end of a
year.
At the end of the year Ailell said to Nera: "We are going now
against the Hill of the Sidhe, and let you go back," he said, "if you
have anything to bring out of it." So he went back to see the woman,
and she bade him welcome. "Go now," she said, "and bring in a load of
firing to the king, for I went in myself every day for the last year
with the load on my back, and I said there was sickness on you." So he
did that.
Then the men of Connaught and the black host of the exiles of
Ulster went into the Hill and robbed it and brought away the crown of
Briun, son of Smetra, that was made by the smith of Angus, son of
Umor, and that was kept in the well at Cruachan, to save it from
the Morrigu. And Nera was left with his people in the hill, and he has
not come out till now, and he will not come out till the end of life
and time.
Now one time the Morrigu brought away a cow from the Hill of
Cruachan to the Brown Bull of Cuailgne, and after she brought it back
again its calf was born. And one day it went out of the Hill, and it
bellowed three times. At that time Ailell and Fergus were playing
draughts, for it was after Fergus had come as an exile from Ulster,
because of the death of the sons of Usnach, and they heard the
bellowing of the bull-calf in the plain. Then Fergus said: "I do not
like the sound of the calf bellowing. Theraceill be calves without
cows," he said, "when the king goes on his march."
But now Ailell’s bull, Finbanach, the White-Horned, met the calf
in the plain of Cruachan, and they fought together, and the calf was
beaten and it bellowed. "What did the calf bellow?" Maeve asked her
cow-herd Buaigle. "I know that, my master, Fergus," said Bricriu. "It
is the song that you were singing a while ago." On that Fergus turned
and struck with his fist at his head, so that the five men of the
chessmen that were in his hand went into Bricriu’s head, and it was a
lasting hurt to him. "Tell me now, Buaigle, what did the calf
bellow?" said Maeve. "It said indeed," said Buaigle, "that if its
father the Brown Bull of Cuailgne would come to fight with the
White-Horned, he would not be seen any more in Ai, he would be beaten
through the whole plain of Ai on every side." And it is what Maeve
said: "I swear by the gods my people swear by, I will not lie down on
feathers, or drink red or white ale, till I see those two bulls
fighting before my face."
When Maine Morgor, the Very Dutiful, the son of Ailell and of
Maeve, set out for his wedding with Ferb, daughter of Gerg of Rath
lni, in Ulster, he brought three troops of young men with him, and
fifty men in each troop, and this is the appearance that was on the
first two troops. Shining white shirts they had, striped with purple
down the sides; gold shields on their backs with borders of white
silver, with figures engraved on them, and with edges of white bronze
as sharp as knives. Great two-edged swords with silver hilts at their
belts; chains of white silver round their necks. And there were
neither helmets on their heads, or shoes on their feet.
And as to the third troop, the one Maine himself was in, there
were fifty reddish-brown horses in it, and fifty white horses with red
ears, with long manes and tails coloured purple, and bridles on them,
with a ball of red gold on the one side, and a ball of white silver on
the other side, and a gold or a silver bit to every one of them. A
collar of gold with bells from it on the neck of every horse, and when
the horses would be moving, the sound of these bells would be as sweet
as the strings of a harp when the player strikes it with his hand.
There was a chariot of white bronze ribbed with gold and silver to
every two of the horses; purple cushions sewed with gold bound to
every chariot; fifty fair slender young men in these fifty chariots,
and not one among them but was the son of a king and a queen, and was
a hero and a brave man of Connaught, and they wearing purple cloaks
about them, that had borders ornamented with gold and silver, and a
clasp of pure red gold to every cloak; fine silk coats fastened with
hooks of gold close to their white bodies; fifty silver shields on
their backs with gold rims studded with carbuncles and other precious
stones of every colour; two candles of valour were the two shining
spears on the hand of every man of them; fifty rivets of bronze and of
gold in every spear, and if any man of them had a debt of a bushel of
silver or gold, one rivet from his spear would pay it. And there were
precious stones on their spears that would flame in the night like the
rays of the sun. At their belts they had long, gold-hilted swords with
silver sheaths; goads in their hands of white bronze with silver
crooks. And as to the young men themselves, they were very handsome
and stately, and large and shining; curled yellow hair on them,
hanging down on their shoulders; proud, clear, blue eyes; their cheeks
like the flowers of the woods in May, or like the foxglove of the
mountains There were seven greyhounds following Maine’s chariot in
chains of silver, and apples of gold on every chain There were seven
trumpeters with gold and silver trumpets, wearing clothes of many
colours, and having all of them light yellow hair And three Druids
went in front of them, and they having bands of silver on their heads,
and speckled cloaks on them, and carrying shields of bronze with
ornaments of red copper And there were three harpers with them, that
had the appearance of kings.
It is like that they gathered at the royal house of Cruachan, and
they went three times round the lawn before the house And they said
farewell to Maeve and to Ailell, and then they set out for Rath Ini.
"It is a fine setting out you are having," said Bricriu, "but
maybe the coming back will not be so fine" "It is a journey that will
be heard of in every place, " said Maine "I suppose," said
Bricriu, "it is but a day visit you will make there, for you will
hardly stop to feast through the night in a district that is under
Conchubar" "I give my word," said Maine, "we will not turn back to
Cruachan till we have feasted three days and three nights in Gerg’s
house" He did not waste any more time talking, but set out on the
journey.
When the messengers they sent before them came to Gerg’s house at
Rath Ini, the people there began to make all ready before them, and
they laid down green-leaved birch branches and fresh green rushes in
the house. Then Ferb sent her foster-sister, Findchoem, daughter of
Erg, and bade her go a part of the way with the messengers, and bring
her back word what appearance was on Maine and on his companions. She
was not long away, and as soon as she came back she went with her
report to the sunny parlour where Ferb was, and it is what she said:
"I never saw since Conchubar was in Emain, and I never will see till
the end of life and time, a finer, or grander, or a more beautiful
troop, than the troop that is coming now over the plain It was the
same as if I was in a sweet apple-garden, from the sweetness that came
to me when the light wind passed over them and stirred their clothes."
With that, the men of Connaught came to the dun, and the people
within pressed upon one another to look at them And the gates were set
open, and their chariots unyoked, and baths of pure water were made
ready for them. And then they were brought into the hall of heroes in
the middle of the house, and they were given every sort of food and of
drink that is to be found on the whole ridge of the world.
But as they were using the feast and making merry, there came a
sudden blast of wind that shook the whole place, so that the hail they
were in trembled, and the shields fell from their hooks, and the
spears from their places, and the tables fell like leaves in an oak
wood. All the young men were astonished, and Gerg asked Maine’s Druids
what meaning they could put on that blast. And Ollgaeth, Maine’s chief
Druid, said: "I think it is no good sign for those who are come
to-night to this wedding. A blast of wind," he said; "a sorrowful
sound; it is the man that will conquer.
"A shield struck out of a white hand; the bodies of dead men laid
under stones; a high stone over stiff bodies; the story is sorrowful!
"And if you will take my advice," he said, "you will quit this
feast this very night."
But he got a sharp rebuke from Maine for saying that, and Gerg
said: "There is no cause for any uneasiness, for the men of Ulster are
not gathered at Emain at this time. And if they were itself," he said,
"I and my two sons would be ready to go out and fight against
Conchubar along with you."
They hung up their arms then again, and gave no more heed to what
the Druid had said.
Now on the morning of this very day, when Conchubar was lying in
his sleep at Emain, he saw in a dream a beautiful woman coming to his
bedside, and she having the appearance of a queen. Yellow plaited hair
she had, and folds of silk over her white skin, and a cloak of green
silk from her shoulders, and two sandals of white bronze between her
soft feet and the ground. "All good be with you, Conchubar," she
said. "What is the reason of your coming ?" said Conchubar. "It is
not long from this time," she said, "that Ulster will be attacked and
will be robbed, and the Brown Bull of Cuailgne will be driven away. And
the son of the man that will do this thing," she said, "Maine Morgor,
son of Ailell and of Maeve, is coming this very night to his
wedding with Ferb, daughter of Gerg of Rath Ini, and three times fifty
young men with him. Rise up now," she said, "there are but three times
fifty men against you, and the victory will be with you."
Then Conchubar sprang up, and sent for Cathbad, the Druid, and
told him his vision. "It is likely enough," he said, "that it is meant
to warn us against the men of Connaught. And you may be sure," he
said, "that if we stop here quietly, they will be doing their robbery.
And let me have the truth from you now, and tell me what is best to
do, for there is not the like of you among the Druids."
And Cathbad said: "It is what your vision means, that many men
will get their death, and Maine of Connaught, he that is above all
disgrace, along with them; and he and his companions will never go
back again to beautiful Cruachan. But you yourself will come back
safe," he said, "with fame and victory."
Then Conchubar set out, and there went with him Cathrach
Catuchenn, a queen with a great name, that had come to Emain from the
country of Spain for love of Cuchulain; and she went out now with
Conchubar’s army. And there went with him as well, the three outlaws
of the race of the Fomor, Siabarcha, son of Suilremar, and Berngal
Brec, and Buri of the Rough Word. And Facen, son of Dublongsech of the
old stock of Ulster came, and Fabric Fiacail from Great Asia, and
Forais Fingalach from the Isle of Man. So Conchubar set out, and three
times fifty men with him, but he brought none of the men of Ulster
with him, but himself and his chariot-driver Brod, and Imrinn the
Druid, Cathbad’s son. And none of them brought a servant with him,
except only Conchubar, but their shields on their backs, and their
bright green spears in their hands, and their heavy swords in their
belts. And if they were not many in number, the pride of their minds
was great.
When they were come within sight of Rath Ini, they saw a great
heavy cloud over it, the one end of it black and the middle red, and
the other end green. And Conchubar asked Imrinn the Druid, "What is
this cloud over the house a token of ?" "I know well," said Imrinn,
"it is a sign theraceill be fighting tonight, and the sorrow of death
will be on the house like a cloud, and it is for a young man the death
darkness is made ready."
Then Conchubar went on towards the dun, and just at that time the
great vat that belonged to the house, and that got afterwards the name
of the Ol Guala, was brought into the feasting hall, and it full of
wine. But whoever went to draw it let the silver vessel fall into the
vat, so that the wine flowed over the edges in three waves. "My
grief!" said Ollgaeth the Druid, "it is not long before these vessels
will be with strangers. He is not a happy son born of a mother that is
in this house to-night."
Then Conchubar came to the door, and the strangers that were with
him gave their shout of attack around the dun, as their Custom was. At
that Gerg rose up, and his two sons with him, Conn Coscorach and
Cobthach Cnesgel, and they took hold of their arms. And Gerg said to
Maine: "Let this be fought out now between us men of Ulster till you
see which of us are the bravest. And we are all answerable for you, and
it is best for you that we should fight together. But if we fall, then
let you hold the place if you can."
And then Gerg went out and his two sons along with him and their
people. And they held the place, and fought Conchubar outside; and for
a long time they did not let any one go past them. And Gerg stood
outside the door, and a hewing and cutting was aimed at him on every
side, and five men of the Fomor fell by him, and Imrinn the
Druid, along with them, and he cut his head off and brought it to the
door with him.
Then Cathrach Catuchenn came between him and the door, and she
made a sharp attack on him, and Gerg struck her head off, and brought
it back with him into the house, for he had got a hard wound. And he
threw the heads down before Maine, and he sat down on a bed, and gave a
heavy sigh and asked for a drink. And then Conchubar and his people
came up to the wall, and they were holding their shields over their
heads with their left hands, and tearing down the wall with their
right hands, till they were able to make their way through it.
Then Brod, Conchubar’s chariot-driver, threw one of the spears he
had in his hand into the house, and it went through Gerg’s body, and
through the body, of Airisdech his servant that was behind him, so
that the two of them fell together. And Conchubar attacked Gerg’s
people in the house, so that thirty of them fell, and he killed Conn,
Gerg’s son, by his own hand, and many of his own people got their
death as well.
Then Nuagal, Gerg’s wife, rose up, and she gave three great angry
cries of grief, and she took the head of her husband into her bosom.
"By my word," she said, "it is a fine servant’s deed, Brod to have
killed Gerg in his own house. But there are many," she said, "that
will keen you, and as you have fallen on account of your daughter,
many women shall have sorrow on account of you." And she made this
complaint:
"It is a good fight Gerg made, that is lying here now, the
fair-haired champion with the red sword; he that was proud,
open-handed, brave, wise, beautiful.
"Where is there a better hero than Gerg ? Where is the man that
has not anger on him. Where is the army that does not keen for your
death?
"It is grief to me to see you on your bed of death, O beautiful
fair-haired Gerg! It is a pity for me, you to be dead.
"Before you here in Rath Ini, and at Loch Ane and at Irard, and in
the valleys of the south, there were many women that gave you their
love.
"You were the friend of every army; every one gave you full
obedience; your friendly word was dear to every one; surely it is you
were the good adviser.
"It is great indeed your deeds were, it is stately your assemblies
were; you were a king among great lords.
"Your house was great, it was well-known, the house within which
harm came to you; it was there Brod killed you in the hail of kings.
"It was a great harm and a great curse Brod put on us, he to kill
a king of Ireland before his time; he has killed him; he has killed
all of us along with him."
Then Gerg’s two sons said they would hold the place, and they were
not without killing many in the fight. Then Maine could not hold in
his strength any longer, and he went out to avenge his father-in-law.
And his three times fifty companions rose up along with him, and it
was not easy to stand against them. There was great pride in the mind,
and great courage in the heart of every one of them, and there was
great desire and longing on them to do high deeds.
And as to Maine, the king’s son, he was stately, kind, mannerly,
and although he was hardly out of his boyhood, he was braver in the
fight than any other. He was gentle in the drinking-house, and he was
hard in battle, and he was mindful of his enemies, and he was pitiful
in wounding, and a spender of treasure, and a stone of anger, and a
wave of justice; and he was the head in the gatherings of the three
Connaughts, and their hand in spending, and their fitting king.
He thought it would be dishonour on him, ever to be overcome in
equal fight by any men in the world, or the place to be taken that he
was defending. And he went out and drove the Fomor away from the
house, and it is not a hand of healing Maine had that time; and nine
of the Fomor fell by his first attack. Then the out- law of Great
Asia, Fabric Fiacail, came up to the threshold, and began destroying
the men before him, and no one stood against him till he came to the
place where Maine was. And then they two set their shields one against
the other, and they were fighting together till after midnight; and
Fabric gave Maine three deep Wounds, and when they were tired out with
the fight, Maine struck off his head. Then Conchubar came, and thirty
of Gerg’s men were killed by him, and the two armies fell upon one
another, and it is much that even the toes of their feet did not make
an attack of their own. And the blood that was in the dun was as high
as a man’s knees, and in all the district round nothing could be heard
but the striking of blows on shields, and the clinking of spears, and
the clash of swords against one another, and the roar of beaten men.
And Maine, when he had overcome the Fomor, came where Facen, son
of Dublongsech was, and they fought together a good while, and then
Facen was killed. Then Maine and Cobthach were driven up into the
house after their people were put down, and they held it bravely till
morning, and no one was able to make a way in.
In this same night, the same woman that had brought news to
Conchubar, went to where Maeve was lying in her sleep at Cruachan, and
said to her: "If you had the Druid sight, Maeve," she said, you would
not be in your sleep now. What has happened ? said Maeve. "Conchubar
is at this very moment," said the strange woman, "getting the upper
hand of Maine, and he is on the point of putting him to death. Rise up
now, and gather your men together," she said, "and go out and avenge
him."
With that Maeve wakened out of her sleep, and she called to Ailell
and told him the vision, and told it to her people as well. "There is
no truth in it," said Bricriu.
But when Fiannamail, the innkeeper’s son at Cruachan, heard it he
waited for no one and made no delay, but set out for the place where
Maine was, for Maine was his foster-brother. And Maeve chose out seven
hundred armed men, the best that were to be found in Cruachan at that
time. And then Donall Dearg came, that was the best fighter in the
province, and that was another of Maine’s foster-brothers. And he set
out in the same way, before the others, and thirty fighting men with
him, and the name of every one of them was Donall. And then Maeve set
out after them on her journey.
But as to Maine, he held the house till the bright rising of the
sun on the morrow, and it was not pleasant rest this night brought to
either side. When they could see each other by the light of day, each
remembered the other to his hurt, and Conchubar began to rouse up his
people. "If it was the men of Ulster I had with me now," he said,
"they would not be dragging on with this battle, the way the Fomor are
doing." When the Fomor heard that sharp reproach, their courage rose
up in them, and they pressed on hard in the fight, and never left off
till they were through the door of the house. The house they came into
had a great name for grandeur, but it was bad work that was done in it
now. There were a hundred tables of white silver in it, and three
hundred of brass, and three hundred of white bronze. And there were
thirty vessels with pure silver from Spain on their rims, and two
hundred cowhorns ornamented with gold or silver, and thirty silver
cups, and thirty brass cups, and on the wails there were
hangings of white linen with wonderful figures worked on them.
Then the two armies met one another in the middle of the house;
and a great many were killed there. And Cobthach, Gerg’s son, after he
had killed many of the Fomor, came to where Berngal was hewing the
heads off the men of Connaught, and they fought together, and Berngal
was worsted in the end.
And as to Maine, he killed Buri of the Rough Word, and after that
he went mad and raging through the house, and thirty other fell by
him. But when Conchubar saw the madness that was on Maine, he turned
to him, and Maine waited for him, and they fought a long while, and
Maine threw his casting spear so strong and straight, that it went
through Conchubar’s body; and while Conchubar was striving to draw out
that spear, Maine wounded him with the long spear that was in his
hand. Then Brod came to help Conchubar, and Maine gave him three heavy
wounds, so that he was able to fight no more. But then Conchubar
attacked him with blows on every side, until he laid him dead before
him.
And after he had killed Maine, he began to attack the crowd about
him, so that they fell, foot to foot, and neck to neck, all through
the house. And at the end, there was not one of Maine’s people left
living; and of the three times fifty men that came with Conchubar,
there was not one left living but himself and Brod, and if they were
itself, they did not come whole out of it.
Then Conchubar drove Cogthach, Gerg’s son, out of the house; and
while he was following him over the plain, Ferb came with her
foster-sister to the place where Maine was lying, and she cried and
lamented over him, and she said: "My grief! you are alone now, you
that spent so many nights in company." And she made this complaint:
"O young man, it is red your bed is! It is bad the signs were, and
you coming into the house, a foretelling of tears to all your people.
"O son of Maeve! O branch of high honour! O son of Ailell who is
not weak. It is a pity it is for my heart and my body, you to be lying
there for ever!
"O young man, the best I ever saw; a rod of gold and you lying on
the pillow; whenever you and an enemy met together, that was the last
meeting there was between you.
"There is grief on me, you to be lying there, young man, son of
Maeve; your face was ruddy, your hand was rough in battle; it is grief
has been put into my heart that was waiting for you.
"It is seldom you were without arms up to this until you were
struck down, lying dead. The shining spear pierced you, the hard sword
wounded you, till blood was dropping down on your cheeks.
"Och! What were you to me, and l not to have seen your death; my
darling, my choice among men, he that was worth good treasure.
"He is my husband for all my days, great Maine, Ailell’s son; I
will die for the want of him, and he not able to come and care me.
"His purple cloak is grief to me, and himself lying there on the
floor of the house, and his hand that was struck off after he fell,
and his head in the hand of Conchubar.
"And his sword that was strong, heavy in striking, Conchubar has
carried it far away; and his shield there where he fell, and he
defending his people.
"He himself a hero, and no lie in it; it is he divided much
riches; it is not a little thing he did to die like that, and he
defending his people.
"The fair young man of Connaught to be lying there cold, and the
best of his troop along with him; it is a pity for his people that
died defending him; it is a pity for me, his unmarried wife.
"There is nothing I can do for you, Maine; it is on myself the
hurt is come; my heart is broken with it, and I looking at you, Maine."
Then Fiannamail, the innkeeper’s son from Cruachan, came to the
house, and Ferb saw him, and she said: "Here is Fiannamail come to
visit us, but whatever companions he has left at home, he will find
none before him here." "That is rough news you are giving me, Ferb,"
said Finnnamail; "and indeed I am parted from my companions if it is
they that are lying here," he said. "They are your companions indeed,"
said Ferb; "they overcame others, and now they are overcome
themselves."
And Fiannamail said: "And Maine, is he living ? my comrade, my
dear friend, my prince at home!" And Ferb said: "It is bitter to me,
you to ask this, for I know you did not think it was Maine’s last bed
you would find here."
And then she told Fiannamail all that had happened. And Fiannamail
said; "When this news of the thing the people of Ulster have done goes
out, they will be attacked in the west and in the east as long as
there is a man living in Connaught." But Ferb said:
"There are not left of the army of Ulster but Conchubar himself
and Brod his chariot-driver, and the both of them were wounded by
Maine before Conchubar killed him at the last."
Then Fiannamail went out to follow after Conchubar, to get
satisfaction for Maine’s death. And he met with Niall of the Fair
Head, Conchubar’s son, and a hundred men with him, and they looking
for Conchubar; and for all they were so many, he fought a hot battle
with them, till he fell dead.
And after he left Ferb, she was looking at the young men of
Connaught, and she made this complaint:
"A pity it is, young men of Connaught, that there is not soft down
in your pillows under you; you that took the defence and would not
give it up. What troop was there better than yourselves, and now you
are lying like a loosened thread.
"It is a heavy hand was laid on your eyes; you were given the sour
drink of beaten men; your story is hard, it will be a cause of
battles; it will be a foretelling of many tears.
"It is a pity there is no help for me to bring you, but only to be
keening and crying over you; it would be better for me to go with you,
and my ashes to be scattered abroad.
"You were the best of the armies of Ireland, young men of
Connaught; and I keening you; many women will cry Och! Och! after your
proud ways.
"It is proud you were coming into the house; it is not common men
you had for your fathers. O beautiful young men of Connaught, it is a
pity it is the way you are now!"
Then Donall Dearg came to the lawn before the dun. And Ferb’s
foster-sister saw him, and she said: "It is a pity he was not here and
Maine living, for he would have given him good help." And when Ferb
heard he was there, she went out to him and she said: "Well, Donall,
hawk of valour, here is a thing for you to do, to avenge your
foster-brother that has got his death." And it is what Donall said:
"If Maine has fallen, the man has fallen that was above all his
companions, in courage, in wisdom, and in gentleness." And Ferb, said:
"It is not the work of a hero, you to be sighing and keening and
crying Ochone! But since Maine will not come back for that, it is
better for you to go out against his enemies." And Donall said: "I
will go; I will destroy Conchubar, I will destroy his two sons in
revenge for Maine." And Ferb said: "If it had been yourself,
Donall Dearg, that had got your death from the men of Ulster on
account of me, the story of the great vengeance Maine did for it would
be told in every place." Then Donall said: "And as it is Maine Morgor
himself has got his death, I will never go home westward so long as
there is a man left living in Ulster.
So Donall went out, and he had not long to wait till he saw a
great troop coming towards him, and Feradach of the Long Hand,
Conchubar’s son, with them. And Donall and his men attacked them but
they were outnumbered, and all his men fell. And he himself wounded
Feradach twice, but then his men came at him, and Feradach struck his
head off, and let out his shout of victory, and his people shouted
along with him.
And Ferb was gone into the house again, and she was looking at
Maine. "There is no good appearance on you now, the way you are
Maine," she said; "and my father got his death through you, and my
father’s son; but even so, I will die with the fret of losing you."
And it is what she said: "There are many women and many young girls
will be lonely after you, you to be the only one to fail them.
"It is beautiful you were up to this, proud and tall, going out
with your young hounds to the hunting; it is spoiled your body is now,
it is pale your hands are.
"It is bad the news is that will travel westward to Findabair of
the Fair Eyebrows; the story of her brother that failed Ferb; it is
not I that have not my fill of sorrow."
Then Maeve and her men came up to where Conchubar was, and his two
sons that had joined him, and they faced one another, and the fight
began; and Maeve broke through the army of Ulster to get satisfaction
for her son and for her people, and she killed Conchubar’s two sons.
But Conchubar stood out and faced her in spite of his wounds, and in
spite of being tired out; for his hurts were healed by the greatness
of his anger after his two sons being killed.
Then Maeve was driven back and lost the battle; and the Druids
brought her away as was their custom; and Conchubar followed after
them till they had passed Magh Ini. And then he turned back to spoil
Gerg’s dun, and he carried away with him all he could find of
treasures; and he took away the great brass vat that was in the house,
and brought it to Emain. And when it was filled with beer, all the
province of Ulster used to drink from it; and it got the name of the
Champion’s Drinking Vat.
And Ferb died with grief for Maine, and Nuagal died with grief for
her husband and for her two sons. And a grave was made for them, and a
stone put over it, and their names were written in Ogham; and Rath Ini
got the name of Duma Ferb, Ferb’s Mound, after that.
And this was the first blood shed in Ulster on the account of the
Brown Bull of Cuailgne.
IT happened one time before Maeve and Ailell rose up from their
royal bed in Cruachan, they began to talk with one another. "It is
what I am thinking," said Ailell, "it is a true saying, ‘Good is the
wife of a good man." "A true saying, indeed," said Maeve, "but why do
you bring it to mind at this time?" "I bring it to mind now because
you are better to-day than the day I married you." "I was good before
I ever had to do with you," said Maeve. "How well we never heard of
that and never knew it until now," said Ailell, "but only that you
stopped at home like any other woman, while the enemies at your
boundaries were slaughtering and destroying and driving all before
them, and you not able to hinder them." ‘That is not the way it was at
all," said Maeve, "but of the six daughters of my father Eochaid,
King of Ireland, I was the best and the one that was thought most of.
As to dividing gifts and giving counsel, I was the best of them, and
as to battle feats and arms and fighting, I was the best of them. It
was I had fifteen hundred soldiers, sons of exiles, and fifteen
hundred sons of chief men. And I had these," she said, "for my own
household; and along with that my father gave me one of the provinces
of Ireland, the province of Cruachan; so that Maeve of Cruachan is the
name that was given to me.
"And as to being asked in marriage," she said, "messengers came to
me from your own brother, Finn, son of Ross Ruadh, king of Leinster,
and I gave him a refusal; and after that there came messengers from
Cairbre Niafer, son of Rossa, king of Teamhair; and from Conchubar,
son of Ness, king of Ulster; and after that again from Eochu Beag, son
of Luchta, and I refused them all. For it is not a common marriage
portion would have satisfied me, the same as is asked by the other
women of Ireland," she said; "but it is what I asked as a marriage
portion, a man without stinginess, without jealousy, without fear. For
it would not be fitting for me to be with a man that would be
close-handed, for my own hand is open in wage-paying and in
free-giving; and it would be a reproach on my husband, I to be a
better wage-payer than himself. And it would not be fitting for me to
be with a man that would be cowardly, for I myself go into struggles
and fights and battles and gain the victory; and it would be a
reproach to my husband, his wife to be braver than himself. And it
would not be fitting for me to be with a husband that would be
jealous, for I was never without one man being with me in the shadow
of another. Now I have got such a husband as I looked for in yourself,
Ailell, for you are not close-handed or jealous or cowardly. And I
gave you good wedding gifts," she said, "suits of clothing enough for
twelve men; a chariot that was worth three times seven serving-maids;
the width of your face in red gold, the round of your arm in a
bracelet of white bronze. And the fine or the tribute you can ask of
your enemies is no more than the fine or the tribute I have a right to
ask, for you are nothing of yourself, but it is in the pay of a woman
you are," she said. "That is not so," said Ailell, "for I am a king’s
son, and I have two brothers that are kings, Finn, king of Leinster,
and Cairbre, king of Team-hair, and I would have been king in their
places but that they are older than myself. And as to giving of
wages and dividing of gifts," he said, "you are no better than myself;
and if this province is under the rule of a woman, it is the only
province in lreland that is so; and it is not through your right I
took the kingship of it, but through the right of my mother, Mata of
Murrisk, daughter of Magach. And if I took the daughter of the chief
king of Ireland for my wife, it was because I thought she was a
fitting wife for me." "You know well," said Maeve, "the riches that
belong to me are greater than the riches that belong to you." "That is
a wonder to me," said Ailell, "for there is no one in Ireland has a
better store of jewels and riches and treasure than myself, and you
know well there is not."
"Let our goods and our riches be put beside one another, and let a
value be put on them," said Maeve, "and you will know which of us owns
most." "I am content to do that," said Ailell.
With that, orders were given to their people to bring out their
goods and to count them, and to put a value on them. They did so, and
the first things they brought out were their drinking vessels, their
vats, their iron vessels, and all the things belonging to their
households, and they were found to be equal. Then their rings were
brought out, and their bracelets and chains and brooches, their
clothing of crimson and blue and black and green and yellow and
saffron and speckled silks, and these were found to be equal. Then
their great flocks of sheep were driven from the green plains of the
open country and were counted, and they were found to be equal; and if
there was a ram among Maeve’s flocks that was the equal of a
serving-maid in value, Ailell had one that was as good. And their
horses were brought in from the meadows, and their herds of swine out
of the woods and the valleys, and they were equal one to another. And
the last thing that was done was to bring in the herds of cattle from
the forest and the wild places of the province, and when they were put
beside one another they were found to be equal, but for one thing
only. It happened a bull had been calved in Maeve’s herd, and his name
was Fionnbanach, the White-homed. But he would not stop in Maeve’s
herds, for he did not think it fitting to be under the rule of a
woman, and he had gone into Ailell’s herds and stopped there; and now
he was the best bull in the whole province of Connaught. And when Maeve
saw him, and knew he was better than any bull of her own, there was
great vexation on her, and it was as bad to her as if she did not own
one head of cattle at all. So she called Mac Roth, the herald, to her,
and bade him to find out where there was a bull as good as the
White-homed to be got in any province of the provinces of Ireland.
"I myself know that well," said Mac Roth, "for there is a bull hat
is twice as good as himself at the house of Daire, son of Fachtna, in
the district of Cuailgne, and that is Donn Cuailgne, the Brown Bull of
Cuailgne." "Rise up, then," said Maeve, "and make no delay, but go to
Daire from me, and ask the loan of that bull for a year, and I will
return him at the end of the year, and fifty heifers along with him,
as fee for the loan. And there is another thing for you to say, Mac
Roth, if the people of Daire’s district and country think bad of him
for sending away that wonderful jewel the Donn of Cuailgne, let Daire
himself come along with him, and I will give him the equal of his own
lands on the smooth plain of Ai, and a chariot that is worth three
times seven serving-maids, and my own close friendship along with
that."
So Mac Roth set out on his journey, and nine men along with him,
and when they came to Daire’s house there was a good welcome before
them, as there should be, for Mac Roth was the chief herald of
all Ireland.
Daire asked him then what was the reason of his journey, and Mac
Roth told him the whole story of the quarrel between Maeve and Ailell
and of the counting of their herds, and of the great rewards Maeve
offered him if he would give her the loan for one year of the Brown
Bull of Cuailgne. Daire was so well pleased when he heard this, that
he wagged himself till the stitches of the feathers under him burst,
and he said: "I will send him to Maeve into Connaught, whether the men
of Ulster like it or do not like it." Mac Roth was well content with
that; and he and his men were attended to, and fresh rushes were
spread, and a feast was put before them, with every sort of food and
of drink, so that after a while they were so clear in their wits as
they were before.
Two of them began talking to one another then, and one said: "This
is a good man in whose house we are." "He is good indeed," said the
other. "Is there any man in Ulster better than himself?" said the
first. "There is, surely," said the other, "for Conchubar the High
King is a better man, and it is no shame for all the men of Ulster to
gather to him." "It is a wonder," said the first, "Daire to have given
up to us what it would have taken the strength of the four provinces
of Ireland to bring away by force." "That I may see the mouth that
spoke those words filled with blood," said another of the men; "for if
Daire had refused to give it willingly, the strength of Ailell and of
Maeve, and the knowledge of Fergus, son of Rogh, would have brought it
from him against his will."
Just as they were talking, the chief steward of Daire’s house came
in, and servants along with him bringing meat and drink; and he
heard what the men of Connaught said and great anger came on him, and
he bade the servants put down the food for them, but he never told
them to use it or not to use it, but he went to where Daire was and
said: "Was it you, Daire, promised the Brown Bull of Cuailgne to these
messengers?" "It was myself indeed," said Daire. "Then what they have
said is true?" "What is that?" said Daire. "They say that you knew if
you did not give him willingly you would have had to give him against
your will by the strength of Ailell and Maeve and by the guidance of
Fergus, son of Rogh." "If they say that," said Dahe, "I swear by the
gods my people swear by, that they will not take him away till they
take him by force."
On the morning of the morrow the messengers rose up and went into
the house where Daire was. "Show us now," they said, "the place where
the bull is." "I will not indeed," said Daire; "but if it was a habit
with me," he said, "to do treachery to messengers or to travellers or
to men on their road, not one of you would go back alive to Cruachan."
"What reason have you for this change?" said Mac Roth. "I have a good
reason for it, for you were saying last night that if I did not give
the bull willingly, I would be forced to give it against my will by
Ailell and by Maeve and by Fergus." "If that was said, it was the talk
of common messengers, and they after eating and drinking," said Mac
Roth, "and it is not fitting for you to take notice of a thing like
that."
"It may be so," said Daire; "but for all that," he said, "I will
not give the bull this time."
They went back then to Cruachan, and Maeve asked news of them, and
Mac Roth told her the whole story, how Daire gave them the promise of
the bull at first, and refused it afterwards. "What was the
reason of that?" she asked. And when it was told her she said: "This
riddle is not hard to guess; they did not intend to let us get the
bull at all; but now we will take him from them by force," she said.
And this was the cause of the great war for the Brown Bull of
Cuailgne.
Then Maeve sent messengers to the six Maines, her sons, to come
to Cruachan, the brothers of Maine Morgor that got his death at Dun
Gerg. And she sent messengers to the sons of Magach; and they came,
with thirty hundred armed men, and to Cormac Conloingeas, son of King
Conchubar, and to Fergus, son of Rogh; and they came, and thirty
hundred armed men with them.
This is the appearance that was on the first troop. Black heads of
hair they had, and green cloaks about them, held with silver brooches,
and on their bodies shirts of gold thread, embroidered with red gold,
and they had swords with white sheaths and hilts of silver.
As to the second troop, they had short-cut hair, and grey cloaks
about them, and on their bodies pure white shirts; and they had swords
with knobbed hilts of gold, and sheaths of silver. Every one asked:
"Is that Cormac among them?" "It is not indeed," said Maeve.
As to the last troop, they had gold-yellow hair, falling loose
like manes, and crimson cloaks, well ornamented, about them, and gold
brooches with jewels at their breasts, and long silk shirts coming
down to their ankles. And as they walked they lifted up their feet
and put them down again all together. "Is that Cormac among them?"
every one asked. "It is, surely," said Maeve.
So they made their camp there, and between the four fords of Ai,
Athmaga, Athslisen, Athberena, and Athcoltna, there were red fires
blazing through the night. And they stopped a fortnight there at
Cruachan, eating, drinking, and resting themselves, that they might be
the better able for the journey and the marching.
Then Maeve bade her chariot-driver to yoke her horses, that she
might go and consult with her Druid and ask a prophecy from him, to
foretell for her if the army she was bringing out would get the
victory, and would come back safely. And she said to the Druid: "There
are many that will part here to-day from their companions and their
friends, from their country and their lands, from their father and
their mother. And if it happens that the whole of them do not come
back again safe and sound, it is on me the complaints and the curses
will fall. And besides that," she said, "there is no one that goes out
or that stops behind, that is dearer to us than we are to ourselves.
So find out for us now whether we shall return, or not return." And
the Druid said: "Whoever returns or does not return, you yourself will
return"
Her chariot was turned then, and she went back again homeward. But
presently she saw a thing she wondered at, a woman sitting on the
shaft of the chariot, facing her, and this is how she was: a sword of
white bronze in her hand, with seven rings of red gold on it and she
seemed to be weaving a web with it; a speckled green cloak about her,
fastened at the breast with a brooch of red gold; a ruddy, pleasant
face she had, her eyes grey, and her mouth like red berries, and when
she spoke her voice was sweeter than the strings of a curved harp, and
her skin showed through her clothes like the snow of a single night.
Long feet she had, very whit; and the nails on them pink and even; her
hair gold-yellow, three locks of it wound about her head, and another
that fell down loose below her knee.
Maeve looked at her, and she said: "What are you doing here, you
young girl?" "It is looking into the future for you I am," she said,
"to see what will be your chances and your fortunes, now you are
gathering the provinces of Ireland to the war for the Brown Bull of
Cuailgne." "And why would you be doing this for me?" said Maeve.
"There is good reason for it," she said, "for I am a serving-maid of
your own people." "Which of my people do you belong to?" said Maeve.
"I am Fedelm of the Sidhe, of Rath Cruachan." "It is well, Fedelm of
the Sidhe; tell me what way you see our hosts." "I see crimson on
them, I see red." "Yet Conchubar is lying in his weakness at Emain; my
messengers are come back from there, and we need not be in dread of
anything from Ulster," said Maeve. "But look again, Fedelm of the
Sidhe, and tell me the truth of the matter." "I see crimson on them, I
see red," said the girl. "Yet Eoghan, son of Durthacht, is in his
weakness at Rathairthir; my messengers are come back from him; we need
not be afraid of anything from Ulster. Look again, Fedelm of the
Sidhe; how do you see our hosts?" "I see them all crimson, I see them
all red." "Celtchair, son of Uthecar, is lying in his weakness within
his fort; my messengers are come back from him. Tell me again, Fedelm
of the Sidhe, how do you see our hosts?" "I see crimson on them, I see
red." "There may be no harm in what you see," said Maeve, "for when
all the men of Ireland are gathered together in one place, there will
surely be quarrels and fights among them, about going first or last
over fords and rivers, or about the first wounding of some stag or
boar, or such like. Tell me truly now, Fedelm of the Sidhe, what way
do you see our hosts?" "I see crimson on them, I see red. And I see,"
she said, "a low-sized man doing many deeds of arms; there are many
wounds on his smooth skin; there is a light about his head, there is
victory on his forehead; he is young and beautiful, and modest towards
women; but he is like a dragon in the battle. His appearance and his
courage are like the appearance and the courage of Cuchulain of
Muirthemne; and who that Hound from Muirthemne may be I do not know;
but I know this much well, that all this host will be reddened by him.
He is setting out for the battle; he will make your dead lie thickly,
the memory of the blood shed by him will be lasting; women will be
keening over the bodies brought low by the Hound of the Forge that I
see before me."
This is the foretelling that was made for Maeve by Fedelm of the
Sidhe, before the setting out of the hosts at Cruachan for Ulster.
Now, when Maeve told Fedelm of the Sidhe that there need be no
fear of the men of Ulster coming out to attack the army, for they were
lying in their weakness, she meant that they were under the curse and
the enchantment that was put on them one time by a woman they had
ill-treated. And the story of it is this: — There was a man of the
name of Crunden, son of Agnoman, that lived in a lonely part of
Ulster, among the mountains, and he had a good way of living; but his
wife had died, and he had the care of all his children on him. One day
he was sitting in the house, and he saw a woman come in at the door,
tall and handsome, and with good clothes on her, and she did not say a
word, but she sat down by the hearth and began to make up the fire.
And then she went to where the meal was, and took it out and mixed it,
and baked a cake. And when the evening was drawing on, she took a
vessel and went out and milked the cows, but all the time she never
spoke a word. Then she came back into the house, and took a turn to
the right, and was the last to stop up and to cover over the fire.
She stayed on there, and Crunden, the man of the house,
married her, and she tended him and his sons, and everything he had
prospered.
It happened, one day, there was to be a great gathering of the men
of Ulster, for games and races and all sorts of amusements, and all
that could go, both of men and women, used to go to that gathering. "I
will go there to-day," said Crunden, "the same as every other man is
going." "Do not," said his wife, "for if you so much as say my name
there at the fair," she said, "I will be lost to you for ever." "Then
indeed I will not speak of you at all," said Crunden. So he set out
with the others to the fair, and there was every sort of amusement
there, and all the people of the country were at it.
At the ninth hour, the royal chariot was brought on the ground,
and the king’s horses won the day. Then the bards and poets, and the
Druids, and the servants of the king, and the whole gathering, began
to praise the king and the queen and their horses, and they cried out:
"There were never seen such horses as these; there are no better
runners in all Ireland." "My wife is a better runner than those two
horses," said Crunden. When the king was told of that he said: "Take
hold of the man, and keep him until his wife can be brought to try her
chance and to run against the horses."
So they took hold of him, and kept him, and messengers were sent
from the king to the woman. She bade the messengers welcome, and asked
what brought them. "We are come, by the king’s order," they said, "to
bring you to the fair, to see if you will run faster than the king’s
horses; for your husband boasted that you would, and he is kept
prisoner now until you will come and release him." "It is foolish my
husband was to speak like that," she said; "and as for myself, I am
not fit to go, for I am soon going to give birth to a child." "That is
a pity," said the messengers, "for if you do not come, your husband
will be put to death." "If that is so, I must go, whatever happens,"
she said.
So with that she set out for the gathering, and when she got there
all the people were crowding about her to see her. "It is not fitting
to be looking at me, and I the way I am," she cried; "and what have I
been brought here for?" "To run against the two horses of the king,"
the people called out. "Ochone!" she said, "do not ask me, for I am
close upon my hour." "Take out your swords and put the man to death,"
said the king. "Give me your help," she said to the people, "for every
one of you has been born of a mother." And then she said to the king:
"Give me even a delay until my child is born." "I will give no delay,"
said the king. "Then the shame that is on you will be greater than the
shame that is on me," she said. "And because you have showed no pity
and no respect to me," she said, "it is a heavier punishment will fall
on you than has fallen upon me. And bring out the horses beside me
now." Then they started, and the woman outran the horses and gained
the race; and at the goal the pains of childbirth came on her, and she
bore two children, a boy and a girl, and she gave a great cry in her
pain.
And a weakness came suddenly on all that heard the cry, so that
they had no more strength than the woman as she lay there. And it is
what she said: "From this out, and till the ninth generation, the
shame that you have put on me will fall on you; and at whatever time
you most want your strength, at the time your enemies are closing on
you, that is the time the weakness of a woman in childbirth will come
upon all men of the province of Ulster."
And so it happened; and of all the men of Ulster that were born
after that day, there was no one escaped that curse and that
enchantment but only Cuchulain.
When the men of Connaught set out from Cruachan for the north they
stopped towards evening at Cuilsilinne, and there they made their
encampment for the night. Ailell took his place in the middle of the
camp, and on his right was Fergus, son of Rogh, and Cormac Conloingeas
next to him again, and their people on the same side; and on Ailell’s
left there was a place made for Maeve and Findabair her daughter. But
Maeve stopped behind until the whole of the army had come up, and then
she went in her chariot to seee if all was in order, and after that
she came and took her seat at Ailell’s right hand. "Which of the
troops do you think the best?" said Ailell. "None of them are any good
at all," said Maeve, "compared with the men of Leinster, the
Gailiana." "What have they done beyond all the others that you praise
them so much?" said Ailell. "There is reason for praising them," said
Maeve; "for while the others were choosing a place for themselves, the
Gailiana had their huts and their shelters made, and while the others
were making their shelters, they had their share of food and drink
cooked and set out, and while the others were making ready their food
they had theirs eaten, and while the others were eating, they were
laid down and sleeping. And as their servants have been better than
the servants of the men of Ireland," she said, "so will their young
men and their fighting men be better than the young men of Ireland on
this march." "I am well pleased to hear that," said Ailell, "for it
was with me they came, and they are of my own province." "Then you
need not be so well pleased," said Maeve, "for they shall march no
further with you, for I will not have them boasted of, before me or to
me." "Let them stop in this camp, then," said Ailell. "They shall not
do that either," said Maeve. "What must they do, then?" said
Findabair, "if they are neither to go on nor to stop in the camp?"
"They will get death and destruction from myself," said Maeve "It is a
pity you to say that," said Ailell, "and they only just after joining
us" "If you think to harm them," said Fergus, you will have to fight
with me as well as with them; for by the oath of my people," he said,
"it is only over my body and the bodies of men of Ulster that are with
me, you can come at their death." not speak that way, Fergus," said
Maeve; "for if you were to with these strangers against me, I would
have the six Maines and their men on my side, and the sons of Magach
and their men, my own troops along with them. And I think we would be
well for you," she said. "It is not right for you to say that," said
Fergus, "for there are no men in Ireland better than the young men of
Ulster that came to Connaught with me, and they have been a help to
you up to this. But I will tell you another thing to do," he said:
"let the men of Leinster be divided through all the other of the men
of Ireland, the way there will not be more than of them together in
any one place." "I will agree to that," said Maeve, "for I know there
would be nothing but fighting and jealousy if they were left together
the way they are now."
On the morning of the morrow, they made ready to set out again,
but the chief men among them consulted together first, what way they
could best keep the peace between so many troops and tribes and
families; and it is what they settled, to put every troop under its
own leader, and to let it, great or small, take a road of its
own. And besides that, they consulted who would be the best man to put
over the whole army, to lead them and to show them the way. And they
all said Fergus would be the best, for he had been king of Ulster
seventeen years, until Conchubar put him out of the kingship, and he
had stopped on in Ulster after that until the time Conchubar killed
the sons of Usnach in spite of the guarantee he had given them
So Fergus was made leader of the whole army; but as they went on,
a great love for his own province and his home came on him, and
instead of going on northwards he turned to the south. And while he
was delaying the army like :that, he sent messengers into Ulster to
give warning and news of their coming. But Maeve was keeping a watch
on him, and when she saw what had happened, she went to him and said:
"Why is it, Fergus, that we have turned again to the south?" Then
Fergus knew it was no use to try and deceive her, and they turned
again, but they did not go far, but only to the place they had left in
the morning, Cuilsilinne.
Then Fergus called to mind that they were coming near the borders
of Ulster, and that it was likely it would not be long before they
would meet with Cuchulain; and he gave a warning to the army to mind
themselves well, lest the Hound of Muirthemne should fall on them,
angry and beautiful, and destroy them.
And then the men of Connaught set out again eastward, and when
they came to Monecolthan, they saw before them eight-score deer, in
the one herd, and the whole army surrounded them, and all the deer
were killed; but if they were, it was the Gailiana, scattered as they
were, that killed all the deer but five, and those five were all that
were killed by the rest of the men of Ireland.
It was on that same day Cuchulain and his father, Sualtim, came to
the pillar-stone at Ardcullin, for they had got the warning Fergus had
sent, and there they let their horses graze, and Sualtim’s horses
cropped the grass to the north of the pillar-stone to the earth, but
Cuchulain’s horses, at the south side, cropped it to the bare flags.
"It is in my mind, Sualtim," said Cuchulain, "that the army of
Connaught is not far away from us now. Go now, then," he said, "and
bring a warning to the men of Ulster, and tell them not to stop in the
open plains, but to go into the woods and the valleys of the province,
that the men of Ireland may not come upon them." "And you yourself,
little son, what will you do?" said Sualtim. "I must go," said
Cuchulain, "southward to Teamhair, for I promised to go there to-day,
to see a young girl of the household of Fedelm of the Fair Shape,
Laegaire’s wife." "It is a pity for you to go for a thing like that,"
said Sualtim, "and you leaving Ulster under the feet of enemies and
strangers." "I must go, indeed," said Cuchulain, "for if I break my
word to a woman, it will be said from this out that a woman’s word is
better than a man’s."
So Sualtim set out then, to give a warning to the men of Ulster,
and Cuchulain went into the oak woods and cut down an oak sapling, and
twisted it into a ring, and cut a message on it in Ogham. And then he
forced the ring over the top of the pillar-stone, and down to the
thick part of it. And then he went on to keep his appointment at
Teamhair.
As to the men of Ireland, they went on till they came to
Ardcullin, and the whole country of Ulster lay there before them. And
then they saw the pillar-stone and the oak ring that was on it; and
Ailell took it off, and gave it to Fergus, and bade him read
the Ogham. And what he read on it was Cuchulain’s name, and the
warning on it that the men of Ulster should not pass the
pillar-stone that night, for if they did, he would go a great revenge
on them at the sunrise of the morrow.
"It would be a pity," said Maeve, "that the first blood to be shed
after going into the province should be the blood of our own people :
it would be best for us to draw blood first on the people of Ulster."
"I agree to that," said Ailell, "for I am loth to go against this ring
or the man that twisted it; but let us go into the wood and our camp
there for the night." So they went into the wood, cut a way for the
chariots with their swords as they went, and it is from that the place
is called Sleact na Gearbat, the Cut Way of the Chariots, until this
time. And a great snow fell that night, so it made one plain of the
five provinces of Ireland, and they could make no shelter or prepare
food, and none of the men in the ,camp knew through the whole night
was it friend or enemy was near him, until the clear light of the sun
fell on the snow in the morning. And then they left that place, and
went on into Ulster.
As to Cuchulain, he did not rise very early that morning, and he
did, there was food made ready for him, and a bath of pure water. Then
he bade Laeg to make his chariot ready, and they set out; and after a
while they came to the track of the army of Ireland where it had gone
over the border into Ulster. "Well, Laeg," said Cuchulain, "I have
not much luck out of my appointment that I kept last night; for it is
expected of one that is watching the borders that the least he should
do is to raise a cry or give a-warning of the enemy that is coming,
and I have missed doing this, so that the men of Ireland have slipped
by without news or notice into Ulster." "I told you, Cuchulain," said
Laeg, "that if you kept to your meeting last night, some vexation like
this would fall on you." "Well, Laeg," said Cuchulain, "let you follow
their track now, and count them, and see what number of the men of
Ireland are come over the border." Laeg did this, and he came back and
told their number, as he had counted them. "There is a mistake in your
counting," said Cuchulain. "I will count them myself this time." Then
he told their number. "It is with yourself the mistake is, Cuchulain,"
said Laeg. "It is not," he said, "but there are eighteen divisions
have passed the border, but the eighteenth is broken up and
distributed among the others, so that no sure reckoning can be made of
it." This, now, was one of the three best estimates ever made in
Ireland, and the other two were made by Lugh of the Long Hand, and by
Angus at Brugh na Boinne.
"But now, Laeg," he said; "turn the chariot towards the army, and
hurry on the horses; for unless I can make an end of some of them
to-day," he said, "I will not live through the night myself."
So they went on to the place that is called now Athgowla,
northward from Knowth.
There they met with the two young men, the sons of Neara, that
were sent out in front of Maeve’s army, to see was there any hindrance
before it, and Cuchulain struck off their heads and the heads of their
chariot-drivers.
And he cut down a tree with his sword, and it having four
branches, and he lopped them short, and cleared the tree; and he stood
up in his chariot, and with one cast he drove the tree into the ground
that it stood deep and firm, and he set the four heads he had struck
off on the four lopped branches of it. And then he turned back their
horses in their chariots towards the army.
Now it is the way Maeve used to be going, she in a chariot by
herself, and two chariots on each side of her, and behind her
and before her, the way no sod from the feet of the horses of the army,
or foam from their mouths, would touch her clothing. And when she saw
the two chariots coming back, and the bodies in them without heads,
she stopped to see what had happened. "What are these?" she said.
"They are the chariots and the bodies of the two sons of Neara that
went on before us," said her chariot-driver.
Then she held a council with her chief men, and it is what they
agreed, that it must be some part of the army of Ulster was there
before them at the ford they were drawing near, and that it was best
to send out Cormac Conloingeas and his men to see who was in it, for
the men of Ulster would not be willing to harm the son of their High
King.
So Cormac and his troop went on to the ford, but when he got there
all he saw was a lopped tree and four heads on it, and the blood
dripping down from them, and the track of one chariot only, going
eastward out of the ford. Then the rest of the army came with the other
chief men. "There is wonder on me," said Ailell; "our four men to
have been made an end of so easily as this." "You may wonder as well,"
said Fergus, "at the way this pole was driven into the ground by one
man, and it will be hard for you to find a man of your army will drag
it out again." "Do it yourself, Fergus," said Maeve, "for you are of
my army." So Fergus called for a chariot, and stood up in it, and gave
such a strong pull at the pole, that the chariot broke under him.
"Give me another chariot," he said. And when he had broken seventeen
of the war-chariots of Connaught one after another, and had not so
much as loosened the pole, Maeve said: "Leave off now, Fergus, from
breaking my people’s chariots; and if you yourself had not been with
us on this march," she said, "we would have been up with the men of
Ulster before now, and we would have taken men and cattle. And I know
well why you did this, it was to give the men of Ulster time to get
over their weakness and their pains, and to come out against us to
defend their bull and their cattle." "Give me my own chariot, then,"
said Fergus. So they gave him his own chariot, and he got up in it and
gave a great pull at the pole; and neither the frame nor the wheels of
his chariot started or strained like the others, and he pulled up the
pole and gave it into Ailell’s hand, and Ailell looked at it and said:
"There is dread on me, of the man that set that pole there; do you
think, Fergus," he said, "was it Conchubar the High King that did it?"
"It was not," said Fergus, "for if Conchubar had come here, his army
would have come along with him, and all the men of Ulster, and he
would not have been so near to you without offering you battle, and by
this time whichever got the better would be boasting of it." "Do you
think was it Cuscraid, Conchubar’s son?" said Ailell; "or Eoghan, son
of Durthacht, king of Fernmaighe; or Celthair, son of Uthecar?" "I do
not," said Fergus, ‘but it is what I think, that it was my own
foster-son and Conchubar’s that was here, Cuchulain, son of Sualtim."
"We heard you often talking at Cruachan about that young man, and what
is his age at this time?" "His age is of no great matter," said
Fergus, "for he did great deeds, when he was but a soft child." "He is
young enough yet," said Maeve, "and I think it will not be hard to
find Some one of our own men that will get the better of this wild
Hound, fir he has but the one body to wound or to put to flight." "You
will get no one," said Fergus, "among your fighting men and your young
men and your champions that will be able to put down Cuchulain."
They stopped there then and made their camp, and rested that
night, with food and with music.
And it was in that night Fergus gave Maeve and Ailell the whole
story of the boy deeds of Cuchulain, and how he used to have a stone
for a pillow, and no one dared wake him, lest he might chance to give
them a blow of the stone in his anger; and he told of one night when he
was asleep, and Conchubar was attacked and was beaten by Eoghan, son
of Durthact. And Cuchulain was awakened by the cries of the beaten men
that were running away, and he went out in the darkness of the night
to look for Conchubar; and where the battle had been, he saw a man
with the half of a man’s body on his back, and he called to Cuchulain
to help him, and threw the half-body to him, and Cuchulain threw it
back again, and they fought, and he struck off the man’s head. And
then he found Conchubar lying in a grave, and he dug him out of that,
and as they went home, they met Cuscraid that was wounded, and
Cuchulain brought him home to Emain on his back. And another time he
went into a wood and saw a terrible-looking man having a wild boar in
one hand, and his weapon in the other hand, and he killed him, and
brought home the boar. And another time when the men of Ulster were in
their weakness, three times nine sea-robbers came to Emain, and the
women ran shrieking to the palace when they saw them, and when the
boys that were at play on the lawn knew what they were running from,
they ran along with them. But Cuchulain went out and killed nine of
the sea-robbers and wounded the rest of them, so that he drove them
all back. And he told them many other stories of his doings beside
these.
The next day, the army marched on eastward beyond the mountain.
But there was a narrow place they had to pass through, and Cuchulain
cut down a great oak tree, and laid it across the gap, and wrote an
Ogham on it; and when the men of Ireland came up to it, it hindered
them, and they could not move it, and they made their camp there that
night. And early in the morning they sent the young man Fraech, son of
Idath, to get the hindrance cleared away.
But Fraech went on beyond it, till he came to a river, and there
he found Cuchulain bathing. And they attacked one another in the
water, and Fraech was beaten, and Cuchulain went away and left his
body on the bank.
And when the men of Ireland found his body they began to keen him.
And then they saw a great band of women of the Sidhe, with green
dresses on them, coming for his body, and they gave out a great cry
over him and brought him away to a hill of the Sidhe. And Findabair
cried after him, and went to see the green bank where he was lying.
And they knew that Cuchulain was not far from them, for
presently Maeve’s little dog, Baiscne, got his death by a stone from a
sling. There was anger on Maeve then, and she urged her men to follow
after Cuchulain, so that they broke the poles of their chariots in
their hurry.
The next day Cuchulain was going through the wood, and he heard
the sound of blows on the trees.
"It is too bold the men of Ulster are, Laeg," he said, "to be
cutting down trees like this, with the men of Ireland coming on them;
and stop here," he said, "till I find out who is it that is in the
wood."
He went on till he met with a young man of Connaught, that was
chariot-driver to Orlam, son of Maeve and Ailell. "What is it you are
doing there, young man?" he asked. "I am cutting holly poles," said
the young man, "for we have broken our chariots hunting that notable
deer, Cuchulain. And now, good friend," he said, "lend me a hand
with these poles, lest that same notable Cuchulain should come upon me
here." "Your choice, boy; shall I cut the holly poles, or shall I trim
them for you?" "Let you do the trimming," said he. So Cuchulain took
them and trimmed them straight and smooth, that a fly could not have
kept his footing on them. The chariot-driver looked at the poles, and
he said: "I am thinking this is not the work you have a right to be
put to. And who are you at all?" he said. "I am that notable Cuchulain
you were speaking of just now." "That is bad news for me," said the
driver, "for surely I am a dead man." "There need be no fear on you,"
said Cuchulain, "for I do not fight against drivers or messengers or
unarmed men. But where is your master?" he said. "He is out before you
on the plain." "Go to him, then, and give him this warning, that I
am here, and that if we meet, he will surely get his death from me."
With that the young man went to look for his master, but quick as he
went, Cuchulain was quicker, and as soon as he came up with Orlam he
struck off his head, and held it up and shook it before the men of
Ireland.
After that, the three sons of Garach came out and made an attack
on him, but he overcame them, and struck off their heads, and he
killed their chariot-drivers as well, that they had armed against him.
And Lethan and his chariot-driver came against him, and he killed them
in the same way.
At that time the harpers of Cainbile came to Maeve’s camp, and
played on their magic harps; but the men of Ireland thought it might
be as spies they came, and they drove them out of the camp, and
followed after them till they came to the great stone of Lecmore. But
when they thought to overtake them there, the harpers took on
themselves the shape of wild deer, and went away. And it was on the
same day that Cuchulain, with two casts of a sling stone, killed the
marten and the pet bird that were sitting on Maeve’s two shoulders.
Then the men of Ireland came into Magh Breagh and Muirthemne, and
carried off and destroyed all before them. And Fergus warned them that
Cuchulain was not far off, and that he would do a great vengeance on
them, since they had spoiled Muirthemne. And it was at that time
Lugaid, son of Nois, that had gone into Connaught with Fergus, went
secretly to Cuchulain and told him of all that was going on in the
camp, and of the dread of him that was on all the men of Ireland, so
that they did not dare to stir out alone, and that he himself was true
to him yet.
And now that the army was coming so near to Cuailgne, the
War-goddess, the Battle Crow, the Morrigu, came and sat on a
pillar-stone at Teamhair, and gave a warning to the Brown Bull of
Cuailgne, and it is what she said. "Have a care, and keep a good
watch, my poor bull, or the men of Ireland will come on you and will
drive you away to their camp." And when the bull heard the warning, he
brought fifty of his heifers with him, and went away to a valley of
Slieve Cuilinn.
And the men of Ireland came on, bringing the herds of cattle they
took on the way, where there was no one to defend them. And they
stopped for the night at Conaille Muirthemne, and there Maeve bade one
of her women go down to the stream for water. And the woman was
wearing Maeve’s golden covering on her head, and Cuchulain saw her,
and he thought it was Maeve herself that was in it, and he made a cast
of a stone that killed her, and the gold covering was broken in pieces.
And they were delayed there for a while, for the river was in
flood, and when they tried to cross it, the chariots that went in were
swept away to the sea; and one of Maeve’s best men, UaIa, that she
sent to try the depth of it, was swept away along with them. And
while they were stopping there, Cuchulain killed Raen and Rae, that
were come to tell the story of the war, and a hundred men along with
them.
Then Maeve said: "Some man of you must go out and stand against
Cuchulain to save the army." "It is not I that will go," said one of
them. "It is not I," said all the others, "for Cuchulain is no easy
man to stand against." And they were for going round by the head of
the river, but Maeve made them cut a way through the mountain before
them, that it might be left as a lasting disgrace to Ulster. So they
did this, and it is called Berna Ulaid, the Gap of Ulster, to this day.
Now, when they were setting out to cross the mountain, Maeve gave
orders that the army was to be divided in two parts, each with its own
share of cattle, and of all other things, and she said that she
herself and Fergus would go with the one part, by the Gap of Ulster,
and that Ailell should go with the other part, by the road of
Midluachair.
So Ailell set out, and his chariot-driver, Ferloga, with him, and
that was the same Ferloga that made a bargain with Conchubar, the High
King, one time; and this is the way it happened. It was at the time
Mac Datho of Leinster had stirred up a fight between the men of Ulster
and the men of Connaught, about the dividing of a pig at a feast he
made, the same way Bricriu had stirred up a fight about the
Championship, and Conchubar was following after the men of Connaught
over the plain of Fearbile; and all of a sudden Ferloga, that had been
left behind by Ailell, and that was hiding himself, made a leap to the
back of Conchubar’s chariot, and took hold of his neck between his two
hands. "What will you give me to let you loose, king?" he said. "What
is it you are asking?" said Conchubar. "Indeed it is no great gift I
am asking," said Ferloga, "but only you to bring me along with you to
Emain Macha, and the young women and the young girls of Ulster to sing
a song around me every evening, and every one of them to say, Perloga
is my favourite." Conchubar agreed to that, and Ferloga went with him
to Emain; but at the end of a year they sent him back, and presents
with him, to Ailell and to Maeve.
At that time, a suspicion came on Ailell, that there was some
understanding between Maeve and Fergus, and he bade Ferloga to keep a
watch on them. After a while, Ferloga saw that Maeve and Fergus had
stopped in a wood behind the rest of the army, and he followed after
them quietly, the way they would not hear him, and there he found
Fergus’s sword lying on the ground So he took the sword out of the
sheath, and he cut a wooden sword and shaped it, and put it into the
sheath in its place, and he brought Fergus’s sword back to Ailell, and
told him how he had found it, and Aillel bade him hide it in his
chariot When Fergus saw that his sword was gone and a wooden sword was
put in its place, there was great confusion on him, but Ailell said
nothing of it when they met, but asked him to come and play a game of
chess with him. And at the game they quarrelled, and Ailell said sharp
words of blame to Fergus and to Maeve, and they answered him back, and
Fergus bade him give him up his sword. But Ailell said he would never
give it to him until the day of the great battle would come, between
the men of Ireland and the men of Ulster.
Then Cuchulain came there and stood on a height and shook his
spears and his sword before them, so that great dread came on them.
After that, Maeve sent Fiacha, son of Firaba, to talk with
Cuchulain, and to try could he win him over. "What will you offer
him?" said Fiacha. "I will give him full payment for all that has been
spoiled of his goods, and a good place for himself in Cruachan
Ai, and my own protection and Ailell’s, if he will give up Conchubar’s
service and come into ours. And indeed that would be better for him,"
she said, "than to stop under a little king like Conchubar."
So Fiacha went to speak with Cuchulain, and he gave him a good
welcome. And Fiacha told him the message he had brought from Maeve,
and the offer she had made if he would quit Conchubar’s service. "I
will not do that," said Cuchulain; "I will not betray my mother’s
brother for the sake of any strange king. But I will consent to go
myself to-morrow," he said, "to speak with Maeve and Ailell and with
Fergus." So Fiacha bade him farewell, and went back to the army.
On the morning of the morrow Cuchulain went to Glen Ochain, and
Maeve and Fergus came to meet him; and Maeve looked at him and she
said: "Is this the same Cuchulain you put such a great name on,
Fergus? I see that he has not yet grown out of his boyhood." Then she
spoke with Cuchulain and made her offer again, and he refused it, and
they left the place with great anger on them one against the other.
And that night, and the two nights after it, the men of Ireland were
afraid either to eat or to sleep or to make music; for Cuchulain
killed so many of their men before the clear light of every morning,
that it was as if the whole army was melting away. "Some one must go
and make him another offer," said Maeve, and this time she sent Mac
Roth, the herald. "Where will I find him?" said Mac Roth. "Ask Fergus
for news of him," said Maeve. "It is likely," said Fergus, "he will be
between Ochain and the sea, letting the sun shine and the wind blow
upon him after so many nights spent without sleep."
It was there he found him sure enough, and Laeg keeping a watch a
good way off. "There is an armed man coming towards us, Cuchulain,"
said Laeg. "What sort of man is he?" said Cuchulain. "A brown-haired,
broad-faced, handsome young man; a fine brown cloak on him; a bright
bronze spear-like brooch fastening his cloak; a well-fitting shirt
next his skin; two strong shoes between his feet and the ground. There
is a white hazel rod in one hand, and a sword with a sea-horse tooth
for a hilt in the other." "Well, Laeg," said Cuchulain, "let him come,
for these are the tokens of a herald."
Mac Roth came up to him then and asked: "Who are you serving
under, young man?" "We are serving under Conchubar, High King of
Ulster." "Can you tell me where can I find Cuchulain, that has killed
so many of the men of Ireland?" "Whatever you would say to him, you
may say it to me," said Cuchulain. Then Mac Roth told him all the new
offers he had brought from Maeve, and Cuchulain said: "I am Cuchulain
that you are looking for, and I refuse all your offers." So Mac Roth
went back to the camp. "Did you find Cuchulain?" said Maeve. "I
found," he said, "an angry boy between Ochain and the sea, and I do
not know if it was Cuchulain." "Did he take your offer?" said Maeve.
"He did not," said Mac Roth. "It is Cuchulain he was talking to," said
Fergus. "You must go to him again," said Maeve, "and make new
offers." So Mac Roth went out again to make some terms with Cuchulain,
but he refused all his offers. "And another thing," he said, "I
would never consent to give in to a woman, or to be under a woman’s
rule." "Is there any bargain you would make?" said Mac Roth. "If there
is," said Cuchulain, "you must find it out for yourselves, and there
is one in the camp can tell you of it," he said; "and if he
himself comes to me, I will speak with him, but if any other man comes
to me again with offers, that will be the last day of his life."
So Mac Roth went back again and told all this to Maeve. "And I
will not go near him again, myself," he said, "for all that any king
in Ireland could give me." Then Maeve said to Fergus: "Have you any
knowledge of the terms Cuchulain would take?" "I have not," said
Fergus. But after she had questioned him a while, he said: "It is what
he wants, that one man of the men of Ireland should meet him and fight
alone with him every day. And while that fight is going on, he will
put no hindrance on the rest of the army but it may march on. But so
soon as he has killed the man set I against him, the army must stop,
and make its camp until the morning of the morrow." "I will agree to
that," said Maeve, "for it is better to lose one man every day than a
hundred every night. And Who will go and make this agreement with him?"
"Fergus must go," they all said. "I will not go," said Fergus. "Why
so?" said Ailell. "I will not go," he said, "unless you bind
yourselves on your oath to keep to your agreement with him." "We will
do that," they said; and so Fergus bound them on their oath, and his
horses were yoked to his chariot.
Then a young lad, Etarcomal by name, of the people of Maeve and of
Ailell, made ready his own chariot. "What side are you going,
Etarcomal?" said Fergus. "I am going with you," he said, "the way I
will get a sight of Cuchulain." "If you take my advice, you will not
make that journey," said Fergus. "Why so?" "Because if your pride and
his pride meet together, some misfortune will surely happen." "I give
my word not to anger him in any way," said Etarcomal.
They went on then to where Cuchulain was, between Ochain and the
sea, and himself and Laeg were playing a game with their casting
spears. "There is an armed man coming to us," said Laeg. "What sort of
man is he?" said Cuchulain. "He is large and proud, and he standing in
a high chariot, and the waving yellow hair about his head gives him
the appearance of the top of a tall tree that stands on a green lawn,"
said Laeg. "He has a crimson cloak about him with a deep border of
gold thread, and an inlaid gold brooch in the cloak; a broad green
spear in his hand; a shield with a boss of red gold over him; a long
sword in a toothed sheath across his knees." "It is Fergus that is in
it," said Cuchulain. Then Fergus came where he was and got out of his
chariot, and Cuchulain gave him a great welcome. "Do you welcome me
indeed?" said Fergus. "I do surely," said Cuchulain; "but if it is to
look for a feast from me you are come, when a flock of birds passes
over the plain a wild goose will fall to your share, and when fish rise
in the invers a salmon will fall to your share; a handful of seaweed
and a handful of watercress." "We know well your hospitality is
straitened in this war," said Fergus. "But I am come for the men of
Ireland, to agree to your conditions. And from this out they will send
one of their best men to fight with you alone every day." "I agree to
keep to my part of the bargain," said Cuchulain, "and let us not stop
talking here any more," he said, "or the men of Ireland will be
thinking you are doing some treachery on them."
So Fergus went back to the camp, but Etarcomal stopped for a while
looking at Cuchulain. "What are you looking at?" said Cuchulain. "I am
looking at yourself, " he said. "Then take your eyes off me, and
go after Fergus; and maybe you think yourself a better fighting man
than the one you are looking at," said Cuchulain. "You look to me as
good a fighter as I ever saw for one of your age," said Etarcomal,
"but you would not be thought much of among trained fighters and grown
men." "It is well for you," said Cuchulain, "it is under Fergus’s
protection you came, or I swear, by the gods my people swear by, you
would not go back safe and sound to the camp." "You have no right to
say that," said Etarcomal; "and what you want of the men of Ireland, I
will give it to you," he said, "for you ask for one champion at a time
to fight with, and I myself will be the first to come to you
to-morrow." "Come, then," said Cuchulain, "and however early you may
come in the morning, you will find me here before you."
So Etarcomal set out, and he began to tell his chariot-driver all
he had said, and how he had promised to go out and fight with
Cuchulain on the morrow. "Did you make that promise?" said the driver.
"I did," said Etarcornal, "and I have given my word I will go; and I
do not know," he said, "would it be better for me to wait till
to-morrow, or to go back and fight with him to-day." "You will not get
the better of him to-morrow," said his driver, "and it would be just
as well for you to be beaten to-night." "Turn the chariot and let us
go back," said Etarcomal, "for I swear by the oath of my people, I
will not go back to the camp without bringing Cuchulain’s head in my
hand." So they turned back again towards the sea.
Then Laeg said: "That chariot that was here a while ago has turned
back again to us, Cuchulain." "It is Etarcomal coming back to
challenge me, and it is not I that will fall in this fight," said
Cuchulain. "But bring me my arms," he said, "for it would not be right
for me not to be ready to meet him." So he went to meet him, and took
his sword out of the sheath, and said: "What are you come back for?"
"I am come to fight with you." "I am loth to fight with you," said
Cuchulain, "for it was under the protection of Fergus you came here."
And with that he gave a blow of his sword that cut the sod clean
away from under the soles of Etarcomal’s feet, so that he fell on his
back. "Go back now," he said, "for you have had a warning." "I will
not go back until I have fought with you." Then Cuchulain gave another
stroke with the edge of his sword that cut the hair close off his
head, but drew no blood. "You may go back now, at least," he said. "I
will not go," said Etarcomal, "until I have made an end of you, or you
have made an end of me." "Well," said Cuchulain, "if you are set upon
that, it is I must make an end of you." With that he made a cross blow
at him that cut him through and through, so that he fell dead.
Fergus, now, had seen nothing of all this, for it was his custom,
when he was travelling, never to look back, but always to be looking
before him; and presently, Etarcomal’s chariot-driver came up with
him, and he said: "Where have you left your master?" "Cuchulain is
after attacking and making an end of him on the plain," said the man.
"It was not right of him to do that," said Fergus, "to any one that
came under my protection. Turn my chariot about now," he said, "until
I go back and talk with him." And when he came to where Cuchulain was,
he said: "It was not right of you, my own foster-son; to kill one that
came under my protection." "Ask his chariot-driver," said
Cuchulain, "on which of us the blame should be laid." Then the
chariot-driver told the whole story, and when Fergus heard it, he
said: "There is no blame on you, Cuchulain." Then he bound the body of
Etarcomal to his chariot, so that it was dragged after it along the
road and through the camp to the door of Ailell and Maeve. "There is
the young man you sent out," he said, "and this is the treatment
Cuchulain will give to every other man that goes out against him." And
Maeve came out of the door and spoke high, angry, loud words: "I had
put great hopes in that young man," she said, "and I did not think it
was under bad protection he was going, when he went under the
protection of Fergus." And. Fergus said: "What business had he going
out at all, to meddle with Cuchulain? And if I went there myself," he
said, "it is well pleased I was to get back again safely."
The next day, the men of Ireland consulted together as to who
should go against Cuchulain, and they agreed that it was best to send
Natchrantal, that was a great fighting man.
So he set out, but he would bring no arms with him but three times
nine holly rods, and they having hardened points.
Cuchulain was at that time following after a flock of wild birds,
to bring some of them down for the evening’s food, and he took no
notice of Natchrantal, but went on following after the birds. But
Natchrantal thought it was afraid of him he was, and he went back to
the door of Maeve’s tent and gave a loud shout, and he said: "That
great Cuchulain there is so much talk about, is running away now after
the challenge I gave him." "I would hardly believe that," said Maeve,
"for he has stood against many good fighting men before now, and why
would he not stand against you?" Fergus heard what was said, and it
vexed him, any man to say Cuchulain had run before him; and he sent
Fiacha, son of Firaba, to reproach him, for letting such a thing be
said, and Cuchulain bade him welcome. "I am come from Fergus," said
Fiacha, "and it is what he says, that it would have been more fitting
for you to spill the blood of the man that was sent against you, than
to run from him." "Who did I run from?" said Cuchulain. "Tell me who
makes that boast." "It is Natchrantal," said Fiacha. "What would
Fergus have me do?" said Cuchulain; "would he have me kill an unarmed
man? For he brought nothing with him but wooden rods, and it is not my
custom to wound chariot-drivers or messengers or unarmed men. But let
him come out armed to meet me," he said, "on the morning of tomorrow."
So Fiacha went back to the camp, and the day seemed long to
Natchrantal till he could meet Cuchulain. But when he went out in the
morning and came to the plain he said to Cormac Conloingeas: "Where is
Cuchulain?" "He is there before you," said he. "That is not the
appearance that was on him yesterday," said Natchrantal; for
Cuchulain’s anger had come on him so that the appearance he bad was
changed, and he was leaning against a pillar-stone, and in the
strength of his anger, as he was throwing his cloak about him, he
broke off the pillar-stone, and he never noticed that it was wrapped
between the cloak and himself; and Natchrantal threw his sword at him,
and it broke to pieces against the pillar-stone, and then Cuchulain
gave him a blow over the top of his shield that struck off his head.
While this fight was going on, Maeve, having a third part of the
army with her, set out Northward to Dun-Sobairce, to look for the
Brown Bull. And Cuchulain followed after her for a while; but then he
turned back to defend his own country. And he saw before him
Buac, son of Bainblai, that was the man Maeve trusted better than any
other, and twenty-four men along with him, and they driving the Brown
Bull before them and fifteen of his heifers, that they had brought out
of Glen-na-masc in Slieve Cuilinn. "Where are you bringing these
cattle from?" said Cuchulain. "Out of that mountain beyond." "What is
your name?" he said. "If I tell it, it is not either through love of
you or through fear of you," he said. "I am Buac, son of Bainblai,
from Ailell’s countly and Maeve’s." "Take this from me, then," said
Cuchulain, and with that he threw his spear at him so that it went
through his body, and he fell dead. But while he was doing this, the
rest of the men drove away the Bull with great haste to the camp of
the men of Ireland; and this was the greatest affront that was put on
Cuchulain through the whole of the war for the Brown Bull of Cuailgne.
Then the men of Ireland began saying to one another that Cuchulain
would not have the mastery over them but for the bronze spear he had,
and that there must be enchantment on it, for none of them could stand
against it. And they said to Maeve that she should send Rae, the
satirist, to ask it of him, for he could not refuse a satirist; so Rae
went and asked it of him. "Give me your spear," be said. "I will not
give you that indeed," said Cuchulain, "but I will give you other
things." "I will not take any other thing," said Rae, "and I will put
a bad name on you, if you refuse me the spear." Take it, then," said
Cuchulain, and with that he threw it with all his force at his head.
"That is a weighty present," said the satirist, and he dropped dead.
Then Cur, son of Daltach, was sent out, for the men of Ireland
thought he would be able to rid them of Cuchulain. But it was hard to
persuade Cur, because he thought it was not worth his while to go and
fight with a young beardless boy. And when he went out in the morning,
Cuchulain was practising all his feats that he had learned, and Cur
was for a while trying to get near enough to come at him with his
weapons, but he could not; and Cuchulain was so taken up with doing
his feats that he never noticed him at all. Then Laeg saw him and
said: "Have a care, Cuchulain; there is an armed man making ready to
attack you." Cuchulain was doing his apple feat at that time, keeping
nine apples, and his shield, and his sword in the air, that none of
them fell to the ground. And when he saw Cur, he threw the apple that
was in his hand straight at his forehead, and it went through, and
brought out a share of his brains the size of itself, at the other
side.
And after that, other fighting men were sent out every day through
a week, and he killed them all. And one day he said: "Go, Laeg, to the
camp, to my friends, Lugaid and Ferbaeth and Ferdiad, and say you are
come from me, and ask them which of the men of Ireland is to be sent
against me tomorrow." So Laeg went, and when he came back he said: "It
is your own comrade and fellow-pupil with Scathach, Ferbaeth, your
blood-friend, is coming against you; for he has only lately joined the
army, and he has brought four-fifths of his men with him, and Maeve
has promised him her daughter Findabair, and he has drunk from her
cup, and been fed by her hand. And it is not to every one Maeve gives
the ale that she gave out for Ferbaeth." "I am sorry to hear that,"
said Cuchulain, "for I think worse of a comrade of my own coming
against me, than of any other man." And when Ferbaeth came out to
fight against him in the morning, Cuchulain did his best to make him
give up the fight, for the sake of their old friendship, but Ferbaeth
would not listen. Cuchulain turned from him then in anger, and
he struck the sole of his own foot with a spear, that it drew blood,
and then he threw his spear at Ferbaeth, but he did not look to see
did it hit him or not. But the spear went through his head and out of
his mouth, and this is the way Ferbaeth came to his death.
Then Ailell made up a plan by which he thought to make Cuchulain
give up the stand he was making against the army, and his plan was to
offer Findabair to him if he would give his word to leave off
attacking the men of Ireland, and he sent Lugaid to make the offer to
him. Cuchulain was not very well pleased with the message, and he
thought there might be some treachery in it, but he agreed that he
would meet Ailell and Findabair, and speak with them. But when the
time came, Ailell made his fool put on his clothes, and wear his gold
circle on his head, and go with Findabair; and he bade him stop as far
back as he could, the way Cuchulain would not know it was not the king
that was in it; and then Findabair was to bind him over to their side,
not to fight any more against the men of Ireland, and when that was
done, she herself and the fool were to hurry back to the camp
together. But when Cuchulain saw them, he knew the fool, and he sent a
stone out of his sling and killed him. And because Findabair had taken
a share in the treachery, he cut off her two plaits of hair and took
them away. And after a while Ailell and Maeve came to see what had
happened them, and there they found Findabair beside the dead body of
the fool. And they brought her home and said nothing of it, but all
the same the story was talked of in the camp.
Then Cuchulain sent Laeg into the camp again to ask news of
Lugaid. And it is what Lugaid told him that the next to be sent
against him was his own brother Larine, that Maeve had persuaded with
wine, and with the promise of Findabair, to go against him. "And it is
what they think," said Lugaid, "that if Cuchulain should kill my
brother, I myself would have to go and get satisfaction for his death;
and tell Cuchulain," he said, "not to make an end of Larine, but only
to give him some punishment he will not forget." So when Larine came
out, at the breaking of the day, Cuchulain struck the weapons out of
his hands as one might strike toys out of the hands of a child, and he
took him in his two hands and shook him, and left him there with the
life still in him. But he was never the better of the shaking he got
to the end of his life.
As Cuchulain lay in his sleep one night a great cry from the North
came to him, so that he started up and fell from his bed to the ground
like a sack. He went out of his tent, and there he saw Laeg yoking the
horses to the chariot. "Why are you doing that?" he said. "Because of
a great cry I heard from the plain to the northwest," said Laeg. "Let
us go there then," said Cuchulain. So they went on till they met with
a chariot, and a red horse yoked to it, and a woman sitting in it,
with red eyebrows, and a red dress on her, and a long red cloak that
fell on to the ground between the two wheels of the chariot, and on
her back she had a grey spear. "What is your name, and what is it you
are wanting?" said Cuchulain. "I am the daughter of King Buan," she
said, "and what I am come for is to find you and to offer you my love,
for I have heard of all the great deeds you have done." "It is a bad
time you have chosen for coming," said Cuchulain, "for I am wasted
and worn out with the hardship of the war, and I have no mind to be
speaking with women." "You will have my help in everything you do,"
she said, "and it is protecting you I was up to this, and I will
protect you from this out." "It is not trusting to a woman’s
protection I am in this work I have in my hands," said Cuchulain.
"Then if you will not take my help," she said, "I will turn it against
you; and at the time when you will be fighting with some man as good
as yourself, I will come against you in all shapes, by water and by
land, till you are beaten." There was anger on Cuchulain then, and he
took his sword, and made a leap at the chariot. But on the moment, the
chariot and the horse and the woman had disappeared, and all he saw
was a black crow, and it sitting on a branch; and by that he knew it
was the Morrigu had been talking with him.
After that, Loch, son of Mofebis, was sent for to Maeve, and she
asked him would he go out to the next day’s fight. "I will not go," he
said, "for it would not be fitting for me to go out against a young
boy, whose beard is not grown; but I have one to meet him," he said,
"and that is my brother Long, son of Emonis, and you can make an
agreement with him." So then Long was sent for, and Maeve promised him
a great reward, suits of armour for twelve men, and a chariot, and
Findabair for a wife, and the right of coming to every feast at
Cruachan. Then Long went out to the fight, but Cuchulain killed him.
Then Maeve said to her women: "Go now to Cuchulain, and tell him
to put some likeness of a beard on himself, and say to him there is no
good warrior in the camp thinks it fitting to go out and fight him, he
being young and beardless."
When Cuchulain heard what Maeve had said, he smeared his face, the
way he would have the appearance of a beard, and then he came out on
the hill and showed himself to the men of Ireland. When Loch, son of
Mofebis, saw him, he said: "Is that a beard on Cuchulain?" "That is
certainly what I see," said Maeve. "Then I will go out and meet him,"
said Loch. So they met beside the ford, where Long had got his death.
"Come to the ford that is higher up," said Loch, for he would not
fight at the ford where his brother died. So they fought at the upper
ford, and while they were fighting, the Morrigu came against Cuchulain
with the appearance of a white, red-eared heifer, and fifty other
heifers along with her, and a chain of white bronze between every two
of them, and they made a rush into the ford. But Cuchulain made a cast
at her, and wounded one of her eyes. Then she came down the stream in
the shape of a black eel, and wound herself about Cuchulain’s legs in
the water; and while he was getting himself free of her, and bruising
her against a green stone of the ford, Loch wounded his body. Then she
took the appearance of a grey wolf, and took hold of his right arm,
and while he was getting free of her, Loch wounded him again. Then
great anger came on him, and he took the spear Aoife had given him,
the Gae Bulg, and gave him a deadly wound. "I ask one thing for the
sake of your great name, Cuchulain," he called out. "What thing is
that?" "It is not to spare my life I am asking you," said Loch, "but
let me rise up, the way I may fall on my face, and not backwards
towards the men of Ireland, so that none of them can say it was in
running away or in going backward I fell." "I will surely give that
leave," said Cuchulain, "for the thing you ask is a right gift for a
fighting man." And after that he went back to his own camping-place.
Now, on that day above any other, a very downhearted feeling came
on Cuchulain, he to be fighting alone against the four provinces of
Ireland. And he bade Laeg to go to Conchubar and to the men of Ulster,
and to say to them that he, the son of Dechtire, was tired with
fighting every day, and with the wounds he had got, and not one of his
people or his friends coming to help him.
After that Maeve sent out six all together against him, three men
and three women that understood enchantments; but he destroyed than
all. And now that Maeve had broken her agreement with him, not to send
more than one against him at a time, he did not spare her men any
longer, but from where he was he used his sling so well that in the
whole army there was neither dog, horse, or man, that dared turn his
face towards Cuchulain.
It was one day at that time the Morrigu came to try and get
healing of her wounds from him, for it was only by his own hand the
wounds he gave could be healed. She took the appearance of an old
woman on her, and she milking a cow with three teats. Cuchulain was
passing by, and there was thirst on him, and he asked a drink, and she
gave him the milk of one teat. "May this be to the good of the giver,"
he said, and with that her eye that was wounded was healed. Then she
gave him milk from another teat, and he said the same words; then she
gave him the milk from the third teat. "The full blessing of the gods,
and of the people of the plough, on you," he said. And with that, all
the wounds of the Great Queen were healed.
Then the men of the four great provinces of Ireland made their
camp, and put up walls at the place called the Great Breach, on the
plain of Muirthemne; but they sent the cattle they had with them
southward. And Cuchulain took his place on a mound; and in the evening
Laeg made a fire for him there, and the flame flashed on the bright
shining weapons of the man of Ireland. And when Cuchulain saw so many
of them, and they so near him, great anger came on him, and he took
his spears and his shield and his sword and shook them, and he gave
out his loud hero cry, and it was such a treat cry he gave that the
Bocanachs and Bananachs and the Witches of the valley answered it from
all parts.
And when the men in the camp heard these great cries, they thought
it was an attack that was being made upon them, and they ran against
one another, and fought one another in their fright, so that a hundred
of them were killed in that night.
Then Laeg saw a man coming through the camp from the northeast.
"There is a man coming towards us, little Hound," he said. "What is
the appearance on him?" said Cuchulain. "He is very tall and handsome
and shining, and he has a green cloak about him, fastened with a
silver brooch; a shirt of silk that is embroidered with red gold,
falling to his knees; a black shield in his hand, with a border of
white bronze, and a spear with five prongs. And it is a strange
thing," he said, "that no one in the whole camp seems to see him or to
take any heed of him." "That is so," said Cuchulain; "and the men of
Ireland take no heed of him because they cannot see him; and I know
well it is one of my friends among the Sidhe that is coming to give me
help and relief; for they know it is hard for me to be standing alone
against the four provinces of Ireland."
Then the man of the Sidhe, that was Lugh of the Long Hand, came
and spoke with Cuchulain, and it is what he said, that he knew he was
tired out and in want of sleep. "And sleep now, Cuchulain," he said,
"by the grave in the Lerga, and I myself will keep watch over you till
the end of three days and three nights." So Cuchulain fell asleep
there and then by the grave that is in the Lerga, and no wonder in
that, for he had been fighting since before the feast of Samhain
without sleep, but all the while killing and attacking and destroying
the men of Ireland — unless he might sleep a little while beside his
spear in the middle of the day, his head on his hand, and his hand on
his spear, and his spear on his knee. And while he was lying in
his heavy sleep, the man of the Sidhe put Druid herbs on his wounds,
so that they were all healed. So he slept for three days and three
nights, and at the end of that time he rose up and passed his hand
over his face, and he blushed red from head to foot with the
strengthening of his courage that he felt in him, and he would have
been ready to go there and then into any great gathering or feasting
hall in all Ireland. "How long have I been in my sleep?" he asked the
man. "Three days and three nights." "Then you have done me a bad turn
indeed," he said, "for the men of Ireland have been left in quiet all
that time." "They were not indeed," said the man. "Who was it stood up
to them then?" said Cuchulain. "It was the boy troop came from the
North, from Emain Macha," he said; "three times fifty sons of the
chief men of Ulster, and they attacked the army three times, and they
killed three times their own number, but they themselves were all
killed in the end. And Follaman, son of Conchubar, was leading them,
and he had made a boast that he would never go home again unless he
could bring Ailell’s head along with him, and the gold crown that was
on it. But two foster-sons of AileIl, the two sons of Betchach, son of
Baen, fell on him and wounded him, so that he got his death" "My
grief, and oh! my grief that I was not there," said Cuchulain, "for if
I had been in it, the boy troop would never have been destroyed, and
Conchubar’s son would not have come to his death." "Do not be
fretting, little Hound," said the strange man, "there is no reproach
on your name by it." "Stop here with me to-night," said Cuchulain,
"and the two of us together will avenge the boy troop." "I will not
indeed," said he; "but let you yourself play the game out now with the
men of Ireland, for it is not they that have power over your life at
this time."
With that he went away, and Cuchulain said to Laeg, "Yoke the
scythed chariot for me now, if you have the things belonging to it."
Then Laeg rose up and got ready the chariot, and he put on his light
dress of deerskins, that was spotted and striped and closefitting, so
that his arms were left free. And over that he put his raven-black
cloak, and his shining helmet on his head; and on his forehead he put
the narrow band of gold that chariot-drivers were used to wear. And
then he threw over the horses the cloths that covered them all over,
and that were studded with little blades, and spikes, and points, so
that every time the chariot moved, it brought some sharp point against
those that were near it, the way every point and every head of the
chariot would cut its sure path; and he gathered the reins in his
hand, and the goad, and the long whip.
And then Cuchulain put on his armour, and took his spears, and his
sword, and his shield that had a rim so sharp it would cut a hair
against the stream, and his cloak that was made of the precious
fleeces of the land of the Sidhe, that had been brought to him by
Manannan from the King of Sorcha. He went out then against the men of
Ireland, and attacked them, and his anger came on him, so that it was
not his own appearance he had on him, but the appearance of a god. And
after that he turned back and left them, and there was no wound on
himself, or on the horses, or on Laeg that day. And he made a round of
the whole army, mowing men down on every side, in revenge for the boy
troop of Emain.
But the next day he was standing on the hill, young, and comely,
and shining, and the cloud of his anger had gone from him. Then the
women and the young girls in the camp, and the poets and the singers,
came out to look at him; but Maeve hid her face behind a shelter of
shields, thinking he might make a cast at her with his Sling.
And there was wonder on these women to see him so quiet and so gentle
to-day, and he such a terror to the whole army yesterday; and they
bade the men lift them up on their shields to the height of their
shoulders, the way they could have a good sight of him.
But Dubthach, the Beetle of Ulster, saw his own wife climbing up
with the other women to look at Cuchulain, and great anger and
jealousy came on him; and he said to the chief men of the army that it
would be best for them to surround Cuchulain secretly on all sides, and
then to let on to be fighting among themselves, so as to lead him down
where he could not escape them. But when Fergus was told this, he gave
a great kick of his foot to Dubthach, that sent him from where he was.
And he spoke angry words against Dubthach, and he told him he would be
well paid for the harm he had planned, whenever the men of Ulster
would get up from their weakness, and come out to help Cuchulain.
And that night the army of Ireland made their camp at the great
stone in the country of Ross; and then Maeve asked which of them would
go out and fight with Cuchulain on the morrow. But every one of the
men of Ireland said: "It is not I that will go." "It is not one of my
family that should be sent to his death." Then Maeve asked Fergus to
go out and fight him. "It is not right for you," said Fergus, "to ask
me to go against a young boy, and he my own pupil and my foster-son."
But Maeve pressed him so hard that he could not but take the work in
hand; and early in the morning he went out to the ford of fighting
where Cuchulain was. When Cuchulain saw him coming he said: "Truly, my
master, it is not safe for you to come and fight, and you without a
sword," for Ailell had not given him back his own sword yet. "It is no
matter," he said, "for if I had a sword in my sheath, it is not on you
I would use it. And now, Cuchulain," he said, "for the sake of all I
did for you, and all Conchubar and the whole of Ulster did for you in
your bringing-up, let you give way before me to-day, in the sight of
the men of Ireland." "Indeed I am loth to give way before any man in
this war," said Cuchulain. "You need not mind that," said
Fergus, "for I will do the same for you when the great last battle of
this war is fought; it is then I will turn and run before you, when
you are covered with wounds and with blood. And if I run then," he
said, "all the men of Ireland will run along with me." So Cuchulain
agreed to do that, because it would be for the profit of Ulster. And
he bade Laeg make ready his chariot; and presently, as if he had been
beaten by Fergus, he gave way to him in the sight of the men of
Ireland. When they saw it, they called out: "He is running before you,
Fergus." And Maeve called out: "Follow him, Fergus — make haste, the
way he will not escape you." "I will not indeed," said Fergus, "I will
follow him no farther; and if you think I did not make him run far
enough," he said, "I did more than all the rest of the men that went
against him up to this; and I will make no other attack on him," he
said, "until all the men of Ireland have fought with him, one by one."
So that was the end of the fight between Fergus and Cuchulain.
There was a man of Connaught at that time whose name was Ferchu,
and he had been at war with Ailell and Maeve from the time they got
the kingdom, and he used to be robbing the country and destroying it,
so that he was made an outlaw. And some of his men heard that the
whole army of Connaught was being vexed and hindered by one man; and
when they told it to Ferchu, he said: "It would be a good chance
for us to go and attack that man, and to bring his head with us to
Ailell and Maeve, for if we do that," he said, "they will forgive us
all the harm we have done their country."
So he himself and his twelve men went forward to where Cuchulain
was, and they attacked him all together. But Cuchulain was not long in
making an end of them, and he struck off their heads, and put them on
twelve stones; and he put Ferchu’s head on a stone by itself.
Then the men of Ireland consulted together again who they would
send out to fight on the next day; and it is what they all said, that
it was Calatin and his twenty-seven sons and his sister’s son, Glas,
son of Delga, should go out. Now it is the way they were, every man of
them had poison in himself and in his weapons; and there was not one of
them ever made a cast of a spear or a stone that missed, and there was
no one that would be wounded by them but be would die, either on the
spot or within nine days. So great rewards were promised them, if they
would go out against Cuchulain. And Fergus was there at the time the
business was knotted. "And surely," every one said, "they are only one
man, for they are all members of Calatin’s body." After that, Fergus
went into his tent, to his people, and he gave a deep groan of
trouble, and he said: "My grief for the thing that is to be done
to-morrow." "What thing is that?" said they all. "Cuchulain to be
killed," he said. Who would kill him?" said they. "Calatin and his
sons," he said, and if there is any one of you would go and watch the
fight and bring me word what happens, I would give him a good reward,
and my blessing." "I will go," said Fiacha, son of Firaba.
So in the morning Calatin, with his sons and his sister’s son,
rose up and went to where Cuchulain was, and Fiacha, son of Firaba,
went along with them. And as soon as they came near him, they threw
their twenty-nine spears at him all together, in one cast, and not one
of them drew blood, for he caught them all on his shield. Then
Cuchulain drew his sword from the sheath to hack off the spears and to
lighten his shield; but while he was doing that, they all ran at him
as one man and put their twenty-nine right hands on his head, and
forced his face down to the gravel and the sand of the ford. And he
gave out his great hero cry, and the cry of a man in unequal fight,
and there was not a man in the camp, and he not dead or asleep, but
heard it.
Then Fiacha, son of Firaba, came up, and when he saw what had
happened, the love of his own countryman came over him, and he pulled
out his sword and hit the nine-and-twenty hands off Calatin and his
sons, with one blow. Cuchulain raised up his head then, and gave a deep
sigh of relief, and he saw who it was had come to his help. "That was
done quiet and easy, my good comrade," he said. "You may think it is
quiet and easy I was," said Fiacha, "but if what I did is heard of in
the camp, the reward that will fall on me will not be quiet and easy.
For if the men of the children of Rudraige should hear of the stroke I
made for you, it is with sword and spear my reward will be paid." "I
give you my word," said Cuchulain, "that now I have lifted my head and
got my breath again, unless you tell tales on yourself, none of these
men will tell tales on you."
With that he made an attack on Calatin and his sons, and he began
to hack and to cut at them till there was nothing left of them but
limbs and little pieces eastward and westward over the whole face of
the ford. Only one man of them, Glas, son of Delga, got away and ran,
but Cuchulain rushed after him and gave him a great blow. But he got
as far as Ailell and Maeve’s tent, and all he could say was,
"Fiacha! Fiacha! "before he fell dead.
Fergus and Maeve said: "What debts are those he called out about?"
— for Fiacha is the word for a debt in Irish. "I do not know indeed,"
said Fergus, "unless it might be that some one in the camp owed him a
debt, and that it was on his mind." "That must have been so," said
Ailell. "By my word," said Fergus, "however it was, all his debts are
paid now."
And at the ford where Calatin and his sons got their death, there
is a stone with the marks of their sword-hilts, and the butt-ends of
their spears on it to this day.
Then it was settled by the men of Ireland that it was Ferdiad, son
of Daire, the great champion of the men of Domnand, should go out and
meet Cuchulain the next day. For they had the same way of fighting,
and it was with the same teachers they had learned the knowledge of
arms, with Scathach and with Uathach and with Aoife; and neither of
them had an advantage over the other, except that Cuchulain had the
feat of the Gae BuIg. But Ferdiad had good armour to protect him
against any man he would fight with.
So they sent messengers to bring Ferdiad, but he refused and would
not come, for he knew it was what they wanted of him, to fight against
his friend, his companion and his fellow pupil, Cuchulain.
Then Maeve sent the Druids and the satirists to him, that they
might make three hurtful satires and three hill-top satires on him, if
he would not come with them, that would raise three blisters on his
face, Shame and Blemish and Reproach, so that if he did not die on the
moment, he would be dead before the end of nine days.
Then Ferdiad came with them for the sake of his good name, for he
thought it better to fall by spears than by satires. And when he came
he was received with honour and attendance, and he was served with
pleasant drinks, so that he grew merry, and his mind was confused. And
great rewards were offered him if he would go out against Cuchulain;
clothes of all colours for his men, and speckled satins, and silver
and gold, and the equal of his own lands of the level plains of Magh
Ai, without rent or disturbance, secure to his son and to his grandson
and to their children to the end of life and time.
And it is what Maeve said: "It is a great reward I am giving you,
Ferdiad, and why would you not accept it?" And Ferdiad was making
excuses. "I will not take your reward without good pledges," he said,
"for it is a heavy fight is before me; he that has the name of
Cuchulain is surely a good Hound." "I will give you a champion’s
pledge," said Maeve; "you will not be bound to come to our gatherings,
you will get horses and bridles; I will call you my friend above all
other men." "I will not go to this fight," said Ferdiad, "without some
other securities, for this is a fight will be heard of till the end of
life and time." "Take all you want," said Maeve. "There is no delay
except with yourself. Bind us till you are satisfied by the right hand
of kings and of princes; there is nothing I will refuse you." "I must
have six securities and no less," said Ferdiad, "before I will go out
and be destroyed by Cuchulain, and all the whole army looking on." "I
will give you whatever securities you want," said Maeve, "however hard
it may be to come at them; Domnall in his chariot; Niaman of the
Slaughter, both of them protectors of bards; bind Morann if you want
sure payment; bind Carpre Min of Manand, he that has a string of
knowledge in his harp; bind our own two sons." "O Maeve, it is a
bitter woman you are," said Ferdiad. "And it is not a gentle
wife to a husband you are, but it is a fit queen you are for Cruachan
of the Swords, with your high talk and your fierce strength. But in
spite of all the words you are stirring me up with," he said, "if you
would offer me the land and the sea, I would not take them, without
the sun and the moon along with them." "You need not wait longer than
to-day and to-morrow," said Maeve, "before you will get your fill of
all sorts of the jewels of the earth. And here is my brooch with its
hooked pin," she said; "and more than all that, Ferdiad, so soon as
you have killed this Hound of feats, I will give you Findabair of the
champions, queen of the west of Elga." Then every one was saying what
great rewards those were. "But however great they are," said Ferdiad,
"it is with Maeve herself they will stay and not with myself; and I
will not take them to go into battle with my fellow and my dear
friend, that is Cuchulain." And it is what he said:
"A pity indeed a woman to have come between myself and himself!
The half of my heart is Cuchulain’s without fault, and I am the half
of his own heart.
"By my shield! If Cuchulain were killed from Ath Cliath, it is I
would thrust my sword through my heart, through my side, through my
breast.
"By my sword! If Cuchulain were killed from Glen Bolg, I would
kill no man after him till I had leaped over the edge of the well.
"By my hand! If the Hound were killed from Glen an Scail, I would
make an end of Maeve and her army and of no one else of the men of
Ireland.
"By my spear! If it were from Ath Cro the Hound was killed, it is
I would be buried in his grave; the one grave would be for the two of
us.
"Say to him, the Hound without blemish, that Scathach without fear
made a prophecy I would be put down by him at a ford.
"Misfortune on Maeve, misfortune on Maeve, that put her face
between us! Sending us one against the other, myself and strong
Cuchulain."
Then Maeve said to her people, the way she would stir him up: "It
is a true word Cuchulain spoke." "What word was that?" said Ferdiad.
"He said it would be no great wonder if you would fall by him in the
first trial of arms in this country." "He had no right to say that,"
said Ferdiad; "for it is not fear or want of skill he learned of me up
to this time. And I swear by my arms if it is true he said this thing,
that I will be the first to fight with him to-morrow before the men of
Ireland." "May good be with you for saying that," said Maeve; "and
this is better to me than to see you show fear or weakness, for every
man cares for his own country, and why has he a right to do more for
the profit of Ulster than you would do for the profit of Connaught?"
Ferdiad gave in to her then, and he bound her on the sureties of
the aforesaid six for the fulfillment of her promises of the reward;
and she bound him to fight with Cuchulain on the morrow.
Then Fergus got his horses harnessed and his chariot yoked, and he
went out to where Cuchulain was, to tell him of all that had happened.
"My welcome before you, my master Fergus," said Cuchulain. "I am glad
of that welcome, my pupil," said Fergus. "But what I am come for is to
tell you who it is that is coming to fight at the early hour of the
morning of to-morrow." "I will listen to that," said Cuchulain. "Your
own friend and companion, and fellow-pupil, the man that learned the
use of arms with you, Ferdiad, son of Daire, the hero of the men
of Domnand." "I give my word," said Cuchulain, "it is not my wish, my
friend to come out against me." "And now," said Fergus, "you must be
careful and ready more than any other time, for there was not the like
of Ferdiad among any of the men who have fought you up to this." "I am
here," said Cuchulain, "hindering and delaying the four great
provinces of Ireland, from the beginning of the winter to the
beginning of spring, and I have not drawn back one foot before any man
in that time, and I think it likely I will not draw back before him."
"Neither has Ferdiad any fear on him before you, now his anger is
stirred up," said Fergus, "and besides that, be has good armour to
protect him." "Be quiet now, Fergus, and do not let me hear any more
of that story," said Cuchulain. "I was always well able to stand
against him in any place, or on any ground." "It is not easy to get
the better of him," said Fergus, "for he is fierce in fighting, and he
has the strength of a hundred." "There will be a sharp fight when
myself and Ferdiad come to the ford," said Cuchulain; "it will not be
without being told in stories." "O Cuchulain of the red sword," said
Fergus, "it would be better to me than a great reward, you to carry
proud Ferdiad’s purple cloak eastward." "I give my word and my oath,"
said Cuchulain, "it is I myself will get the victory over Ferdliad."
Then Fergus Went back to the encampment.
At the same time Ferdiad went to his tent and to his people, and
told them how he was bound by Maeve to fight with Cuchulain on the
morrow, and he told how he had bound Maeve by six sureties for the
fulfilment of her promises, if Cuchulain should fall by him.
It is not happy in their minds the people of Ferdiad’s tent were
that night, but gloomy and heavy-hearted; for they were sure that
wherever Cuchulain and Ferdiad would meet, it was there one of them
would get his death, and they were sure that one would be their own
master; for no one at all had been able to stand against Cuchulain
since the beginning of the war.
Ferdiad slept through the early part of the night very heavily,
and when the latter end of the night came, his sleep went from him,
and his drunkenness had passed away, and the thought of the fight was
pressing on him. And he bade his driver to harness the horses, and to
yoke his chariot. But the driver tried to turn him from it. "It would
be better for you to stop here than to go," he said, "for my liking of
it is not more than my disliking."
"Be silent, boy," said Ferdiad, "for I will not be turned from
this journey by any young lad; but I will go to the ford, a ford the
ravens will be croaking over; I will fight with Cuchulain till I wound
his strong body, till I crush the courage out of him the way that he
will die."
"It would be better for you to stop here," said the driver, "for
it is not gentle your threats are; your parting will be sorrowful;
there is one to whom it will be a sickness; grief will come of that
meeting with Cuchulain; it is long it will be remembered; it is a pity
for him who goes that journey." "It is not right what you are saying,"
said Ferdiad; "it is not for a brave man to refuse — it is not in our
race. I will delay no longer, courage is better than fear; let us set
out now to the ford."
Then Ferdiad’s horses were harnessed, and his chariot was yoked,
and he went forward to the ford, and the day with its full light came
upon him there. "Now, boy," he said, "spread out the skins and the
cushions of my chariot under me here, until I get some sleep and
rest, for I got no sleep at the end of the night, with the care of the
fight upon me."
So his servant unharnessed the horses, and settled the skins and
cushions of the chariot under him, and the heavy rest of sleep came
upon him.
But as to Cuchulain, he did not rise up at all till the day had
come with its full light, the way the men of Ireland would not say it
was fear that was on him that made him rise. And when the day came:
"It would be as well, Laeg," he said, "to yoke the chariot, for it is
an early-rising man that is coming to meet us to-day."
"The horses are harnessed, and the chariot is yoked," said Laeg;
"let you get into it, and there will be no hindrance to your courage."
With that the ready-handed, battle-winning son of Sualtim leaped
into the chariot, and there shouted around him the Bocanachs and
Bananachs, and witches of the valley. For the Tuatha de Danaan were
used to set up their shouts around him, the way the fear and the wonder
would be great before him in every fight he would go into.
And it was not long until Ferdiad’s driver heard the noise coming
near, the straining of the harness, the creaking of the chariot, the
ringing of the armour and of the shield, the trampling of the horses,
the joyful coming of Cuchulain to the ford.
The driver came and laid his hand on his master. "Good Ferdiad,"
he said, "rise up; here they are coming. For I hear," he said, "the
creaking of a chariot; it has come over Breg Ross, over Braine; it has
come over the highway by the foot of Baile-in-Bile; he is a mighty
Hound that urges it; he is a good driver that yokes it; he is a free
hawk that hurries his horses towards the south. It is not he that will
be slow in the fight. It is a pity for him that is on the height
waiting for the Hound of valour. It is a year ago I foretold there
would come a Hound, the Hound of Emain, a Hound with all colours about
him - the Hound of Ulster, the Hound of Battle; I hear him — I have
heard him coming."
"Good servant," said Ferdiad, "why is it you have been praising
that man ever since you came out from the house? It is likely you are
not without wages for your great praise of him. Yet it has been
foretold to me by Aileil and by Maeve, it is he that will fall by me.
And it is a time to help me," he said; "and let you be silent, and
give up praising him, that your foretelling may not come true. It is
not for you to give up on the brink of the fight; surely I will soon
have the reward."
And the driver said: "He is coming, not slowly, but quick as the
wind, or as water from a high cliff, or like swift thunder." "Surely
you have taken wages for these great praises you put upon him," said
Ferdiad; "it is not against him you are, but praising him, and putting
a great name on him."
It was not long then until Ferdiad saw Cuchulain coming to towards
him in his chariot, and it is how his two horses were going, a hawk
sweeping from a cliff on a day of hard wind, or like a sweeping gust
of the spring wind on a March day over a smooth plain, or like the
swiftness of a wild stag when he is first started by the hounds in his
first field; as if they were on fiery flagstones, so that the earth
was shaking and trembling with the quickness of their going.
So Cuchulain reached the ford, and Ferdiad came to the south side,
and Cuchulain drew up on the north side, and Ferdiad bade Cuchulain
welcome. "I am happy at your coming, Cuchulain," he said. "I would
have been glad of that welcome up to this time," said Cuchulain,
"but to-day I do not take it as the welcome of a friend. And,
Ferdiad," he said, "it would be fitter for me to welcome you than for
you to welcome me, for it is you have come to me in the country and
province where I am, and it is not right for you to come to fight with
me, but it is I should go to fight with you, for it is out before you
are the women and the children, the young men and the horses, the
flocks, the herds, and the cattle of the province of Ulster."
"Good Cuchulain," said Ferdiad, "what has brought you to fight
with me at all? For when we were with Scathach and with Uathach and
with Aoife, you were my serving-boy, to tie up my spears and to make
ready my bed." "That is true indeed," said Cuchulain; "but it was as
less in age than you I was used to do so; but that is not the story
that will be told of us after this day, for there is not a man in the
whole world I would not fight to-day."
And it is then each of them spoke sharp, unfriendly words against
the other; and it is what Ferdiad said: "What has brought you, O
Hound, to fight with a strong fighter? It is red your blood will be,
flowing over the harness of your horses; it is a pity for your
journey; it is long it will be spoken of; you will be in much want of
healing if you ever get back to your own house," he said.
"I have fought with heroes, with chiefs of armies, with troops,
with hundreds before now," said Cuchulain, "and what I have to do
to-day is to make an end of you, to bring you down in our first path
of battle."
"You have met now with a man that will put reproach on you," said
Ferdiad, "for it is I myself will do that. It is well the loss of the
men of Ulster will be remembered," he said, "their champion to be put
down, and they looking on."
"What way shall we meet one another?" said Cuchulain. "Is it in
our chariots we had best fight, or is it with my sword and spear I am
to overthrow you, if the time has come?" And Ferdiad said: "Before the
setting of the sun to-night, you will be fighting as if with a
mountain, and it is not white that battle will be. The men of Ulster
will be shouting for you," he said, "till you grow overbold; but it is
sorrowful they will be, when your ghost passes over them and through
them." "You are fallen into the gap of danger, Ferdiad," said
Cuchulain; "the end of your life has come, not by treachery, but by
sharp weapons. You may think much of yourself till we meet one
another, but you will never fight in a battle again, from this day to
the end of time." "Leave off now from your boastings," said Ferdiad;
"it is you are the greatest boaster in the world. I know well you are
no fighter at all, you heart of a bird in a cage; you are but a
giggling fellow, without courage, without strength." But Cuchulain
said: "When we were together with Scathach, we used to be practising
together, we used to go to every battle together, because of our
bravery that was equal. You were my heart companion, you were my
people, you were my family — I never found one was dearer; it is
sorrowful your death would be to me."
"Where is the use of all this talk?" said Ferdiad; "your great
name will be lost, your head will be on a stake before the crowing of
the cock. Madness and grief are taking hold of you, Cuchulain," be
said, "and it is bad treatment you will get from me, because it is on
yourself the fault is."
"Good Ferdiad," Cuchulain said then, "it was not right for you to
come out against me, through the stirring up and the meddling of
Ailell and of Maeve, and none of those who came before you got
victory or success, but they all fell by me, and you will fall along
with them. And, O Ferdiad, strong fighter," he said, "do not come
against me; the meeting will bring sorrow to many, and what is worse
than sorrow to you. Have you not been bought with many presents? A
purple belt, a suit of armour? But, Ferdiad," he said, "the woman for
whom you are come to this fight, Findabair, daughter of Maeve, however
comely she may be, will never be given to you; for she has been
offered to many before you," he said, "and many like you have been
wounded for her sake." And he said, and Ferdiad began to listen to him:
"Do not break your oath not to fight me; do not break friendship.
Do not break the word you gave me, do not come against me.
"The woman has been promised to fifty others; it was a heavy gift
for them; it is by me they were sent to their grave; it was by me they
got the end that was fitting for them.
"Though Ferbaeth was boastful, he who had a houseful of brave men,
it is short the time was till I quieted his rage; I killed him by the
one cast.
"The striking down of Srub Daire’s courage was bitter to him; it
is he held the secrets of a hundred women; he had a great name at one
time; it is not silver thread but gold thread was in his clothes.
"If it were to me the woman was promised on whom the kings of the
fair province smile, I would not bring the red blood on your body for
it, south or north, east or west.
"And, good Ferdiad," he said, "this is why it is not right for you
to come to this fight. When we were with Scathach, it is together we
used to go to every battle, to every wild place, through every
darkness and every hardship. We were heart companions; we were
comrades in gatherings; we shared the one bed where we used to steep
sound sleep. We used to practise together, in many far countries; we
used to go to hard fights; we used to go through every forest
together."
"O Cuchulain of the wonderful feats," said Ferdiad, "although we
learned knowledge together, and although I know the bonds friendship
put upon us, it is I that will give you your first wounds; not be
remembering our companionship, for it will not protect you. And it is
too long we are delaying like this," he said; "and what arms shall we
use to-day, Cuchulain?"
"It is you have the choice of arms to-day," said Cuchulain; "for
it is you were the first to reach the ford." "Do you remember at all,"
said Ferdiad, "the casting spears we used to practise with Scathach
and with Uacthach and with Aoife?" "I remember them indeed," said
Cuchulain. "If you remember, let us begin with them," said Ferdiad.
So they began with their casting weapons, and they took their
protecting shields, and their round-handled spears, and their little
quill spears, and their ivory-hiked knives, and their ivory-hafted
spears, eight of each of them they had. And these were flying from
them and to them like bees on the wing on a fine summer day; there was
no cast that did not hit, and each one went on shooting at the other
with those weapons from the twilight of the early morning to the full
midday, until all their weapons were blunted against the faces and the
bosses of the shields. And as good as the throwing was, the defence
was so good that neither of them drew blood from the other through
that time.
"Let us leave these weapons now, Cuchulain," said Ferdiad, "for it
is not by the like of them our fight will be settled." "Let us leave
them indeed if the time is come," said Cuchulain.
They stopped then, and threw their darts into the hands of their
chariot-drivers. "What weapons shall we use now, Cuchulain?" said
Ferdiad. "The choice of weapons is yours till night," said
Cuchulain. "Let us, then," said Ferdiad, "take to our straight spears,
with the flaxen strings in them." "Let us now indeed," said Cuchulain.
And then they took two stout shields, and they took to their spears.
Each of them went on throwing at the other with the spears from
the middle of mid-day until the fall of evening. And good as the
defence was, yet the throwing was so good that each of them wounded the
other in that time.
"Let us leave this now," said Ferdiad. "Let us leave it indeed if
the time has come," said Cuchulain.
So they left off, and they threw their spears away from them into
the hands of their chariot-drivers. Each of them came to the other
then, and each put his hands round the neck of the other, and gave him
three kisses. Their horses were in the one enclosure that night, and
their chariot-drivers at the one fire; and their chariot-drivers spread
beds of green rushes for them, with wounded men’s pillows on them. The
men that had knowledge of healing came then, and put herbs of healing
to their wounds. And of every herb and plant that was put to
Cuchulain’s wounds, he would send an equal share from him westward
over the ford to Ferdiad, the way the men of Ireland might not say if
Ferdiad should fall by him, that it was by better means of cure he was
able to overcome him.
And of every kind of food and of drink that was sent by the men of
Ireland to Ferdiad, he would send a fair share over the ford northward
to Cuchulain; because the providers of Ferdiad were more than the
providers of Cuchulain. All the men of Ireland were providers to
Ferdiad for beating off Cuchulain from them, but only the Bregians
were providers to Cuchulain. They used to come and to be talking with
him at the dusk of every night.
They rested there that night, and they rose up early on the
morrow, and came forward to the ford of battle.
"What weapons shall we use to-day, Ferdiad?" said Cuchulain.
"It is you have the choice of weapons until night," said Ferdiad,
"because I had my choice of them the last day." "Let us then," said
Cuchulain, "take to our great broad spears to-day; for we shall be
nearer to the end of our battle by the thrusting to-day than we were
by the throwing yesterday."
Each of them continued to cut, and to wound, and to redden the
other, from the twilight of the early morning till the fall of the
evening. If it were the custom for birds in their flight to pass
through the bodies of men, they could have passed through their bodies
on that day, and they could have carried pieces of flesh and blood
through their stabs and cuts, into the clouds and the sky all around.
And when the fall of evening came, their horses were tired, and their
chariot-drivers were down-hearted, and they were tired themselves as
well.
"Let us stop from this now, Ferdiad," said Cuchulain, "for our
horses are tired, and our chariot-drivers are down-hearted; and when
they are tired, why would not we be tired as well? And we are not
bound to go on for ever," he said, "as is the custom with the Fomor.
Let us put the quarrel away for a while, now the noise of the fighting
is over." "Let us leave off indeed if the time is come," said Ferdiad.
They threw their spears from them then into the hands of their
chariot-drivers, and each of them came towards the other. Each
of them put his hand round the neck of the other and gave him three
kisses. Their horses were in the one enclosure that night, and their
chariot-drivers at the one fire.
Their chariot-drivers made beds of green rushes for them, with
wounded men’s pillows on them, and the men that had knowledge of
healing came to examine them that night, but they could do nothing
more for them, because of the deepness of their many wounds, but to
use charms and spells on them, to staunch their blood. Every charm and
every spell that was used on the wounds of Cuchulain, he sent a full
share of them over the ford westward to Ferdiad. And of every sort of
food and of drink that was sent to Ferdiad, he sent a share of them
over the ford northward to Cuchulain.
They rested there that night, and they rose up early on the
morrow, and they came forward to the ford of battle. Cuchulain saw a
sort of a dark look on Ferdiad that day. "It is bad you are looking
to-day, Ferdiad," he said; "there is a darkness on your face, and a
heaviness on your eyes, and your own appearance is gone from you."
"It is not from fear or dread of you I am like this to-day," said
Ferdiad; "for there is not a champion in Ireland to-day I could not
put down." And Cuchulain was fretted to see him that way, and it is
what he said: "O Ferdiad, if it is you yourself, I am sure you are a
miserable man, to have come at the bidding of a woman to fight against
your own companion." But Ferdiad said: "O Cuchulain, giver of wounds,
true hero, every man must come in the end to the sod where his last
grave shall be."
"As to Findabair, daughter of Maeve," said Cuchulain. "whatever
her beauty may be, it is not for love of you she was given to you, but
only for the sake of your great strength." "O Hound of the gentle
sway," said Ferdiad, "it is long ago my strength was tried; but I
never heard of any man braver in fight than yourself; I never met so
brave a man until to-day." "It is your own fault what has happened,"
said Cuchulain; "you to have come at the bidding of a woman to try
your sword against your fellow." "If I had gone back," said Ferdiad,
"without doing battle with you, it is little my name and my word would
be thought of by Ailell and by Maeve of Cruachan." "No one has ever
put food to his lips," said Cuchulain, "and no one has ever been born
in honour of a king or queen, for whose sake I would have harmed you."
"O Cuchulain, winner of battles," said Ferdiad; "it was not you but
Maeve that betrayed me; let you take the victory and the fame, for it
is not on you the blame is."
And Cuchulain said: "My faithful heart is like a clot of blood; my
life is nearly gone from me; I have no strength for high deeds,
fighting with you, Ferdiad." "Much as you are complaining over me
now," said Ferdiad, "what arms shall we use to-day?" "It is you have
the choice to-day," said Cuchulain, "because it was I had it
yesterday." "Let us then," said Ferdiad, "take to our swords to-day,
for we will be nearer the end of our battle by the hewing to-day, than
we were by the thrusting yesterday." "Let us do so indeed," said
Cuchulain.
And then they put two long wide shields on them, and they took to
their swords, and each of them continued to hack at the other, from
the dawn of the early morning till the time of the fall of evening.
"Let us leave off from this now," said Cuchulain. So they left off.
They threw their swords from them into the hands of their
chariot-drivers, and it was the parting, mournful, sorrowful,
down-hearted, of two men that night.
‘Their horses were not in the one enclosure that night, their
chariot-drivers were not at the one fire. They rested that night there.
And Ferdiad rose up early next morning, and went forward by
himself to the ford. For he knew that day would decide the fight, and
he knew one of them would fall on that day there, or they would both
fall.
And then he put on his battle suit, before the coming of Cuchulain
to him. He put on his shirt of striped silk, with its border of
speckled gold, next his white skin. He put on his coat of brown
leather, well sewed, over the outside. He put on his apron of purified
iron, through dread of the Gae BuIg that day. He put his crested
helmet of battle on his head, on which were forty gems, carbuncles, in
each division, and it was studded with crystal and with shining rubies
of the eastern world. He took his strong spear into his right hand,
and his curved sword upon his left side, with its golden hilt, and its
knobs of red gold, and his great large, bossed shield on his back.
And then he began to show off many changing, wonderful feats, that
he had never learned with any other person, neither with nurse or with
tutor, or with Scathach or with Uacthach, or with Aoife, but that were
made up that day by himself against Cuchulain.
Then Cuchulain came to the ford, and when he saw all Ferdiad was
doing: "I see, my friend Laeg," he said, "all those feats will be
tried on me one after another; and because of that," he said, "if It
is I that begin to give in to-day, it is for you to reproach me, and
to speak hard words to me, the way that the strength of my anger may
grow the more on me. But if I am getting the better of him, you are to
praise me, and make much of me, that my courage may be the greater."
"I will do that indeed, my master Cuchulain," said Laeg.
And then Cuchulain put on his battle suit, and he said: "What arms
shall we take to-day, Ferdiad?" "The choice is yours to-day," said
Ferdiad. "Let us try the ford feat then," said Cuchulain. "Let us
indeed," said Ferdiad. But though Ferdiad agreed to it, it is sorry he
was to say those words, for he knew Cuchulain was used to put an end
to every fighter that was against him in the feat of the ford.
It was great work, now, that was done on that day at the ford; the
two champions of western Europe, the two gift-giving and wage-giving
hands of the north-west of the world; the two pillars and the two keys
of the courage of the Gael; to be brought from far off, to fight one
against the other, through the stirring up and the meddling of Ailell
and Maeve. Each of them began to throw his weapons at the other, from
the dawn of early morning to the middle of midday. And when mid-day
came, the anger of the men grew hotter, and each of them drew nearer
to the other. And then it was that Cuchulain leaped on to the boss of
Ferdiad’s shield, to strike at his head over the rim of the shield.
But Ferdiad gave the shield a blow of the left elbow, and threw
Cuchulain from him like a bird on the brink of the ford. Cuchulain
leaped up again to the boss of the shield, but Ferdiad gave it a
stroke of his left knee, and threw Cuchulain from him like a little
child.
Laeg saw that done. "My grief indeed," he said, "the fighter that
is against you, Cuchulain, casts you away as a light woman would cast
her child. He throws you as foam is thrown by the river; he grinds you
as a mill would grind fresh malt; he Cuts through you as the axe cuts
through the oak; he binds you as the woodbine binds the trees, he
darts on you as the hawk darts on little birds; and from this
out, you have no call nor claim to courage or a brave name to the end
of life and time, you little fairy fighter," said Laeg.
It is then Cuchulain leaped up with the quickness of the wind, and
with the readiness of the swallow, and with the fierceness of the
lion, towards the troubled clouds of the air the third time, until he
lit on the boss of Ferdiad’s shield to strike at his head from above.
And Ferdiad gave his shield a shake and cast Cuchulain from him, the
same as if he had never been cast off before at all.
And it is then Cuchulain’s anger came on him, and the flames of
the hero light began to shine about his head, like a red-thorn bush in
a gap, or like the sparks of a fire, and he lost the appearance of a
man, and what was on him was the appearance of a god.
So close was the fight they made now, that their heads met above
and their feet below, and their hands in the middle, over the rims and
bosses of their shields. So close was the fight, that they broke and
loosened their shields from the rim to the middle. So close was the
fight, that they turned and bent and shattered their spears from the
points to the hilts. So close was the fight, that the Bocanachs and
Bananachs and the witches of the valley screamed from the rims of
their shields and from the hilts of their swords, and from the handles
of their spears. So close was the fight, that they drove the river out
of its bed and out of its course, so that it might have been a place
for a king or a queen to rest in, so that there was not a drop of
water in it, unless it dropped into it by the trampling ad the hewing
the two champions made in the middle of the ford.
So great was the fight, that the horses of the men of Ireland
broke away in fright and shyness, with fury and madness, breaking
their chains and their yokes, their ropes and their traces; and the
women and the young lads and the children and the crazy and the
followers of the men of Ireland broke out of the camp to the
south-west.
They were using the edge of their swords through that time; and it
was then Ferdiad found a time when Cuchulain was off his guard, and he
gave him a stroke of the sword, and hid it in his body, and the ford
was reddened with Cuchulain’s blood, and Ferdiad kept on making great
strokes at him. And Cuchulain could not bear with this, and he called
to Laeg for the Gae Bulg, and it was sent down the stream to him, and
he caught it with his foot. And when Ferdiad heard the name of the Gae
BuIg, he made a stroke of his shield down to protect his body. But
Cuchulain made a straight cast of the spear, the Gae Bulg, off the
middle of his hand, over the rim of the shield, and it passed through
his armour and went out through his body, so that its sharp end could
be seen.
Ferdiad gave a stroke of his shield up to protect the upper part
of his body, though it was "the relief after danger," as the saying
is. "That is enough," said Ferdiad; "I die by that. And I may say,
indeed, you have left me sick after you, and it was not right that I
should fall by your hand. O Hound of the beautiful feats, it was not
right, you to kill me; the fault of my death is yours, it is on you my
blood is. A foolish man does not escape when he goes into the gap of
danger; my grief! I am going away, my end is come. My ribs will not
hold my heart, my heart is all turned to blood. I have not done well
in the battle; you have killed me, Cuchulain."
Cuchulain ran towards him after that, and put his two arms about
him, and lifted him across the ford northwards, so that his his body
should be by the ford on the north, and not on the west of the ford
with the men of Ireland.
He laid him down then, and a cloud and a weakness came on as
he stood over Ferdiad. Laeg saw that, and he saw that all the men of
Ireland were rising up to come towards him. "Good Cuchulain," said
Laeg, "rise up now, for the men of Ireland are coming towards us, and
it is not one man they will put to fight against us now that Ferdiad
has fallen by you."